Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behorend tot de opperhuid
Bij het schlachthuis behorende hok
Epidermaal
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Pariëtaal
Pelvicus
Rotavirus niet behorend tot groep A
Schuld op ten hoogste één jaar
Tot de wand behorend
Tot het bekken behorend
VN-Jaar van de inheemse volken
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar behorend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones




epidermaal | behorend tot de opperhuid

épidermique | relatif à l'épiderme/ à lapeau


pariëtaal | tot de wand behorend

1) pariétal - 2) pariétal (os-) | 1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne




Rotavirus niet behorend tot groep A

rotavirus non appartenant au groupe A


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) V is de verwachte gewogen gemiddelde evolutie van het volume van de producten behorende tot het kleingebruikerpakket tussen het jaar n-1 en het jaar n, berekend door de verwachte evolutie van de volumes van elk van de producten behorende tot het kleingebruikerpakket tussen het jaar n-1 en het jaar n te wegen gebruik makend van het aandeel in de verwachte inkomsten van het kleingebruikerpakket van elk van deze producten in het jaar n-1 als wegingsfactor.

i) V est la prévision de l'évolution moyenne pondérée du volume des produits du panier des petits utilisateurs entre l'année n-1 et l'année n. V est calculé en pondérant les prévisions d'évolution des volumes de chacun des produits appartenant au panier des petits utilisateurs entre l'année n-1 et l'année n en utilisant comme facteur de pondération la part de chacun des produits dans les revenus prévisionnels du panier des petits utilisateurs pour l'année n-1.


Deze vastleggingen hebben voor 47% betrekking op milieumaatregelen en voor 53% op maatregelen voor vervoersinfrastructuur, behorend bij zowel dit jaar genomen nieuwe beschikkingen als wijzigingsbeschikkingen en jaarlijkse tranches van eerder genomen beschikkingen.

Ces engagements, dont 47 % sont affectés au secteur de l'environnement et 53 % au secteur des infrastructures de transport, correspondent à de nouvelles décisions adoptées cette année, ainsi qu'aux modifications apportées aux tranches annuelles des décisions adoptées précédemment.


Voor de toepassing van dit artikel wordt het aantal inwoners jonger dan 18 jaar behorend tot de Duitstalige Gemeenschap geacht gelijk te zijn aan het aantal inwoners jonger dan 18 jaar behorend tot de in artikel 3 bedoelde gemeenten».

Pour l'application du présent article, le nombre d'habitants âgés de moins de 18 ans appartenant à la Communauté germanophone est censé égaler le nombre d'habitants âgés de moins de 18 ans appartenant aux communes visées à l'article 3».


­ voor het begrotingsjaar 2003 : het rekenkundig gemiddelde van het aantal inwoners jonger dan 18 jaar behorend tot de Duitstalige Gemeenschap op 30 juni van de jaren 1997 tot en met 1999;

­ pour l'année budgétaire 2003 : de la moyenne arithmétique du nombre d'habitants âgés de moins de 18 ans appartenant à la Communauté germanophone, au 30 juin des années 1997 à 1999 incluse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º enerzijds, het rekenkundig gemiddelde van het aantal inwoners jonger dan 18 jaar behorend tot de Duitstalige Gemeenschap op 30 juni van de vijf voorgaande begrotingsjaren, verminderd met 20 % van de stijging of in voorkomend geval vermeerderd met 20 % van de daling van dat aantal in vergelijking met het rekenkundig gemiddelde bepaald in het 2º hierna;

1º d'une part, de la moyenne arithmétique du nombre d'habitants âgés de moins de 18 ans appartenant à la Communauté germanophone au 30 juin des cinq dernières années budgétaires précédentes, diminuée de 20 % de l'augmentation ou, le cas échéant, augmentée de 20 % de la diminution de ce nombre en comparaison avec la moyenne arithmétique déterminée au 2º ci-après;


­ voor het begrotingsjaar 2001 : het rekenkundig gemiddelde van het aantal inwoners jonger dan 18 jaar behorend tot de Duitstalige Gemeenschap op 30 juni van de jaren 1995 tot en met 1999;

­ pour l'année budgétaire 2001 : de la moyenne arithmétique du nombre d'habitants âgés de moins de 18 ans appartenant à la Communauté germanophone, au 30 juin des années 1995 à 1999 incluse;


­ voor het begrotingsjaar 2002 : het rekenkundig gemiddelde van het aantal inwoners jonger dan 18 jaar behorend tot de Duitstalige Gemeenschap op 30 juni van de jaren 1996 tot en met 1999;

­ pour l'année budgétaire 2002 : de la moyenne arithmétique du nombre d'habitants âgés de moins de 18 ans appartenant à la Communauté germanophone, au 30 juin des années 1996 à 1999 incluse;


Voorts is het dankzij de onderzoekinspanningen van de afgelopen twee jaar en de besprekingen met de Verenigde Staten gelukt het bij de vijf aangeboden diensten behorende frequentieplan nauwkeurig te bepalen.

Par ailleurs, les efforts de recherche poursuivis depuis deux ans et les discussions menées avec les Etats-Unis ont permis de déterminer précisément le plan de fréquences associé aux cinq services offerts.


2. De lidstaten schrijven voor dat de gereglementeerde entiteiten of gemengde financiële holdings regelmatig en ten minste eenmaal per jaar iedere significante risicoconcentratie op het niveau van het financiële conglomeraat rapporteren aan de coördinator, overeenkomstig de voorschriften die zijn vastgesteld in dit artikel en in bijlage II. De benodigde informatie wordt aan de coördinator voorgelegd door de gereglementeerde entiteit in de zin van artikel 1 die aan het hoofd van het financiële conglomeraat staat, of, indien aan het hoofd van het financiële conglomeraat geen gereglementeerde entiteit in de zin van artikel 1 staat, door de ...[+++]

2. Les États membres exigent des entités réglementées ou des compagnies financières holdings mixtes qu'elles notifient périodiquement et au moins une fois par an au coordinateur toute concentration de risques importante au niveau du conglomérat financier, conformément aux règles énoncées dans le présent article et à l'annexe II. Les informations nécessaires sont soumises au coordinateur par l'entité réglementée au sens de l'article 1er qui est à la tête du conglomérat financier ou, lorsque celui-ci n'est pas coiffé par une entité réglementée au sens de l'article 1er, par la compagnie financière holding mixte ou par l'entité réglementée ...[+++]


Wat betreft de betalingen loopt de situatie in de verschillende landen verder uiteen. Hoewel in het merendeel van de lidstaten rond de 7% van de kredieten is betaald, wat overeenkomt met het voorschot dat bij de aanname van het programma is uitgekeerd, vertonen drie lidstaten een zekere achterstand (Duitsland, Frankrijk en vooral Spanje). Deze achterstand wordt grotendeels verklaard doordat de programma's helemaal aan het eind van het jaar 2000 (sommige programma's pas eind december) zijn aangenomen, waardoor de daarbij behorende betalingen niet dat ...[+++]

En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des programmes à la fin de l'année 2000 (fin décembre pour certains), ce qui n'a pas permis d'effectuer les paiements correspondants cette même année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar behorend' ->

Date index: 2024-09-19
w