Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een raadgevende vergadering beleggen waaraan » (Néerlandais → Français) :

De raadgevende vergadering vergadert regelmatig en minstens eenmaal per jaar om van gedachten te wisselen over algemene kwesties in verband met het publiek toezicht op het beroep van de bedrijfsrevisoren.

L'assemblée consultative se réunit régulièrement et au moins une fois par an afin de procéder à des échanges de vues sur les questions générales relatives à la supervision publique de la profession de réviseurs d'entreprises.


BELFIUS BANK, naamloze vennootschap, Pachecolaan 44, 1000 Brussel (België) Ondernemingsnummer : 0403.201.185 Oproepingsbericht Gewone algemene vergadering De raad van bestuur van Belfius Bank NV, heeft het genoegen de obligatiehouders/effecthouders mee te delen dat een gewone algemene vergadering georganiseerd wordt, waaraan zij met ...[+++]

BELFIUS BANQUE, société anonyme, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles (Belgique) Numéro d'entreprise : 0403.201.185 Avis de convocation Assemblée générale ordinaire Le conseil d'administration de Belfius Banque SA,, société anonyme, a l'honneur d'informer les obligataires/titulaires de titres de la tenue d'une assemblée générale ordinaire à laquelle ils peuvent participer avec voix consultative.


Na afloop van die vergadering werd beslist tot handhaving van de Gemengde Raadgevende Commissie in burgerlijke zaken en werd tegelijk overeengekomen dat zij afwisselend in Marokko en in België zou samenkomen, idealiter eenmaal per jaar.

À l'issue de cette réunion, il a été décidé de maintenir à l'avenir la Commission consultative mixte en matière civile et il a même été convenu qu'elle se réunirait alternativement au Maroc et en Belgique idéalement une fois par an.


Van zodra het netto geaccumuleerde gebruik van het Fonds over de voorgaande periode van 12 aaneensluitende maanden de drempel van 5 000 000 000 EUR per jaar bereikt, moet de plenaire vergadering beoordelen hoe de afwikkelingsinstrumenten — inclusief het Fonds zelf — zijn gebruikt, en een leidraad verschaffen waaraan de bestuursvergadering zich bij haar daaropvolgende afwikkeli ...[+++]

Quand le recours net cumulé au Fonds au cours des douze derniers mois consécutifs atteint le seuil de 5 000 000 000EUR par an, la session plénière devrait évaluer l'application des instruments de résolution, notamment le recours au Fonds, et fournir des orientations que la session exécutive devrait suivre dans les prochaines décisions de résolution.


Het Europees Comité voor systeemrisico's (ESRB) en het Ceaob beleggen minstens eenmaal per jaar een vergadering met de wettelijke auditors en auditkantoren of netwerken die wettelijke controles uitvoeren van alle internationaal aangeduide financiële instellingen van wereldwijd systeembelang die binnen de Unie zijn toegelaten, teneinde het ESRB in kennis te stellen van significante ontwikkelingen in de sector of binnen deze systeemkritische financiële i ...[+++]

Une fois par an au moins, le Comité européen du risque systémique (CERS) et le CEAOB organisent une réunion avec les contrôleurs légaux des comptes et les cabinets ou réseaux d'audit chargés des contrôles légaux des comptes de tous les établissements financiers d'importance systémique mondiale agréés dans l'Union et recensés au niveau international afin que le CERS soit informé de tout développement sectoriel ou autre développement important au sein de ces établissements d'importance systémique.


Deze aanpak stuitte op tegenkanting van zowel het Parlement op schaduwvergaderingen als van de lidstaten op vergaderingen van werkgroepen van de Raad. Daarop liet de Commissie in een brief aan het Parlement van 18 juli 2013 weten dat zij de ontwerpuitvoeringshandeling niet verder zou behandelen in het bevoegde comité en de volgende vergadering van het comité ten vroegste tegen het einde van het jaar zou beleggen.

À la suite de la contestation de ce choix à la fois par le Parlement (lors des réunions des rapporteurs fictifs) et par les États membres (lors des réunions du groupe de travail du Conseil), la Commission a fait savoir au Parlement, par courrier daté du 18 juillet 2013, que le projet d'acte d'exécution ne fera pas l'objet d'un examen au sein du comité concerné et qu'elle entendait convoquer la prochaine réunion du comité d'ici la fin de l'année au plus tôt.


Vrouwen en hun organisaties moeten echter bij dit hele proces worden betrokken en daarom stelt het Parlement voor een jaarlijkse conferentie over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te beleggen, waaraan wordt deelgenomen door de vrouwenorganisaties en vakbondsorganisaties van de verschillende lidstaten, Europarlementsleden, leden van de Europese Commissie, van de Raad en nationale parlementsleden, en waarbij ...[+++]

Mais, compte tenu de la nécessité d'associer les femmes et leurs organisations à l'ensemble de ce processus, il est proposé de tenir une conférence annuelle sur l'égalité des sexes à laquelle participent les organisations de femmes et les organisations syndicales des divers États membres, des députés européens, des membres de la Commission, du Conseil et des députés nationaux, en accordant chaque année une attention particulière à un thème défini au préalable.


1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de n ...[+++]

1. approuve la résolution 64/236 de l'assemblée générale de l'ONU dans laquelle l'organisation fait part de sa décision de convoquer une conférence sur le développement durable au plus haut niveau, en juin 2012, à Rio de Janeiro, ce qui constituera une excellente occasion pour les responsables politiques du monde entier, d'élaborer le programme de développement durable des dix prochaines années, tout en réaffirmant la nécessité d'une solidarité globale; demande que les pays y soient représentés au niveau des chefs d'État et/ou de gouvernement;


Toen ik dertien jaar geleden lid werd van dit Parlement, was het nog een raadgevende vergadering.

J’ai intégré ce Parlement il y a treize ans, lorsqu’il était une assemblée consultative; aujourd’hui, il ne l’est plus.


2. De voorbije vijf jaar heeft geen enkele vergadering plaatsgevonden van dit raadgevend comité.

2. Aucune réunion de ce comité consultatif ne s'est tenue lors des cinq dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een raadgevende vergadering beleggen waaraan' ->

Date index: 2021-09-30
w