Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief tijdens bepaalde uren

Traduction de «jaar bepaalde uren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarief tijdens bepaalde uren

tarif à horaire restreint


straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

dégradation nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de radio-omroepen die in de loop van het jaar voor de eerste keer uitzenden, wordt het voor dat jaar verschuldigde bedrag van de billijke vergoeding bepaald in functie van het jaarlijks aantal uren muziek dat is gekend bij de start van de omroepactiviteit.

Pour les radiodiffuseurs émettant pour la première fois en cours d'année, le montant de la rémunération équitable due pour cette année est fixé en fonction du nombre annuel d'heures de musique qui est connu au moment du début de l'activité de radiodiffusion.


1° de diensten verleend door het werklieden- en bestuurspersoneel van het geassocieerde overheidsbestuur, op basis van het uurloon van de verschillende ambten en voor zover een trekkingsrecht van een minimum aantal uren per jaar bepaald zou worden, alsook een jaarlijkse gequantiseerde inventaris van de toegekende diensten;

1° les services prestés par le personnel ouvrier ou administratif de la collectivité publique associée, sur base du salaire horaire des différentes fonctions et pour autant que soit stipulé un droit de tirage d'un minimum d'heures par an ainsi qu'un inventaire annuel quantifié des services accordés;


1° elk jaar minstens twintig uren opleidings- en sensibiliseringsactiviteiten inzake visserij en aquatisch milieu te organiseren, per module van minstens drie opeenvolgende uren en dit met inachtneming van de voorwaarden bepaald in het bestek vermeld in bijlage I;

1° organiser chaque année au moins vingt heures de formation ou de sensibilisation à la pêche et au milieu aquatique, par module d'au moins trois heures consécutives, et ce dans le respect des conditions fixées dans le cahier des charges repris à l'annexe 1;


Art. 7. Naast de naleving van de voorwaarden bepaald in artikel 31, § 2, van het decreet van 27 maart 2014 kan elke instelling als vissersschool erkend worden indien ze gedurende de twee jaar voor de ontvangst van de erkenningsaanvraag minstens twintig uren opleidings- en sensibiliseringsactiviteiten betreffende de visserij en het aquatisch milieu gegeven heeft en indien ze zich ertoe verbindt :

Art. 7. Outre le respect des conditions fixées par l'article 31, § 2, du décret du 27 mars 2014, tout organisme peut obtenir l'agrément en tant qu'école de pêche s'il a donné durant les deux ans qui précèdent la réception de la demande d'agrément au moins vingt heures d'activités de formation ou de sensibilisation à la pêche et au milieu aquatique et s'il s'engage à :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jaarlijks zal deze berekend worden door het uurforfait, bepaald door het College, te vermenigvuldigen met het aantal uren arbeidsduurvermindering van het personeel dat door de Cocof gesubsidieerd wordt, dat minstens de leeftijd van 45 jaar bereikt heeft op 31 december van het voorgaande jaar (J-1) en dat tewerkgesteld is in de inrichtingen en diensten die zij subsidieert als opvangtehuis.

Annuellement, celle-ci sera calculée en multipliant le forfait horaire déterminé par le Collège par le nombre d'heures de réduction du temps de travail du personnel subventionné par la Cocof ayant au moins atteint l'âge de 45 ans au 31 décembre de l'année précédente (N-1) et occupé dans les institutions et services qu'elle subventionne en tant que maison d'accueil.


De militair die onderworpen is aan de dienstregeling van de nachtwakers of van de ploegendienst en die, op 31 december van het jaar bepaald door de door de Koning aangewezen overheid, beschikt over meer dan 200 teveel gepresteerde uren die niet konden worden gerecupereerd in tijd, ontvangt voor elk uur boven de norm van 200 uren een toelage waarvan het bedrag is vastgesteld op 1/1850 van de brutojaarwedde die als basis diende voor de berekening van de bezoldiging verschuldigd voor de maand voorafgaand aan de ...[+++]

Le militaire qui est soumis au régime de travail des veilleurs de nuit ou du travail en équipe, et qui, au 31 décembre de l'année fixée par l'autorité que le Roi désigne, compte plus de 200 heures prestées en trop qui n'ont pu être récupérées en temps, perçoit pour chaque heure au-delà de la norme de 200 heures, une allocation dont le montant est fixé à 1/1850 du traitement annuel brut qui a servi de base au calcul de la rémunération due pour le mois précédent la date fixée" .


Binnen enkele weken wordt bovendien een ontwerp van koninklijk besluit voorgesteld dat het aantal mogelijke PWA-werkuren per maand voor bepaalde activiteiten wil verhogen, teneinde meer flexibiliteit in de organisatie van het werk mogelijk te maken en seizoensgebonden pieken op te vangen, zonder echter het maximum aantal PWA-uren per jaar te verhogen.

On présentera d'ailleurs dans quelques semaines un projet d'arrêté royal qui vise à augmenter le nombre d'heures de travail ALE possibles mensuellement pour certaines activités, en vue de permettre davantage de flexibilité dans l'organisation du travail et de répondre aux pics saisonniers sans toutefois augmenter le nombre maximum d'heures ALE possible par année.


Algemeen wordt aangenomen dat deze sector slechts een beperkt effect op het milieu heeft, aangezien er in verhouding tot andere motorvoertuigen weinig vaartuigen in omloop zijn, aangezien de verkoop sinds 2007 daalt (en meer bepaald is gehalveerd) en aangezien deze vaartuigen slechts weinig uren per jaar worden gebruikt.

Il est généralement reconnu que ce secteur a un impact limité sur l'environnement, étant donné le faible nombre de bateaux en circulation par rapport à d'autres véhicules à moteur, à quoi s'ajoutent le déclin du volume des ventes depuis 2007 (elles ont été divisées par deux) et l'utilisation horaire annuelle limitée.


§ 3 Na de definitieve kennisgeving van de in artikel 44 bedoelde afrekening, en vóór het einde van de maand september van elk jaar, zullen de Ministers op grond van deze afrekening de door de quota van het voorgaande jaar bepaalde uren die niet door een dienst werden gebruikt, verdelen naar rata van de uren die de diensten respectievelijk boven hun quota gepresteerd hebben.

§ 3 Après notification définitive du décompte visé à l'article 44, et avant la fin du mois de septembre de chaque année, les ministres pourront procéder, sur la base de ce décompte, à la répartition des heures prévues par les contingents de l'année précédente qui n'ont pas été utilisées par un service entre les différents services, proportionnellement aux heures respectivement prestées par les services en supplément de leurs contingents.


Het is ook nodig hier iets in te regelen, want de zeevissers blijven niet alleen lange tijd op zee en in bepaalde landen zelfs 3.000 uren gemiddeld per jaar, zij leveren ook zeer zwaar werk en dat op een bij uitstek mobiele arbeidsplaats.

Il est également nécessaire de réglementer cette situation, car les pêcheurs passent non seulement de longues périodes en mer - 3000 heures par an en moyenne dans certains pays - mais ils effectuent également un travail très dur, et ce dans des circonstances on ne peut plus mobiles.




D'autres ont cherché : tarief tijdens bepaalde uren     jaar bepaalde uren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bepaalde uren' ->

Date index: 2022-08-10
w