Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden vooral echte sigaretten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het windturbinepark te Derrybrien reeds meer dan 13 jaar geleden is aangelegd, is een echte effectbeoordeling tot dusver achterwege gebleven.

Si le parc éolien de Derrybrien a été construit il y a déjà plus de 13 ans, aucune véritable évaluation d'impact n'a été effectuée.


De invloeden van deze landen was een aantal jaar geleden vooral direct financieel (bijvoorbeeld bij de aankoop van gebouwen met religieuze doeleinden).

L'emprise de ces pays revêtait, il y a quelques années, un aspect principalement financier (l'achat de bâtiments à finalité religieuse, par exemple).


Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de ...[+++]

Si nous prenons du recul et comparons la situation telle qu'elle était il y a dix ans et telle qu'elle est actuellement, nous pouvons dire en toute objectivité et en totale conformité avec la vérité que l'Union européenne, du moins la zone euro, est aujourd'hui plus intégrée avec des compétences renforcées et que grâce à la méthode communautaire, nous disposons d'un plus vaste arsenal d'outils pour affronter la crise, notamment dans la zone euro.


2009 is immers een jaar met een groot aantal herdenkingsdagen — vooral het feit dat twintig jaar geleden de Muur van Berlijn en het IJzeren Gordijn zijn gevallen, maar ook dat vijf jaar geleden de grootste uitbreiding ooit van de Europese Unie heeft plaatsgevonden — die ons eraan herinneren dat het project van de hereniging van Europa geslaagd is.

L'année 2009 est en effet une année au cours de laquelle de nombreux anniversaires importants vont être célébrés — en particulier le vingtième anniversaire de la chute du Mur de Berlin et du Rideau de fer et les cinq ans du plus grand élargissement qu'ait connu l'Union européenne — rappelant ainsi le projet réussi de réunification de l'Europe.


2009 is immers een jaar met een groot aantal herdenkingsdagen — vooral het feit dat twintig jaar geleden de Muur van Berlijn en het IJzeren Gordijn zijn gevallen, maar ook dat vijf jaar geleden de grootste uitbreiding ooit van de Europese Unie heeft plaatsgevonden — die ons eraan herinneren dat het project van de hereniging van Europa geslaagd is.

L'année 2009 est en effet une année au cours de laquelle de nombreux anniversaires importants vont être célébrés — en particulier le vingtième anniversaire de la chute du Mur de Berlin et du Rideau de fer et les cinq ans du plus grand élargissement qu'ait connu l'Union européenne — rappelant ainsi le projet réussi de réunification de l'Europe.


Ook de regering bevestigt dit : « Die maatregelen zullen het mogelijk maken de liberalisering verder door te voeren, wat van belang is want sinds haar aanvang zes jaar geleden heeft die evolutie nog niet echt vruchten afgeworpen : zo is er nog geen vrije toegang tot de markt en geen betere prijs-kwaliteitsverhouding voor de consument.

Le gouvernement le confirme également: « Ces mesures permettront de continuer le mouvement de libéralisation, ce qui est important du fait que depuis le début de la libéralisation il y a 6 ans, ce processus n'a pas encore véritablement porté ses fruits, à savoir un libre accès au marché et l'obtention d'un meilleur rapport qualité-prix en faveur du consommateur.


Het proces, dat vier jaar geleden begon met de eerste Europese Conferentie van ministers van Onderwijs te Warschau, is een zeer belangrijke politieke gelegenheid geworden om bijeen te komen en van gedachten te wisselen over thema's van gemeenschappelijk belang, vooral in het licht van de aanstaande uitbreiding van de Unie.

Cette action, qui a commencé il y a quatre ans avec la première Conférence européenne des ministres de l'éducation tenue à Varsovie, est devenue un événement politique très important permettant aux ministres de se rencontrer pour un échange de vues sur des sujets d'intérêt commun, notamment compte tenu du prochain élargissement de l'Union.


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), dat twee jaar geleden is opgericht om de hulp in goede banen te leiden, doet gewoonlijk een beroep op niet-gouvernementele organisaties en gespecialiseerde organisaties, vooral organisaties van de Verenigde Naties.

L'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), service créé il y a deux ans pour gérer l'aide, agit généralement par l'intermédiaire d'organisations non gouvernementales et d'agences spécialisées, en particulier celles des Nations unies.


Momenteel wordt vooral de arbeid belast (ongeveer 50 % van de totale belastingdruk in de Gemeenschap heeft daarop betrekking) terwijl de heffingen op het gebruik van natuurlijke hulpbronnen juist erg beperkt blijven (ongeveer 10 %). Het is zelfs zo dat de reële prijzen van de meeste energiedragers en natuurlijke grondstoffen tegenwoordig lager liggen dan 20 jaar geleden.

Actuellement, la charge fiscale pèse surtout sur le facteur travail (environ 50% de la charge fiscale totale dans la Communauté) et très peu sur l'exploitation des ressources naturelles (environ 10%) alors même que la plupart des prix de l'énergie et des ressources naturelles sont plus faibles en valeur réelle qu'il y a 20 ans, certaines d'entre elles comme l'air sont même gratuites.


Twee jaar geleden erkende een prominente Brusselse Vlaming, een zekere Vic Anciaux, dat de oprichting van het Brussels Gewest als derde gewest een echte vergissing was.

Il y a deux ans, un certain Vic Anciaux, Bruxellois flamand bien connu, reconnaissait que la création de la Région de Bruxelles-Capitale en tant que troisième région était une profonde erreur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden vooral echte sigaretten' ->

Date index: 2022-08-04
w