Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar daarna blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regionale Strategie voor de bescherming van het milieu en het rationeel gebruik van de natuurlijke rijkdommen in de lidstaten van de ECE voor het tijdvak tot het jaar 2000 en daarna

stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 6 van dezelfde richtlijn bepaalt : « Regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen 1. Indien uit de evaluatie van alle beschikbare maatregelen, uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 5 en, nadat eerst partiële exploitatiebeperkingen in overweging zijn genomen, blijkt dat voor de realisering van de doelstellingen van deze richtlijn [op] de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen moet [en] worden ingevoerd, gelden in plaats van de procedure van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2408/92 de volgende reg ...[+++]

L'article 6 de la même directive dispose : « Règles concernant l'introduction de restrictions d'exploitation visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité 1. Si l'examen de toutes les mesures possibles, y compris les mesures de restriction partielle d'exploitation, effectué conformément aux dispositions de l'article 5 indique que la réalisation des objectifs de la présente directive requiert l'introduction de restrictions visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité, les règles suivantes s'appliquent à la place de la procédure prévue à l'article 9 du règlement (CEE) n° 2408/92 dans l'aéropor ...[+++]


De lidstaten zenden de Commissie uiterlijk op 1 april 2020 en daarna om de drie jaar beschikbare gegevens toe waaruit blijkt hoe de in deze richtlijn vastgestelde rechten ten uitvoer werden gelegd.

Au plus tard le 1er avril 2020 et tous les trois ans par la suite, les États membres transmettent à la Commission les données disponibles illustrant la manière dont les droits fixés dans la présente directive ont été mis en œuvre.


De lidstaten zenden de Commissie uiterlijk op .en daarna om de drie jaar beschikbare gegevens toe waaruit blijkt hoe de in deze richtlijn vastgestelde rechten ten uitvoer werden gelegd.

Au plus tard le .et tous les trois ans par la suite, les États membres transmettent à la Commission les données disponibles illustrant la manière dont les droits fixés dans la présente directive ont été mis en œuvre.


Uit de studie van Bond Moyson West-Vlaanderen blijkt dat slechts een heel beperkt aantal operaties van 2004-2005 zou beantwoorden aan de daarna ingevoerde bijkomende reglementaire vergoedingsvoorwaarden dat vóór de ingreep gedurende 1 jaar een dieetbehandeling zonder blijvend succes moet gevolgd zijn en dat de beslissing om over te gaan tot een operatie moet genomen worden door een multidisciplinair team, waarvan naast de chirurg o ...[+++]

L'étude de la mutualité Bond Moyson en Flandre occidentale a démontré que seul un nombre très limité d'opérations pratiquées en 2004-2005 répondrait aux conditions de remboursement réglementaires supplémentaires qui ont été introduites par la suite, et qui prévoient que le patient doit avoir suivi pendant 1 an avant l'intervention un traitement par un régime sans obtenir de résultat stable, et que la décision d'opérer doit être prise par une équipe multidisciplinaire à laquelle participent, outre le chirurgien, un endocrinologue et un psychiatre ou psychologue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar uit het geheel van de voorgelegde teksten blijkt dat het de bedoeling is om niet alleen in 2014, maar ook daarna om de vijf jaar samenvallende verkiezingen te houden voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en het Europees Parlement.

Mais il ressort de l'ensemble des textes proposés que l'objectif poursuivi est d'organiser des élections simultanées, non seulement en 2014, mais ensuite tous les cinq ans, pour la Chambre des représentants, les Parlements de Communautés et de Régions et le Parlement européen.


Uit de studie van Bond Moyson West-Vlaanderen blijkt dat slechts een heel beperkt aantal operaties van 2004-2005 zou beantwoorden aan de daarna ingevoerde bijkomende reglementaire vergoedingsvoorwaarden dat vóór de ingreep gedurende 1 jaar een dieetbehandeling zonder blijvend succes moet gevolgd zijn en dat de beslissing om over te gaan tot een operatie moet genomen worden door een multidisciplinair team, waarvan naast de chirurg o ...[+++]

L'étude de la mutualité Bond Moyson en Flandre occidentale a démontré que seul un nombre très limité d'opérations pratiquées en 2004-2005 répondrait aux conditions de remboursement réglementaires supplémentaires qui ont été introduites par la suite, et qui prévoient que le patient doit avoir suivi pendant 1 an avant l'intervention un traitement par un régime sans obtenir de résultat stable, et que la décision d'opérer doit être prise par une équipe multidisciplinaire à laquelle participent, outre le chirurgien, un endocrinologue et un psychiatre ou psychologue.


Uit de hoge volatiliteit van de gebruikte reeks (die bijvoorbeeld varieert van 27 EUR tot [.] EUR het jaar daarna) blijkt zelfs eenduidig dat het jaarlijkse kostenpercentage van een manuur zoals vastgesteld via de officiële boekhouding van HSY niet aangeeft hoeveel een werknemer per uur kost (114).

En effet, les variations significatives des chiffres concernés (p.ex., de 27 EUR, ils passent à [.] EUR l’année suivante) prouvent que le coefficient annuel de coût de l’homme-heure, tel qu’il découle pour HSY des livres officiels qu’elle tient, n’indique pas le coût du travailleur par heure (114).


Als uit de bewijsstukken over het vorige jaar blijkt dat de uitgekeerde voorschotten op de subsidies hoger zijn dan de door het jeugdhuis verantwoorde uitgaven, of als de som van de voorschotten die uitbetaald wordt aan het jeugdhuis, hoger is dan de subsidie die toegekend wordt voor het jaar in kwestie, wordt het teveel ingehouden van het nog uit te keren saldo van de subsidie en wordt het bedrag dat eventueel daarna nog resteert in mindering gebracht op de nog uit te betalen subsidies, tot maximaal het bedrag va ...[+++]

S'il s'avère des pièces justificatives de l'année précédente, que les avances versées sur les subventions sont supérieures aux dépenses justifiées par le foyer de jeunes, ou si la somme des avances qui est payée au foyer de jeunes est supérieure à la subvention octroyée pour l'année en question, le solde est retenu sur le solde de la subvention à payer encore et le montant éventuellement restant est déduit des subventions à payer encore, tout au plus jusqu'au montant de la subvention étant octroyée pour cette année d'activité, à moins que le foyer de jeunes n'entre plus en considération pour une subvention.


Als uit de bewijsstukken over het vorige jaar blijkt dat de uitgekeerde voorschotten op de werkingssubsidies hoger zijn dan de door de begunstigde verantwoorde uitgaven, of als niet voldaan werd aan de bepalingen in de overeenkomst die de Vlaamse Regering heeft afgesloten met de gesubsidieerde vereniging, of als de som van de voorschotten die uitbetaald wordt aan de vereniging, hoger is dan de subsidie die toegekend wordt voor het jaar in kwestie, wordt het teveel ingehouden van het nog uit te keren saldo van de subsidie en wordt het eventueel daarna nog reste ...[+++]

S'il ressort des pièces justificatives de l'année précédente que les avances payées sur les subventions de fonctionnement sont supérieures aux dépenses justifiées par le bénéficiaire ou s'il n'a pas été satisfait aux dispositions dans le contrat que le Gouvernement flamand a conclu avec l'association subventionnée ou si la somme des acomptes payée à l'association est supérieure à la subvention qui est accordée pour l'année concernée, l'excédent est retenu du solde encore dû de la subvention, après quoi le montant éventuellement restant est déduit des subventions encore dues, jusqu'à au maximum le montant de la subvention qui est accordée ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : jaar daarna blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar daarna blijkt' ->

Date index: 2023-11-12
w