Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Verwijderd zijn
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar al verwijderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones




Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waar zullen deze worden gecreëerd? 2. Hoeveel mensen werden dit jaar al verwijderd van het grondgebied?

2. Combien de personnes ont-elles déjà été éloignées du territoire cette année?


Gevolg van de nieuwe duur van het mandaat : om te kunnen solliciteren voor een mandaat van korpschef, zullen de magistraten voortaan vijf jaar moeten verwijderd zijn van de pensioengerechtigde leeftijd (en niet meer zes jaar zoals thans het geval is).

Conséquence de la nouvelle durée du mandat: pour pouvoir postuler un mandat de chef de corps, les magistrats devront désormais être éloignés de cinq ans de l'âge de la retraite (et non plus de six ans, comme c'est le cas aujourd'hui).


Gevolg van de nieuwe duur van het mandaat : om te kunnen solliciteren voor een mandaat van korpschef, zullen de magistraten voortaan vijf jaar moeten verwijderd zijn van de pensioengerechtigde leeftijd (en niet meer zes jaar zoals thans het geval is).

Conséquence de la nouvelle durée du mandat: pour pouvoir postuler un mandat de chef de corps, les magistrats devront désormais être éloignés de cinq ans de l'âge de la retraite (et non plus de six ans, comme c'est le cas aujourd'hui).


Indien zij niet binnen een jaar zijn verwijderd, kan de Staat die Partij is bij dit Verdrag de Organisatie en andere Staten die Partij zijn bij dit Verdrag verzoeken om hulp bij de vernietiging van deze chemische wapens.

Si elles ne sont pas enlevées dans un délai d'un an, l'État partie peut demander à l'Organisation et à d'autres États parties de lui venir en aide pour les détruire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien op het ogenblik van het daadwerkelijk openvallen van het mandaat van korpschef men nog minder dan een jaar is verwijderd van het einde van de in § 1, eerste lid, bepaalde periode, dan worden diens functies van rechtswege opgenomen door de voorzitter voor de nog resterende termijn van het lopende mandaat.

Si, au moment de la libération effective du mandat de chef de corps, il reste moins d'un an avant l'expiration de la période visée au § 1 , alinéa 1 , ses fonctions sont reprises de plein droit par le président pour la période restante du mandat en cours.


De overgangsregeling moet duidelijk van toepassing zijn voor a) de zaken hangend voor de Raad van State, b) de zaken waarbij men bij de inwerkingtreding van de nieuwe regeling minder dan 5 jaar is verwijderd van het vernietigingsarrest van de Raad van state, c) alle zaken hangend voor de burgerlijke rechtbank.

Le régime transitoire doit être clairement applicable a) aux affaires pendantes devant le Conseil d'État; b) aux affaires dans lesquelles le Conseil d'État a rendu un arrêt d'annulation moins de 5 ans avant l'entrée en vigueur du nouveau régime; c) à toutes les affaires pendantes devant les juridictions civiles.


Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen: 1. hoeveel illegalen er in onze gevangenissen zaten; 2. hoeveel daarvan tijdens of onmiddellijk na het uitzitten van hun straf van het grondgebied werden verwijderd?

Pourriez-vous indiquer pour les cinq dernières années et sur une base annuelle: 1. combien d'étrangers en séjour illégal étaient détenus dans nos prisons; 2. combien d'entre eux ont été éloignés du territoire au cours de leur peine de prison ou immédiatement après?


Op het ogenblik dat het adjunct-mandaat daadwerkelijk openvalt, moet de kandidaat ten minste drie jaar verwijderd zijn van de leeftijdsgrens bedoeld in artikel 104 van de gecoördineerde wetten (70 jaar).

Au moment de l'ouverture effective du mandat adjoint, le candidat doit avoir au moins trois ans de moins que la limite d'âge visée à l'article 104 des lois coordonnées (70 ans).


5. Kunt u voor de twee categorieën implantaten, dus reconstructie met implantaten na kanker en reconstructie met implantaten na profylactische mastectomie, opgedeeld, aanduiden: a) in hoeveel gevallen het borstweefsel te zwak is om de implantaten te houden en moeten de implantaten binnen de vijf jaar verwijderd worden; b) hoeveel daarvan kozen daarna voor een reconstructie met eigen weefsel; c) hoeveel daarvan lieten de amputatie zonder reconstructie; d) hoeveel standaard revisies (dus om de +/- 10 jaar) gebeuren gemiddeld (+ range) na plaatsing van de implantaten?

5. Pouvez-vous préciser respectivement pour la reconstruction par implants après cancer et après mastectomie prophylactique: a) le nombre de cas où les tissus mammaires étaient trop endommagés pour supporter les implants et où ceux-ci doivent être extraits dans un délai de 5 ans ; b) le nombre de patientes qui ont opté ensuite pour une plastie par tissus autologues; c) le nombre de patientes qui ont renoncé à toute reconstruction après la mastectomie; d) le nombre moyen (+ amplitude) de révisions standard (soit tous les +/- 10 ans) effectuées après la pose d'implants ?


Dankzij die regeling kan een militair de werkelijke dienst verlaten op voorwaarde dat hij nog ten hoogste vijf jaar van de normale datum van oppensioenstelling verwijderd is en minstens 50 jaar oud is.

Ce système permet à un militaire de quitter le service actif pour autant qu'il soit à cinq ans du terme de ses activités et qu'il ait atteint 50 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar al verwijderd' ->

Date index: 2025-02-11
w