Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar geldig verdere " (Nederlands → Frans) :

Indien een deelnemer binnen 14 kalenderdagen vóór de oorspronkelijke vervaldatum en zonder dat hiertegen wordt opgekomen, een verlenging van een gemeenschappelijke gedragslijn aanvraagt, blijft deze nog eens twee jaar geldig; verdere verlengingen kunnen volgens dezelfde procedure worden toegestaan.

Si un Participant demande sa prorogation dans un délai de 14 jours civils à compter de la date d'expiration initiale, et en l'absence de désaccord, une attitude commune reste valable pendant une période supplémentaire de deux ans. Il peut être décidé de la proroger encore en suivant la même procédure.


Na een positieve evaluatie kan een nieuw certificaat geldig blijven voor verdere periodes, elk voor ten hoogste vijf jaar.

Lorsque le réexamen est positif, l'attestation ainsi renouvelée peut conserver sa validité pour des périodes supplémentaires, dont chacune devrait avoir une durée maximale de cinq ans.


Deze regeling is eveneens geldig voor de werknemer die vrijwillig de onderneming verlaat, op voorwaarde dat hij minstens 1 volledig jaar dienst telt bij de onderneming en dat de te geven opzeggingsperiode wordt gepresteerd of betaald evenals bij verbreking van de overeenkomst wegens overmacht als gevolg van een definitieve en permanente ongeschiktheid om het overeengekomen werk verder uit te voeren.

Cette règle s'applique également au travailleur quittant volontairement l'entreprise, à condition qu'il ait au moins 1 année révolue de service dans l'entreprise et que la période de préavis à donner soit prestée ou payée ainsi qu'en cas de rupture du contrat pour cas de force majeure liée à l'incapacité définitive et permanente de reprendre le travail convenu.


2. a) Aanvaardt u daarentegen de werkwijze van bepaalde politierechtbanken waarbij de exceptie van verjaring van de strafvordering niet gegrond wordt geacht, en ervan uitgegaan wordt dat een verscheidene weken na het verstrijken van de bij artikel 145 van het Boswetboek bedoelde termijn van één jaar betekende dagvaarding tot verschijning geldig blijft omdat ze een dagvaardingsakte vermeldt die gedagtekend is op de dag vóór het aflopen van de termijn van een jaar? b) Anders gezegd: is het voldoende dat de magistraat zijn dagvaarding di ...[+++]

2. a) Admettez-vous au contraire la pratique de certains tribunaux de police selon laquelle on estime que l'exception de la prescription de l'action publique n'est pas fondée, quand une citation à comparaître signifiée plusieurs semaines au-delà du délai d'un an visé à l'article 145 du Code forestier reste valable, si elle mentionne un acte de citation daté de la veille du délai d'un an? b) En d'autres termes, suffit-il au magistrat de dater sa citation interrompant le délai de prescription primaire d'une date se situant avant l'expiration du délai de prescription de l'action publique, sans se préoccuper du fait que l'huissier mettra plu ...[+++]


1. Kan of mag een rechtspersoon - ongeacht het feit of de begunstigden al dan niet reeds een wettelijk pensioen als zelfstandige of als werknemer hebben aangevraagd en genieten - zowel op boekhoudkundig als op fiscaal vlak een (belastingvrije) interne pensioenvoorziening aanleggen voor het voldoen aan de contractuele pensioenbeloftes of -toezeggingen ten voordele van zelfstandige bedrijfsleiders die na de wettelijk pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar voor mannen en 64 jaar voor vrouwen (cf. overgangsregeling geldig in 2006) zonder mee ...[+++]

1. Une personne morale peut-elle constituer une provision de pension interne (exonérée d'impôt) - indépendamment de la question de savoir si les bénéficiaires ont déjà demandé une pension légale d'indépendant ou de salarié et s'ils bénéficient d'une telle pension, et cela tant sur le plan comptable que fiscal - pour réaliser les promesses ou engagements contractuels au bénéfice de dirigeants d'entreprise indépendants qui poursuivent leur activité après avoir atteint l'âge légal de la pension fixé à 65 ans pour les hommes et à 64 ans pour les femmes (cfr. régime transitoire valable en 2006), et cela jusqu'à la date de leur décès ou jusqu' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geldig verdere' ->

Date index: 2024-11-01
w