Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlementair jaar

Vertaling van "jaar gestelde parlementaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een antwoord op een eerder gestelde parlementaire vraag nr. 5-9985 van 2 oktober 2013 aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van Justitie, mevrouw Maggie De Block, blijkt dat dit jaar (nog maar) 1 130 onderdanen van de Europese Unie (EU) uit ons land werden uitgewezen wegens een onredelijke kost voor onze sociale zekerheid.

Il ressort de la réponse à la question parlementaire 5-9985 du 2 octobre 2013 à la secrétaire d'État Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, Mme Maggie De Block, que, cette année, 1 130 ressortissants de l'Union européenne ont été éloignés de notre pays à cause d'un coût déraisonnable pour notre sécurité sociale.


- Proximus Wat de principes betreft, zijn er het voorbije jaar parlementaire vragen gesteld in verband met het taalkader bij Proximus.

- Proximus Par rapport au plan des principes, des questions parlementaires ont été posées l'an dernier au sujet du cadre linguistique chez Proximus.


Het totaal aantal door de Kamer en de Senaat aan de minister van Defensie gestelde mondelinge en schriftelijke vragen wordt in de tabel hieronder per jaar weergegeven: Sinds mijn aantreden kreeg ik ongeveer 450 schriftelijke parlementaire vragen tot vandaag in mijn functies van minister van Defensie en van het Openbaar ambt.

Le nombre total de questions orales et écrites posées au ministre de la Défense par la Chambre et le Sénat, est présenté par année dans le tableau ci-dessous: Depuis le début de la législature, j'ai reçu environ 450 questions parlementaires écrites dans mes fonctions de ministre de la Défense et de la Fonction publique.


De uitsluiting van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust zijn gesteld, van de gunstige regeling inzake cumulatie van het pensioen met een beroepsinkomen is bij de parlementaire voorbereiding van de bestreden programmawet niet verantwoord.

L'exclusion des personnes mises à la retraite d'office avant l'âge de 65 ans pour cause d'inaptitude physique du régime favorable de cumul de la pension avec un revenu professionnel n'a pas été justifiée lors des travaux préparatoires de la loi-programme attaquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de parlementaire vraag die met betrekking tot dat onderwerp gesteld werd door volksvertegenwoordiger Van Overtveldt, heeft mevrouw Greet Van Gool, regeringscommissaris van de Sociale Zekerheid, het initiatief genomen om de gelijkschakeling voor te stellen van de termijn van vijf jaar, die toegepast wordt in de pensioenstelsels van de werknemers en zelfstandigen, met de termijn van tien jaar, die toegepast wordt ...[+++]

À la suite de la question parlementaire posée par le député Van Overveldt à ce sujet, Mme Greet Van Gool, commissaire du gouvernement à la Sécurité sociale, a pris l'initiative de suggérer l'alignement du délai de cinq ans appliqué par les régimes de pension des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants sur le délai de 10 ans applicable dans le secteur public.


Ik stel voor dat we ons om te beginnen collectief afvragen wat we bereikt hebben van de doelen die we vorig jaar gesteld hebben en hoe we dit komende parlementaire jaar tegemoet gaan treden in deze kritieke fase in de constructie van Europa.

Permettez-moi de vous demander à tous quelles propositions de l’an dernier ont été réalisées et quelle sera notre approche pour l’année parlementaire à venir, qui débute en pleine crise de l’intégration européenne.


De afgelopen tien jaar zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :


Naar aanleiding van de parlementaire vraag die met betrekking tot dat onderwerp gesteld werd door volksvertegenwoordiger Van Overtveldt, heeft mevrouw Greet Van Gool, regeringscommissaris van de Sociale Zekerheid, het initiatief genomen om de gelijkschakeling voor te stellen van de termijn van vijf jaar, die toegepast wordt in de pensioenstelsels van de werknemers en zelfstandigen, met de termijn van tien jaar, die toegepast wordt ...[+++]

À la suite de la question parlementaire posée par le député Van Overveldt à ce sujet, Mme Greet Van Gool, commissaire du gouvernement à la Sécurité sociale, a pris l'initiative de suggérer l'alignement du délai de cinq ans appliqué par les régimes de pension des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants sur le délai de 10 ans applicable dans le secteur public.


De Rechtbank vraagt zich af of de wetgever, door degene die tot een gevangenisstraf van een jaar is veroordeeld uit te sluiten van het genot van uitstel, terwijl hij dat uitstel toekent aan degene die veroordeeld is tot twaalf maanden gevangenisstraf, geen dusdanig verschil in behandeling in het leven heeft geroepen, rekening houdend met het feit dat, volgens de parlementaire voorbereiding, er een verschil van vijfenzestig dagen zou zijn (wat een aanzienlijk verschil is) en niet vijf dagen (wat de realiteit is en een onbeduidend versc ...[+++]

S'interrogeant sur la question de savoir si le législateur, en excluant du bénéfice du sursis celui qui a été condamné à un an d'emprisonnement alors qu'il l'accorde à celui qui a été condamné à douze mois d'emprisonnement, n'a pas établi une telle différence de traitement en tenant compte de ce que, suivant les travaux préparatoires, il y aurait soixante-cinq jours de différence (ce qui est important) et non cinq jours (ce qui est la réalité et une différence insignifiante), de sorte qu'une discrimination existerait entre le premier et le second, le Tribunal a adressé à la Cour la question préjudicielle reproduite plus haut.


Ik begrijp dat er een analyse moet gebeuren, maar niet dat er een jaar verloren gaat zodat intussen parlementaire vragen moeten worden gesteld om iedereen wakker te schudden.

Une analyse est, certes, nécessaire mais je ne comprends pas que l'on perde un an et que des questions parlementaires doivent être posées pour éveiller les consciences.




Anderen hebben gezocht naar : parlementair jaar     jaar gestelde parlementaire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar gestelde parlementaire' ->

Date index: 2024-09-10
w