Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar en past " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Elk onderzoeksproject heeft een maximale looptijd van drie jaar en past in een onderzoeksprogramma voorgesteld door een onderzoekseenheid.

Art. 5. Chaque projet de recherche a une durée maximale de trois ans et s'inscrit dans un programme de recherche proposé par une unité de recherche.


Artikel 8, eerste lid, 1° past het artikel 24bis, eerste lid, 1., derde lid van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers aan teneinde de termijn tijdens welke een persoon een periode van onvrijwillige werkloosheid tijdelijk kan onderbreken om een activiteit als zelfstandige uit te oefenen en voor wie het fictief loon voor de nieuwe periode van onvrijwillige werkloosheid wordt gebaseerd op het fictief loon dat geldt voor het kalenderjaar waarin de eerste pe ...[+++]

L'article 8, alinéa 1, 1° adapte l'article 24bis, alinéa 1, 1., alinéa 3 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés afin d'augmenter de neuf ans à quinze ans le délai pendant lequel une personne peut interrompre temporairement une période de chômage involontaire pour exercer une activité comme indépendant et pour qui le salaire fictif pour la nouvelle période de chômage involontaire est basé sur le salaire fictif qui vaut pour l'année civile au cours de laquelle la première période de chômage a pris fin.


De Vlaamse Regering kan de minimumtermijn van tien jaar aanpassen naar een minimumtermijn van vijf jaar als dit past binnen de beschikbare budgetten.

Le Gouvernement flamand peut adapter le délai minimal de dix ans en un délai minimal de cinq ans si cela s'inscrit dans les budgets disponibles.


De exploitant past het tariefpad en het bijbehorende tariefplan, inclusief de Td en de maximumtarieven, als die van toepassing zijn, overeenkomstig de beslissing van de minister aan en deelt het bijgestuurde tariefpad met het bijbehorende tariefplan, inclusief de Td en de maximumtarieven, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop de nieuwe maximumtarieven van toepassing worden, mee aan de WaterRegulator.

L'exploitant adapte l'orientation tarifaire et le plan tarifaire correspondant, y compris le Td et les tarifs maximaux si ceux-ci s'appliquent, conformément à la décision du Ministre, et communique l'orientation tarifaire ajustée et le plan tarifaire correspondant, y compris les Td et tarifs maximaux, au « WaterRegulator », au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année dans laquelle les nouveaux tarifs maximaux entrent en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De exploitant past het tariefpad en het bijbehorende tariefplan, inclusief Td en de maximumtarieven, als die van toepassing zijn, overeenkomstig de beslissing van de WaterRegulator, of de beslissing van de minister na het beroep, aan en deelt het bijgewerkte definitieve tariefpad met de eruit voorvloeiende Td en maximumtarieven en het bijbehorende tariefplan, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop de nieuwe maximumtarieven van toepassing worden, mee aan de WaterRegulator.

Art. 7. L'exploitant adapte l'orientation tarifaire et le plan tarifaire correspondant, y compris le Td et les tarifs maximaux si ceux-ci s'appliquent, conformément à la décision du « WaterRegulator » ou à la décision du Ministre après le recours, et communique l'orientation tarifaire définitive actualisée avec les Td et tarifs maximaux qui en découlent et le plan tarifaire correspondant, au « WaterRegulator », au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année à laquelle s'appliqueront les nouveaux tarifs maximaux.


Militaire domeinen vallen niet onder de burgerlijke wetgeving en om bijzondere, historisch gegroeide situaties op te vangen, paste Defensie er tot voor kort een systeem van verhuring van grond toe met contracten van negen jaar.

Afin de répondre à des situations particulières héritées du passé, la Défense (dont les terrains militaires ne sont pas soumis aux législations civiles) y appliquait jusqu'il y a peu un système de location des terres sur base de contrats d'une durée de neuf ans.


2. a) Ondanks het feit dat het stricto sensu niet een geval betreft dat past onder de gevallen van uw vraag, lijkt het nuttig om op te merken dat in een arrest van 20 juni 2014, F. 12.0134.F, niet gepubliceerd op de website van het Hof van Cassatie maar opgenomen op Fisconetplus, het Hof van Cassatie bevestigt dat de administratie die zich beroept op de verjaringstermijn van zeven jaar, betreffende belastbare handelingen of illegale belastingaftrekken welke de rechtsvordering doet blijken, kan overgaan tot bijkomende onderzoeken buite ...[+++]

2. a) Encore qu'il ne s'agisse pas stricto sensu d'un cas qui entre dans les prévisions de votre question, il apparaît utile de relever que dans un arrêt du 20 juin 2014, F.12.0134.F non publié sur le site de la Cour de cassation mais repris sur Fisconetplus, la Cour de cassation confirme que l'administration qui se prévaut du délai de prescription de sept ans, s'agissant d'opérations imposables ou de déductions de la taxe illégales que l'action judiciaire fait apparaître, peut procéder à des investigations complémentaires au-delà du délai de prescription ordinaire de trois ans.


De abi-beheerder toetst de risicobeheersystemen met een passende frequentie, en ten minste eenmaal per jaar, en past ze indien nodig aan.

Les gestionnaires examinent avec une fréquence appropriée, au moins une fois par an, les systèmes de gestion des risques et les adaptent si nécessaire.


2. In het geval dat een lidstaat een quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden voor een bepaald jaar heeft overschreden, past de Commissie het volgende jaar of de volgende jaren verlagingen toe op het quotum, de toewijzing of het beschikbare gedeelte waartoe de lidstaat die te veel heeft gevist, jaarlijks toegang heeft, door toepassing van een vermenigvuldigingsfactor volgens onderstaande tabel:

2. Dans le cas où un État membre a, au cours d’une année donnée, dépassé son quota, son allocation ou sa part pour un stock ou un groupe de stocks, la Commission procède à des déductions imputées sur le quota, l’allocation ou la part annuels dont dispose l’État membre en cause pour l’année ou les années suivantes; elle applique à cette fin un coefficient multiplicateur selon le barème suivant:


Hongarije past de maximumstraf van meer dan acht jaar alleen toe in geval van bedrieglijke vervaardiging van bankbiljetten. De vervaardiging van munten wordt daarentegen gezien als een minder zwaar delict en derhalve bestraft met een gevangenisstraf van maximaal vijf jaar.

La législation de la Hongrie réserve la peine maximale de plus de huit ans à la fabrication frauduleuse de billets de banque, les pièces étant considérées comme une infraction de moindre importance, et, de ce fait, punie d’une peine maximale d’emprisonnement de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar en past' ->

Date index: 2024-08-14
w