Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar diensten telt " (Nederlands → Frans) :

Niemand kan op non-activiteit gesteld of gehouden worden op het einde van de maand waarin hij de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt indien hij dertig jaar diensten telt die in aanmerking komen voor de vaststelling van het rustpensioen.

Nul ne peut être mis ou maintenu en non-activité après la fin du mois où il atteint l'âge de 60 ans s'il compte 30 années de service entrant en ligne de compte pour l'établissement de la pension de retraite.


Artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen bepaalt immers dat de persoon die zijn loopbaan beëindigd heeft voor de leeftijd van 60 jaar, vanaf 60 jaar aanspraak kan maken op een rustpensioen indien hij ten minste vijf pensioenaanspraakverlenende dienstjaren telt en indien hij diensten of periodes kan laten gelden van na 31 december 1976.

En effet, l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions prévoit que la personne qui a mis fin à sa carrière avant l'âge de 60 ans, peut prétendre, à partir de 60 ans, à une pension de retraite s'il comptabilise au moins 5 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension et peut faire valoir des services ou des périodes admissibles postérieurement au 31 décembre 1976.


« Nochtans, in afwijking van het vierde lid, als het personeelslid bedoeld in het vierde lid ten minste 60 jaar oud is, ten minste 30 jaar diensten telt die in aanmerking komen voor de opening van het recht op pensioen en erom vraagt, zijn de eerste tot de derde leden van toepassing».

« Toutefois, par dérogation à l'alinéa 4, si le membre du personnel visé à l'alinéa 4 est âgé de 60 ans au moins, compte au moins 30 ans de service admissibles pour l'ouverture du droit à la pension et en exprime la demande, les alinéas 1 à 3 s'appliquent».


Niemand kan op non-activiteit gesteld of gehouden worden op het einde van de maand waarin hij de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt indien hij dertig jaar diensten telt die in aanmerking komen voor de vaststelling van het rustpensioen.

Nul ne peut être mis ou maintenu en non-activité après la fin du mois où il atteint l'âge de 60 ans s'il compte 30 années de service entrant en ligne de compte pour l'établissement de la pension de retraite.


Art. 155. Niemand kan op non-activiteit gesteld of gehouden worden op het einde van de maand waarin hij de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt indien hij dertig jaar diensten telt die in aanmerking komen voor de opening van het recht op pensioen.

Art. 155. Nul ne peut être mis ou maintenu en non-activité après la fin du mois où il atteint l'âge de soixante ans s'il compte trente années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension.


Art. 157. Niemand kan op non-activiteit gesteld of gehouden worden op het einde van de maand waarin hij de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt indien hij dertig jaar diensten telt die in aanmerking komen voor de opening van het recht op pensioen.

Art. 157. Nul ne peut être mis ou maintenu en disponibilité après la fin du mois où il atteint l'âge de soixante ans s'il compte trente années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension.


De ambtenaar mag echter zijn opruststelling reeds vragen vanaf de leeftijd van 60 jaar op voorwaarde dat hij ten minste 5 dienstjaren telt en in aanmerking komende diensten of periodes van na 31 december 1976 kan laten gelden.

L'agent peut néanmoins demander sa mise à la retraite dès l'âge de 60 ans, à condition de compter au moins 5 années de service et de pouvoir faire valoir des services ou périodes entrant en ligne de compte postérieurs au 31 décembre 1976.


De ambtenaar mag zijn pensionering echter al aanvragen vanaf de leeftijd van 60 jaar op voorwaarde dat hij ten minste 5 dienstjaren telt en dat hij aanneembare diensten of periodes van na 31 december 1976 kan laten gelden.

Le fonctionnaire peut cependant demander sa mise à la retraite à partir de l'âge de 60 ans à condition de comptabiliser au moins cinq années de service et de pouvoir faire valoir des services ou périodes admissibles postérieurs au 31 décembre 1976.


1. Een bedienaar van de rooms-katholieke eredienst die een wedde ontvangt ten laste van de Openbare Schatkist kan vanaf de leeftijd van zestig jaar een rustpensioen verkrijgen krachtens artikel 46 en volgende van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen. Vereist is wel dat hij zijn loopbaan beëindigt na 31 december 1976 en in aanmerking komende diensten of perioden van na die datum kan laten gelden, en dat hij ten minste vijf pensioenaanspraakverlenende dienstjaren ...[+++]

1. Un ministre du culte catholique romain qui perçoit un traitement à charge du Trésor public peut, en vertu des articles 46 et suivants de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, obtenir une pension de retraite à partir de l'âge de 60 ans à condition qu'il ait terminé sa carrière après le 31 décembre 1976, qu'il puisse faire valoir des services ou périodes admissibles postérieurs à cette date et qu'il compte au moins cinq années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar diensten telt' ->

Date index: 2022-08-12
w