Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar als onafhankelijk land werd zuid-soedan " (Nederlands → Frans) :

1. Tijdens zijn eerste jaar als onafhankelijk land werd Zuid-Soedan geconfronteerd met een aantal crisissen die bijzonder grote humanitaire noden veroorzaakten: intracommunautaire conflicten, aanvallen van gewapende milities, grensconflicten en overstromingen, wat leidde tot de ontworteling van 330 000 burgers die IDP’s werden – Internally Displaced Persons, waarvan de helft in 2012.

1. Durant sa première année d’indépendance, le Sud Soudan a été confronté à une série de crises qui ont généré des besoins humanitaires particulièrement importants : conflit intercommunautaire, attaques de milices armées, conflits frontaliers et inondations ont abouti à déraciner plus de 330 000 civils et à en faire des déplacés internes (IDPs) – dont la moitié en 2012.


In het begin van dit jaar nog heeft President Bashir van Soedan tijdens een bezoek aan Juba immers medegedeeld dat hij de eerste zou zijn om een onafhankelijk Zuid-Soedan te erkennen, indien de zuiderlingen in het referendum voor afscheiding zouden kiezen.

Au début de cette année-ci, le Président soudanais Bachir a en effet annoncé lors d’une visite à Juba qu’il serait le premier à reconnaître un Sud-Soudan indépendant, si les sudistes optaient dans le référendum pour la sécession.


Na meer dan tweeëntwintig jaar burgeroorlog werd in 2005 door de Soedanese president al-Bashir en John Garang, die Zuid-Soedan vertegenwoordigt, het Naivasha vredesverdrag ondertekend (Comprehensive Peace Agreement, CPA).

Après plus de vingt-deux années de guerre civile, l'accord de paix de Naivasha (Comprehensive Peace Agreement, CPA) est signé en 2005 par le président soudanais el-Béchir et John Garang, le représentant du Sud-Soudan, au terme de deux années d'intenses négociations.


45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere ...[+++]

45. s'inquiète de la résurgence des violences dans l'État de Jonglei au Soudan du Sud, violences qui menacent les avancées réalisées dans le rétablissement de la paix et de la sécurité dans la région; soutient l'enquête demandée par la Minuss et réclame des sanctions contre les auteurs de violences; invite le gouvernement du Soudan du Sud: i) à prendre les mesures nécessaires pour renforcer son cadre national et international en matière de droits de l'homme, notamment en confirmant à nouveau ses obligations au titre des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme ...[+++]


onmiddellijk een officieel moratorium op executies in te stellen, met het oog op de afschaffing van de doodstraf, en alle terdoodveroordelingen om te zetten in celstraffen; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de EU aan Zuid-Soedan steun blijft verstrekken voor de capaciteitsopbouw van 's lands overheden en rechtshandhavingsinstanties, de totstandbrenging en instandhouding van een effectief maatschappelijk middenveld en de ...[+++]

à imposer immédiatement un moratoire officiel sur les exécutions dans la perspective de l'abolition de la peine de mort et à commuer toutes les peines de mort en peines de prison; insiste sur l'importance du maintien de l'aide de l'Union européenne au Soudan du Sud, afin de renforcer les capacités de l'administration publique et des autorités répressives du pays, de créer et de préserver une société civile efficace et de promouvoir la bonne gouvernance; demande instamment que l'Union européenne fasse pression sur le Soudan du Sud pour qu'il ratifie les principaux traités internationaux en matière de droits de l'hom ...[+++]


Dergelijke clausule werd reeds opgenomen in een aantal akkoorden (partenariaatsakkoorden met de ex-Sovjetrepublieken, Europese akkoorden met Bulgarije, Roemenië, Tsjechië, Slovakije, Baltische landen, Zuid-Afrika, Nepal, ..) en zal voortaan, onafhankelijk van de toestand van de mensenrechten in het betrokken land, systematisch in alle akkoorden van de E. ...[+++]

Une telle clause figure déjà dans un certain nombre d'accords (les accords de partenariat avec les anciennes républiques soviétiques, les accords européens avec la Bulgarie, la Roumanie, la République tchèque, la Slovaquie, les pays baltes, l'Afrique du Sud, le Népal, ..) et sera désormais incorporée systématiquement dans tous les accords de l'U.E. avec les pays tiers, indépendamment de la situation des droits de l'homme dans les pays concernés.


Dergelijke clausule werd reeds opgenomen in een aantal akkoorden (partenariaatsakkoorden met de ex-Sovjetrepublieken, Europese akkoorden met Bulgarije, Roemenië, Tsjechië, Slovakije, Baltische landen, Zuid-Afrika, Nepal, ..) en zal voortaan, onafhankelijk van de toestand van de mensenrechten in het betrokken land, systematisch in alle akkoorden van de E. ...[+++]

Une telle clause figure déjà dans un certain nombre d'accords (les accords de partenariat avec les anciennes républiques soviétiques, les accords européens avec la Bulgarie, la Roumanie, la République tchèque, la Slovaquie, les pays baltes, l'Afrique du Sud, le Népal, ..) et sera désormais incorporée systématiquement dans tous les accords de l'U.E. avec les pays tiers, indépendamment de la situation des droits de l'homme dans les pays concernés.


Het is een feit dat sinds Soedan in 1956 onafhankelijk werd, Soedan en Zuid-Soedan voortdurend met elkaar in oorlog - een burgeroorlog - zijn geweest.

Depuis l’indépendance du Soudan en 1956, la guerre, une guerre civile, a fait rage sans interruption entre le Nord et le Sud.


Zuid-Soedan blijft het armste land van Afrika ondanks het feit dat het de afgelopen vijf jaar toegang had tot de helft van de olievoorraden van heel Soedan.

Le Sud-Soudan reste le pays le plus pauvre d’Afrique malgré le fait que, durant les cinq dernières années, il a pu disposer de la moitié des ressources pétrolières du Soudan tout entier.


Zuid-Soedan bevindt zich op zo'n keerpunt omdat er nog veel kan gebeuren tot 9 juli, wanneer dit land officieel onafhankelijk zal worden.

C’est à cette étape charnière que se trouve le Sud-Soudan car entre aujourd’hui et le 9 juillet, date à laquelle sera officiellement actée l’indépendance, beaucoup de choses peuvent se passer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar als onafhankelijk land werd zuid-soedan' ->

Date index: 2023-05-13
w