Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar een herziene mededeling doet " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stelt voor de effectiviteit van de IPP-benadering na publicatie van de mededeling iedere drie jaar te herzien.

La Commission propose de réexaminer l'efficacité de l'approche PIP tous les trois ans après la publication de la communication.


Er zijn verschillende nieuwe initiatieven van de Commissie in aantocht, zoals een voorstel voor een richtlijn betreffende de bevordering van hernieuwbare energiebronnen in de context van de internationale elektriciteitsmarkt, het voorstel voor een richtlijn inzake aanvullende brandstofspecificaties voor het jaar 2005, een mededeling inzake acties voor de integratie van duurzame ontwikkeling in het ondernemingsbeleid, de herziening van het gemeenschappelijk vervoerbeleid, een groenboek betreffende het stedelijk vervoer, een strategie v ...[+++]

Plusieurs nouvelles initiatives de la Commission, telles que la proposition de directive sur la promotion des sources d'énergie renouvelables dans le contexte du marché intérieur de l'électricité, la proposition de directive sur les spécifications complémentaires en matière de carburants pour l'année 2005, une communication sur des actions relatives à l'intégration du développement durable dans la politique d'entreprise, la révision de la politique commune des transports, un livre vert sur le transport urbain, une stratégie pour la sécurité d'approvisionnement en énergie, un programme d'action pour l'amélioration de l'efficacité énergétique dans la Communauté et un programme d'action pour les sources d'énergie renouvelables, devraient bientô ...[+++]


Voor een nauwkeurige analyse is het van groot belang dat de Commissie het Parlement en de Raad nog dit jaar een herziene mededeling doet toekomen, waarin de uitvoering van de nieuwe bijlage III bij Richtlijn 2006/22/EG in de lidstaten wordt geanalyseerd.

En vue d'une analyse précise, il est particulièrement important que la Commission transmette avant la fin de l'année au Parlement et au Conseil une version retravaillée de sa communication sur l'analyse de l'application de la nouvelle annexe III de la directive 2006/22/CE dans les États membres.


In dit verslag wordt een eerste evaluatie van de vooruitgang sinds 2001 gemaakt en een aantal krachtlijnen voor de toekomst geschetst, die als leidraad kunnen dienen voor de herziening van de strategie voor duurzame ontwikkeling die later dit jaar in een aparte mededeling aan het Europees Parlement en de Raad zal worden voorgelegd.

Ce rapport constitue une première évaluation des progrès accomplis depuis 2001 et il décrit un certain nombre d’orientations futures qui pourront guider l’examen de la stratégie pour le développement durable qui sera présentée au cours de l’année dans une autre communication au Parlement européen et au Conseil.


19. neemt kennis van de herziene Mededeling inzake uitzendingen van juli 2009, waarin de bevoegdheid van de lidstaten wordt bevestigd om het mandaat, de regels voor financiering en de organisatie te regelen van openbare omroeporganisaties, waarbij evenwel de Commissie de verantwoordelijkheid heeft om manifest foute praktijken te corrigeren, en doet een beroep op de lidstaten om een passend evenwicht te bewaren tussen de verschillen ...[+++]

19. prend acte de la communication révisée sur la radiodiffusion de juillet 2009 qui réaffirme qu'il est de la compétence des États membres de définir la mission, le financement et l'organisation de la radiodiffusion du service public, tout en reconnaissant la responsabilité de la Commission en ce qui concerne la maîtrise des erreurs manifestes, et invite les États membres à maintenir un équilibre parmi les services de médias numériques offerts, de manière à garantir une concurrence loyale entre radiodiffuseurs de service public et médias privés et à préserver ainsi un paysage médiatique vivant dans l'environnement en ligne;


(13) De Commissie dient de lijst van prioritaire stoffen op zijn minst om de vier jaar te herzien, waarbij ze prioriteit verleent aan stoffen die een significant risico voor of via het aquatische milieu betekenen, overeenkomstig het tijdschema van artikel 16, lid 4 van Richtlijn 2000/60/EG, en doet indien nodig passende voorstellen.

(13) La Commission devrait réexaminer la liste des substances prioritaires au moins tous les quatre ans en donnant la priorité aux substances devant faire l'objet de mesures sur la base du risque qu'elles présentent pour ou via l'environnement aquatique, conformément à l'échéancier imposé par l'article 16, paragraphe 4, de la directive 2000/60/CE, et présente, s'il y a lieu, des propositions.


(13) De Commissie dient de lijst van prioritaire stoffen op zijn minst om de vier jaar te herzien, waarbij ze prioriteit verleent aan stoffen die een significant risico voor of via het aquatische milieu betekenen, overeenkomstig het tijdschema van artikel 16, lid 4 van Richtlijn 2000/60/EG, en doet indien nodig passende voorstellen.

(13) La Commission devrait réexaminer la liste des substances prioritaires au moins tous les quatre ans en donnant la priorité aux substances devant faire l'objet de mesures sur la base du risque qu'elles présentent pour ou via l'environnement aquatique, conformément à l'échéancier imposé par l'article 16, paragraphe 4, de la directive 2000/60/CE, et présente, s'il y a lieu, des propositions.


Zij had tien jaar de tijd om voorstellen voor te bereiden en op te stellen over de werking van afwijkingen van de opt-out en de toepassing van een referentieperiode van een jaar; de herziening en de mededeling werden immers duidelijk voorzien voor november 2003 en toch heeft de Commissie het ongelooflijke gepresteerd door de termijn niet te halen.

Elle a eu dix ans pour préparer et présenter des propositions sur l’utilisation de dérogations dans le cadre de la renonciation individuelle et de l’annualisation; le réexamen et la communication étaient clairement exigés pour novembre 2003 et pourtant, aussi incroyable soit-il, la Commission est parvenue à ne pas respecter cette échéance.


2. De Commissie stelt de lidstaten eenmaal per maand in kennis van de mate waarin de hoeveelheden en de uitgaven per jaar die voortvloeien uit de bij de overeenkomst voor het betrokken GATT-jaar aangegane verbintenissen, zijn gebruikt, en doet hun zodra deze hoeveelheden en uitgaven zijn bereikt, hiervan mededeling.

2. La Commission informe une fois par mois les États membres de l'état d'utilisation des quantités et des dépenses du niveau d'engagement annuel prévu par l'accord pour l'année GATT en cours et, le moment venu, de l'épuisement de ces quantités et dépenses.


Hoewel in deze mededeling algemene vooruitzichten voor de komende 5 jaar zijn opgenomen (zie SEC(2005)641), ligt de nadruk toch op de eerste fase van tenuitvoerlegging (2005-2007), daar een tussentijdse herziening nodig zal zijn na de inwerkingtreding van de grondwet.

Tout en traçant des perspectives générales pour les 5 ans à venir(voir SEC(2005) 641), elle insiste particulièrement sur la première phase de mise en œuvre (2005-2007), sachant qu’une révision à mi parcours sera rendue nécessaire suite à l’entrée en vigueur de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een herziene mededeling doet' ->

Date index: 2024-10-31
w