Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd

Vertaling van "jaar behoudens uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd

sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 80. In artikel 287ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997 en vervangen bij de wet van 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "vastbenoemde personeelsleden en alle contractuele" opgeheven; b) in paragraaf 1, derde lid, eerste zin, worden de woorden "de magistraat die of" ingevoegd tussen de woorden "De hiërarchische meerdere is" en de woorden "het vastbenoemd personeelslid"; c) in paragraaf 1, derde lid, tweede zin, worden de woorden "de magistraat die of" ingevoegd tussen de woorden "De functionele chef is" en de woorden "het vastbenoemd of contractueel personeelslid dat"; d) in paragraaf 2 wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De evaluatieperiode ...[+++]

Art. 80. Dans l'article 287ter du même Code, inséré par la loi du 17 février 1997 et remplacé par la loi du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "nommés à titre définitif et tous les membres du personnel contractuel" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 3, première phrase, les mots "le magistrat ou" sont insérés entre les mots "Le supérieur hiérarchique est" et les mots "le membre du personnel"; c) dans le paragraphe 1, alinéa 3, deuxième phrase, les mots "le magistrat ou" sont insérés entre les mots "Le chef fonctionnel est" et les mots "le membre du personnel statutaire ou contractuel"; d) dans le paragraphe 2, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "La période d'éva ...[+++]


De evaluatieperiode duurt een jaar behoudens uitzonderingen bepaald door de Koning, en vangt aan met een functiegesprek wanneer het personeelslid vastbenoemd wordt, in dienst genomen wordt of van functie verandert.

La période d'évaluation a une durée d'un an sauf exceptions prévues par le Roi et débute par un entretien de fonction lorsque le membre du personnel est nommé à titre définitif, est engagé, ou change de fonction.


De evaluatieperiode duurt een jaar behoudens uitzonderingen bepaald door de Koning, en vangt aan met een functiegesprek wanneer het personeelslid vastbenoemd wordt, in dienst genomen wordt of van functie verandert. Er wordt ook een functiegesprek gehouden wanneer de functie belangrijke veranderingen ondergaat.

La période d'évaluation a une durée d'un an sauf exceptions prévues par le Roi et débute par un entretien de fonction lorsque le membre du personnel est nommé à titre définitif, est engagé, ou change de fonction Un entretien de fonction est aussi tenu lorsque la fonction connaît des changements significatifs.


Over het algemeen en behoudens uitzonderingen geldt een termijn van vijf jaar voor gegevens van bestuurlijke politie; voor aangelegenheden van de gerechtelijke politie geldt een termijn van een jaar voor de overtredingen, tien jaar voor de wanbedrijven en dertig jaar voor de misdaden;

De manière générale et sauf exceptions, il s'agira de cinq ans pour les données de police administratives, et en matière de police judiciaire, de un an pour les contraventions, dix ans pour les délits et trente ans pour les crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het algemeen en behoudens uitzonderingen geldt een termijn van vijf jaar voor gegevens van bestuurlijke politie; voor aangelegenheden van de gerechtelijke politie geldt een termijn van een jaar voor de overtredingen, tien jaar voor de wanbedrijven en dertig jaar voor de misdaden;

De manière générale et sauf exceptions, il s'agira de cinq ans pour les données de police administratives, et en matière de police judiciaire, de un an pour les contraventions, dix ans pour les délits et trente ans pour les crimes.


3. De eindbelasting wordt, behoudens enkele uitzonderingen, geheven op het moment dat de belastingplichtige de leeftijd van 60 jaar bereikt.

3. L'impôt final est, à quelques exceptions près, imposé au moment où le contribuable atteint l'âge de 60 ans.


Sinds 2000 is, behoudens uitzonderingen, elke werkgever in de privésector die op 30 juni van het vorige jaar minstens 50 werknemers in dienst had, verplicht om in het kader van de startbaanovereenkomst jongeren aan te werven naar rato van 3% van zijn gemiddeld personeelsbestand, berekend in voltijdse equivalenten.

Depuis 2000, sauf exceptions, tout employeur du secteur privé qui au 30 juin de l'année précédente employait au moins 50 travailleurs est tenu dans le cadre des conventions de premier emploi de recruter des jeunes travailleurs, à concurrence de 3% de son effectif du personnel moyen, calculé en équivalents temps plein.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximum bedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 2005 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2007 en sedert 1 januari 2006 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2008, behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het beheerscomité.

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 2005, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2007 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 2006, pour des demandes introduites durant l'année 2008, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximumbedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 2003 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2005 en sedert 1 januari 2004 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct.,voor aanvragen ingediend in het jaar 2006, behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het beheerscomité.

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 2003, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2005 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 2004, pour des demandes introduites durant l'année 2006, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion.


a) de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt, behoudens uitzonderingen voor jacht en sportschieten;

a) ont atteint l'âge de 18 ans, sauf dérogation pour la pratique de la chasse et du tir sportif;




Anderen hebben gezocht naar : jaar behoudens uitzonderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar behoudens uitzonderingen' ->

Date index: 2022-02-27
w