Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar effectief magistraat » (Néerlandais → Français) :

Volgens deze tekst kan een plaatsvervangend rechter die sedert ten minste tien jaar zitting heeft in een rechtbank van eerste aanleg, een arbeidsrechtbank, een rechtbank van koophandel, een vredegerecht of een politierechtbank worden benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep, terwijl het heel goed mogelijk is dat hij tijdens die tien jaar slechts zelden zitting heeft gehad. Anderzijds wordt bij de benoeming tot effectief magistraat geen rekening meer gehouden met de kwalificaties van een plaatsvervangend ...[+++]

Selon ce texte, un juge suppléant siégeant depuis dix ans au moins dans un tribunal du travail, un tribunal de commerce, une justice de paix ou un tribunal de police peut, curieusement, être nommé conseiller suppléant à la cour d'appel, alors qu'en dix ans, il peut parfaitement n'avoir siégé que de façon très sporadique et que, d'autre part, les qualifications d'un magistrat suppléant ne sont plus prises en considération pour la nomination en tant que magistrat effectif.


Op dat ogenblik zullen ook de factoren die gehanteerd worden voor de gemiddelde (normale) activiteit (heden 665 burgerlijke vonnissen per magistraat en 400 vonnissen in strafzaken, er mee rekening houdend dat de magistraten belast met de strafzaken ook de raadkamer moeten bemannen) moeten herzien worden. Bij deze vaststellingen zal ook rekening worden gehouden met het aantal magistraten dat gedurende een bepaald jaar effectief in functie was in het arrondissement.

À ce moment-là, les facteurs utilisés aujourd'hui pour le calcul de l'activité moyenne (normale) (actuellement 665 jugements civils par magistrat et 400 jugements en matière pénale, étant donné que les magistrats chargés des affaires pénales doivent également siéger à la chambre du conseil) devront être revus, en tenant compte également du nombre de magistrats qui étaient effectivement en fonction dans l'arrondissement au cours d'une année donnée.


Kandidaatstelling De kandidaturen dienen bij ter post aangetekende brief, uiterlijk 31 augustus 2016, te worden gestuurd naar de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. In hun brief dienen de kandidaten te vermelden : - voor welke termijn (twee en/of vier jaar) - voor welk mandaat (effectief en/of plaatsvervangend lid) - in welke hoedanigheid (magistraat, docent/hoogleraar of extern lid) zij hun kandidatuur stellen.

Candidature Les candidatures doivent être adressées, au plus tard le 31 août 2016, par lettre recommandée à la poste, au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles Les candidats doivent indiquer dans leur lettre : - pour quelle durée (deux et/ou quatre ans) - pour quel mandat (membre effectif et/ou suppléant) - en quelle qualité (magistrat, chargé de cours/professeur ou membre externe) ils posent leur candidature.


Kandidaatstelling De kandidaturen dienen bij ter post aangetekende brief, binnen een termijn van één maand na bekendmaking van dit bericht, te worden gestuurd naar de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. In hun brief dienen de kandidaten te vermelden : - voor welke termijn (twee en/of vier jaar) - voor welk mandaat (effectief en/of plaatsvervangend lid) - in welke hoedanigheid (magistraat, docent/hoogleraar of extern lid) zij ...[+++]

Candidature Les candidatures doivent être adressées, dans le mois qui suit la publication du présent avis, par lettre recommandée à la poste, au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles Les candidats doivent indiquer dans leur lettre : - pour quelle durée (deux et/ou quatre ans) - pour quel mandat (membre effectif et/ou suppléant) - en quelle qualité (magistrat, chargé de cours/professeur ou membre externe) ils posent leur candidature.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluiten van 26 december 2015 : - dat in werking treedt met ingang van 3 januari 2016 voor een termijn eindigend op 10 oktober 2017 's avonds, is de heer Claeys J.-Cl., ondervoorzitter en onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, aangewezen in de Bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens, in hoedanigheid van effectief lid; - zijn aangewezen voor een termijn van vijf jaar met ingan ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 décembre 2015 : - entrant en vigueur le 3 janvier 2016 pour un terme expirant le 10 octobre 2017 au soir, M. Claeys J.-Cl., vice-président et juge d'instruction au tribunal de première instance de Flandre orientale, est désigné dans la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité, en qualité de membre effectif ; - sont désignés, pour un terme de cinq ans, à partir du 3 janvier 2016, à la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et excepti ...[+++]


Hij haalt het geval aan van een plaatsvervangend magistraat, die gedurende de acht jaar nooit effectief heeft gezeteld.

Il prend l'exemple d'un magistrat suppléant, qui n'a jamais siégé effectivement pendant les huit ans.


Kan u meedelen of een advocaat die tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophandel of de arbeidsrechtbank is benoemd, en op dat ogenblik aan de voorwaarden voldoet om als raadsheer te worden benoemd (15 jaar balie-ervaring plus laureaat examen inzake beroepsbekwaamheid) onmiddellijk kan postuleren voor het ambt van raadsheer, dan wel of deze minstens 5 jaar effectief magistraat in eerste aanleg moet blijven alvorens kandidaat te kunnen zijn?

Pouvez-vous me faire savoir si un avocat qui a été nommé juge soit auprès du tribunal de première instance, auprès du tribunal du commerce ou encore auprès du tribunal de travail et qui répond déjà aux conditions pour être nommé conseiller (c'est-à-dire qu'il dispose d'une expérience de 15 ans au moins au barreau et a réussi l'examen d'aptitude professionnelle) peut immédiatement postuler pour la fonction de conseiller ou s'il doit préalablement siéger activement pendant (5 ans au moins comme magistrat au tribunal de première instance avant de pouvoir présenter sa candidature ?


Blijkbaar wordt in het benoemingsbeleid, zowel van de minister als van de Hoge Raad voor justitie, er van uitgegaan dat uit de formulering van artikel 207, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek moet worden afgeleid dat een advocaat die tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophandel of de arbeidsrechtbank wordt benoemd en op dat ogenblik reeds aan de voorwaarden voldoet om als raadsheer te worden benoemd (15 jaar balie-ervaring plus laureaat examen inzake beroepsbekwaamheid) ingevolge deze benoeming niet meer voldoet aan de benoemingsvoorwaarden om als kandidaat voor een ambt van raadsheer te postuleren en dat hij minste ...[+++]

Il apparaît que tant la politique de nomination du ministre que celle du Conseil supérieur de la justice partent du principe que l'article 207, § 3, du Code judiciaire implique qu'un avocat qui serait nommé juge soit auprès du tribunal de première instance, soit auprès du tribunal de commerce ou encore auprès du tribunal de travail et qui répondrait, à cet instant déjà, aux conditions permettant d'être nommé conseiller (c'est-à-dire qu'il disposerait d'une expérience de 15 années au moins au barreau et aurait réussi l'examen d'aptitude professionnelle) ne répondrait plus, du fait de sa nomination en tant que juge, aux conditions de nomination au poste de conseiller et devrait siéger activement pendant 5 ans au moins en tant que ...[+++]


1. De tabel in bijlage geeft het aantal benoemden weer tot plaatsvervangend magistraat op datum van 28 januari 2010 en het aantal plaatsvervangende magistraten die aangewezen werden tijdens de laatste drie jaar om het ambt van magistraat effectief uit te oefenen tegen betaling van de vergoedingen voorzien in het Gerechtelijk Wetboek.[GRAPH: 2009201013374-8-410-fr-nl] De informatie betreffende het aantal plaatsvervangende rechters die werkelijk opgetreden zijn kan ik niet v ...[+++]

1. Dans le tableau annexé figurent le nombre de magistrats suppléants nommés en date du 28 janvier 2010 et le nombre de magistrats suppléants désignés au cours des trois dernières années afin d'exercer la fonction de magistrat effectif contre paiement d'indemnités prévues au Code judiciaire.[GRAPH: 2009201013374-8-410-fr-nl] Je ne puis vous fournir l'information concernant le nombre de juges suppléants qui ont réellement presté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar effectief magistraat' ->

Date index: 2022-09-18
w