Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een door het cocom opgestelde gemeenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

In verband hiermee heeft België gedurende ongeveer veertig jaar een door het COCOM opgestelde gemeenschappelijke lijst gepubliceerd en bijgehouden van producten en technologieën die aan controle onderworpen waren, in de vorm van een « bericht aan de invoerders en uitvoerders met betrekking tot producten en technologieën waarvan de eindbestemming aan controle onderhevig is ».

À ce titre, la Belgique a publié et tenu à jour pendant environ quarante ans une liste commune établie par le COCOM de produits et technologies soumis à contrôle, sous la forme d'un « avis aux importateurs et exportateurs relatif aux produits et technologies soumis au contrôle de la destination finale ».


2° regelt de ophaling en vernietiging door een hiertoe vergunde houder van een activiteitenvergunning op zodanige wijze dat de verzegelde middelen vernietigd worden voor 31 december van het jaar waarin het proces-verbaal opgesteld werd;

2° règle la collecte et la destruction par un titulaire d'une autorisation d'activités autorisé à cet effet de manière à ce que les produits scellés soient détruits pour le 31 décembre de l'année au cours de laquelle le procès-verbal a été établi;


3° in het derde lid, worden de woorden "vanaf het begin van het gemeenschappelijke eerste jaar tot het einde van het gemeenschappelijke tweede jaar" vervangen door de woorden "vanaf het begin van de eerste graad tot het einde van de eerste graad".

3° à l'alinéa 3, les mots « du début de la première année commune à la fin de la seconde année commune » sont remplacés par les mots « du début du premier degré à la fin du premier degré ».


Anders dan de parkeerkaarten voor personen met een handicap, waarvoor bijna vijftien jaar geleden een gemeenschappelijk EU‑model werd opgesteld, worden de gehandicaptenkaarten alleen erkend in de lidstaat van afgifte, wat de zaken bemoeilijkt voor personen met een handicap die naar een ander EU‑land reizen.

Or, à la différence des cartes de stationnement pour handicapés, pour lesquelles un modèle européen commun a été adopté il y a bientôt quinze ans, les cartes d’invalidité ne sont reconnues qu’au niveau national, ce qui crée des difficultés aux personnes handicapées quand elles se rendent dans un autre État membre.


"De oriëntatieattesten uitgereikt op het einde van het gemeenschappelijke tweede jaar worden opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in de bijlage 10 betreffende de leerling die naar het bijkomende jaar georganiseerd op het einde van de eerste graad wordt verwezen, en overeenkomstig de modellen opgenomen als bijlagen 11, 12 en 12ter betreffende de leerling die zijn drie studiejaren in de eerste graad heeft opgebruikt".

Les attestations d'orientation délivrées au terme de la deuxième année commune sont libellées conformément au modèle repris à l'annexe 10 concernant l'élève orienté vers l'année supplémentaire organisée au terme du premier degré, et conformément aux modèles repris aux annexes 11, 12 et 12ter concernant l'élève qui a épuisé ses trois années d'études dans le premier degré.


Het indicatief programma dat om de drie jaar door de CREG wordt opgesteld omschrijft de oriëntering wat betreft de middelen voor productie van elektriciteit in België voor een periode van 10 jaar.

Le programme indicatif qui est établi tous les trois ans par la GREG définit les orientations en matière de choix des moyens de production d'électricité en Belgique pour une période de dix ans.


­ De gemeenschappelijke strategieën worden opgesteld door de Europese Raad voor die domeinen waar de lidstaten belangrijke gemeenschappelijke belangen hebben.

Les stratégies communes sont arrêtées par le Conseil européen dans les domaines où les Etats membres ont des intérêts communs importants.


Deze Gemeenschappelijke Consulaire Instructie werd opgesteld door het Uitvoerend Comité van Schengen dat conform artikel 17 van de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen, gemeenschappelijke regels vaststelt voor de behandeling van visumaanvragen, toeziet op een juiste toepassing van deze regels en deze aanpast aan gewijzigde situaties en omstandigheden.

Cette instruction consulaire commune a été rédigée par le Comité exécutif de l'Accord de Schengen qui, conformément à l'article 17 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, arrête des règles communes pour l'examen des demandes de visa, veille à leur application correcte et les adapte aux nouvelles situations et circonstances.


(*) Die cijfers worden niet beïnvloed door het jaar waarin de Cl70 zijn opgesteld.

(*) Ces chiffres ne sont pas influencés par l'année de rédaction des C170.


Op basis van de bedoelde jaarverslagen, de overige op de EPD's betrekking hebbende documenten alsook de criteria voor de vereenvoudiging van de betreffende maatregelen heeft de Commissie aan het einde van het jaar de basisdocumenten opgesteld voor de jaarlijkse ontmoetingen, die in januari 2003 in Madrid plaatsvinden, op basis v ...[+++]

Sur la base des rapports annuels requis, d'autres documents afférents aux DOCUP et des critères de simplification des interventions déjà évoqués, la Commission a préparé en fin d'année les documents de base en vue des rencontres annuelles, prévues à Madrid en janvier 2003 avec une séance plénière (concernant les aspects communs aux sept DOCUP), suivie de quelques séances spécifiques.


w