Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar de hoofdsom plus rente diende " (Nederlands → Frans) :

De gemiddelde gewogen looptijd van de Europese leningen aan Griekenland bedraagt 32,5 jaar en er dient vóór 2023 geen rente of hoofdsom te worden terugbetaald.

La maturité moyenne pondérée des emprunts européens accordés à la Grèce est de 32,5 ans, ni les intérêts ni le principal ne devant commencer à être remboursés avant 2023.


Na de start van het externe EIB-mandaat[4] voor de periode 2007-2013 is het gedekte uitstaande bedrag met gemiddeld 13,5 % per jaar gestegen tot circa 23,1 miljard EUR in 2013 (uitstaande leningen plus opgebouwde rente).

Depuis le début de la mise en œuvre du mandat extérieur de la BEI[4] pour la période 2007-2013, l’encours couvert a augmenté de 13,5 % par an en moyenne, pour atteindre environ 23,1 milliards d’EUR en 2013 (encours des prêts majoré des intérêts échus).


De betaling moest plaatsvinden in 120 maandelijkse termijnen, waarbij gedurende de eerste twee jaar enkel de wettelijke rente van 7,5 % hoefde te worden terugbetaald, terwijl in het derde tot en met het tiende jaar de hoofdsom plus rente diende te worden terugbetaald volgens een jaarlijks aflossingsritme van 5 % (van oktober 1999 tot en met september 2001), 10 % (van oktober 2001 tot en met september 2003), 15 % (van oktober 2003 tot en met september 2005) en 20 % (van oktober 2005 tot en met september 2007).

Le règlement devait être effectué en 120 versements mensuels, les intérêts seuls étant remboursés au taux légal de 7,5 % les deux premières années, tandis que de la troisième à la dixième année, les remboursements concerneraient le principal et les intérêts selon un amortissement annuel de 5 % (octobre 1999 à septembre 2001), 10 % (octobre 2001 à septembre 2003), 15 % (octobre 2003 à septembre 2005) et 20 % (octobre 2005 à septembre 2007).


Britse belastingontduikers krijgen in eerste instantie de mogelijkheid hun achterstallige belastingen over de afgelopen tien jaar te betalen plus rente en een boete van maximaal 10 procent, wanneer ze zelf inzage geven in hun tegoeden in Liechtenstein.

Les fraudeurs du fisc britanniques ont en premier lieu la possibilité de s'acquitter de leurs impôts impayés des dix dernières années, plus une rente et une amende de maximum 10 %, lorsqu'ils déclarent eux-mêmes leurs revenus au Liechtenstein.


Jaarlijkse terugbetalingen, met inbegrip van terugbetaald kapitaal, vrijgegeven zekerheden en aflossingen van de hoofdsom van de leningen, die worden terugbetaald aan de Commissie of aan de trustrekeningen die zijn geopend voor financiële instrumenten en zijn toe te schrijven aan steun uit de begroting uit hoofde van een financieringsinstrument, vormen overeenkomstig artikel 21 interne bestemmingsontvangsten en worden gebruikt voor het hetzelfde financieringsinstrument, onverminderd lid 9 van dit artikel, gedurende ...[+++]

Les remboursements annuels, y compris les remboursements de capital, les garanties libérées et les remboursements du principal des emprunts, reversés à la Commission ou les comptes fiduciaires ouverts pour les instruments financiers et imputables au soutien issu du budget au titre d'un instrument financier, constituent des recettes affectées internes conformément à l'article 21 et sont destinés au même instrument financier, sans préjudice du paragraphe 9 du présent article, pour une période n'excédant pas la période d'engagement de crédits plus deux ans, sauf disp ...[+++]


Jaarlijkse terugbetalingen, met inbegrip van terugbetaald kapitaal, vrijgegeven zekerheden en aflossingen van de hoofdsom van de leningen, die worden terugbetaald aan de Commissie of aan de trustrekeningen die zijn geopend voor financiële instrumenten en zijn toe te schrijven aan steun uit de begroting uit hoofde van een financieringsinstrument, vormen overeenkomstig artikel 21 interne bestemmingsontvangsten en worden gebruikt voor het hetzelfde financieringsinstrument, onverminderd lid 9 van dit artikel, gedurende ...[+++]

Les remboursements annuels, y compris les remboursements de capital, les garanties libérées et les remboursements du principal des emprunts, reversés à la Commission ou les comptes fiduciaires ouverts pour les instruments financiers et imputables au soutien issu du budget au titre d'un instrument financier, constituent des recettes affectées internes conformément à l'article 21 et sont destinés au même instrument financier, sans préjudice du paragraphe 9 du présent article, pour une période n'excédant pas la période d'engagement de crédits plus deux ans, sauf disp ...[+++]


Pickman, dat aan de kas van de sociale verzekeringen 4 miljoen EUR verschuldigd was, stemde er dan ook mee in om 18 % van dat bedrag gespreid over acht jaar te betalen, plus rente tegen een jaarlijkse rentevoet van 3,25 %.

Pickman, qui était redevable de 4 millions EUR à l’administration de la sécurité sociale, a donc accepté de payer 18 % de ce montant en huit ans, assorti d’un intérêt annuel de 3,25 %.


het terugbetaalbare voorschot van de Communauté d’agglomération du Douaisis werd verleend tegen een rente van 4,08 % per jaar (hetgeen overeenstemt met het communautaire referentiepercentage op het tijdstip van de steunverlening) op dezelfde voorwaarden voor terugbetaling als voor het voorschot van de Région en mits het bewijs werd geleverd van de onomkeerbare fusie van AFR met Lomafer, een andere onderneming onder de zeggenschap van Arbel SA. Dit voorschot diende eveneens in halfjaarlijkse tranches te worden terugbetaald over een per ...[+++]

L’avance de la Communauté d’agglomération du Douaisis a été accordée au taux d’intérêt annuel de 4,08 % (correspondant au taux de référence communautaire applicable au moment de l’octroi) sous condition du versement de l’avance remboursable aux mêmes termes par la Région ainsi que de la preuve apportée de la fusion irrévocable entre AFR et Lormafer, autre société contrôlée par Arbel SA. Cette avance était également remboursable par versements semestriels sur une période de trois ans à compter du 1er janvier 2006.


De rente en de terugbetalingspremie verjaren na vijf jaar; de hoofdsom van de obligaties verjaart na tien jaar.

Les intérêts et la prime de remboursement se prescrivent par cinq ans; le principal des obligations se prescrit par dix ans.


Bij financiële lease bestaat de leasesom (grotendeels) uit een terugbetaling van de hoofdsom plus rente en is de waarde van de dienst zeer gering in verhouding tot het totaal van de betaalde leasesommen (zie bijlage over lease).

Dans le crédit-bail, les loyers servent (presqu'exclusivement) à couvrir le remboursement du prêt et les intérêts; la valeur du service fourni est minime par rapport au total des loyers versés (voir l'annexe II consacrée au crédit-bail, à la location et à la location-vente de biens durables).




Anderen hebben gezocht naar : hoofdsom plus rente     jaar     rente of hoofdsom     geen rente     dient     per jaar     uitstaande leningen plus     tiende jaar de hoofdsom plus rente diende     afgelopen tien jaar     betalen plus     betalen plus rente     afgelopen tien     plus twee jaar     hoofdsom     kredieten plus     dit artikel gedurende     over acht jaar     plus     plus rente     verschuldigd was stemde     tegen een rente     dit voorschot diende     vijf jaar     jaar de hoofdsom     rente     waarde     hoofdsom plus     dienst     jaar de hoofdsom plus rente diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar de hoofdsom plus rente diende' ->

Date index: 2022-03-15
w