Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2014 verlaagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2014 - Jaar van het combineren van werk en gezin in Europa

Année 2014 de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italië heeft de inkomstenbelasting voor personen met een laag inkomen voor het jaar 2014 verlaagd en heeft een blijvende vermindering met 10 % van de door werkgevers verschuldigde regionale belasting op economische activiteiten toegepast.

L’Italie a allégé l’imposition des bas revenus pour l’année 2014 et a accordé une réduction permanente de 10 % de la taxe régionale sur les activités économiques due par les employeurs.


Met ingang van de premiestorting van december 2014 wordt de aansluitingsleeftijd verlaagd tot 21 jaar, zonder bijkomende voorwaarden.

A partir du versement de la prime de décembre 2014, l'âge d'affiliation est diminué jusqu'à 21 ans, sans condition supplémentaire.


Aldus werd de regeling inzake de compensatoire bijdrage voor het jaar 2014 vervangen door de identieke regeling van die bijdrage voor het jaar 2015, zij het dat de bijdrage wordt verlaagd tot 0,13 pct.

Ainsi, les dispositions concernant la contribution compensatoire pour l'année 2014 ont été remplacées par des dispositions identiques réglant cette contribution pour l'année 2015, mais en en ramenant le taux à 0,13 %.


Art. 11. Nachtarbeid Voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2014 wordt binnen de wettelijke en reglementaire mogelijkheden de leeftijd van het SWT zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 verlaagd tot 56 jaar, voorzover de bediende in toepassing van de SWT-reglementering 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan rechtvaardigen en 20 jaar gewerkt heeft in een nachtregeling zoals bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46. Art. 12. Zwaar beroep Voor zover de voorwaarden van artikel 3, § 3 ...[+++]

Art. 11. Travail de nuit Pour la période allant du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014, l'âge d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° 17 est, dans les limites des possibilités légales et réglementaires, ramené à 56 ans, pour autant que l'employé puisse prouver, en application de la réglementation sur le RCC, 33 ans de travail salarié et 20 ans de travail de nuit comme visé dans la convention collective de travail n° 46. Art. 12. Métier lourd Moyennant le respect des conditions de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, le régime d'indemnité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK V. - Arbeidsorganisatie en loopbaanplanning Afdeling 1. - Stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) Art. 10. Lange loopbaan Voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2014 wordt de leeftijd van het SWT zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 verlaagd tot 58 jaar.

CHAPITRE V. - Organisation du travail et planification de la carrière Section 1 . - Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) Art. 10. Longue carrière Pour la période allant du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014, l'âge d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° 17 est ramené à 58 ans.


Met het koninklijk besluit van 30 december 2014 werd artikel 36 van het werkloosheidsbesluit gewijzigd in de zin dat de leeftijd tot dewelke men inschakelingsuitkeringen kan aanvragen per 1 januari 2015 werd verlaagd van 30 naar 25 jaar.

L'arrêté royal du 30 décembre 2014 a modifié l'article 36 de l'arrêté royal relatif au chômage en ce sens que l'âge jusqu'auquel un jeune peut demander une allocation d'insertion a été abaissé au 1er janvier 2015 de 30 ans à 25 ans.


Art. 2. Voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2014 wordt de leeftijd van het SWT zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975, verlaagd ...[+++]

Art. 2. Pour la période allant du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014, l'âge d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, est ramené à 58 ans.


Na een formeel voorstel van de Vakbond van kinder- en tienerwerknemers in Bolivia, nam het Boliviaanse Congres op 2 juli 2014 een nieuwe wet op kinderrechten aan, waarin de minimumleeftijd werd verlaagd van 14 naar 12 jaar, en zelfs 10 jaar in het geval van zelfstandigen.

À la suite d'une proposition officielle de l'union des travailleurs enfants et adolescents de Bolivie, le Congrès bolivien a adopté, le 2 juillet 2014, une nouvelle loi sur les droits des enfants qui abaisse l'âge minimum de 14 ans à 12 ans, ou à 10 ans dans le cas d'un emploi indépendant.


Het bedrag van de ontvangsten dat in de begroting van het lopende jaar is vermeld, kan bij een gewijzigde begroting worden verhoogd of verlaagd met de bedragen die uit deze verrichtingen voortvloeien, overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EU, Euratom) nr. 608/2014.

Le montant des recettes figurant au budget de l'exercice en cours peut être augmenté ou diminué, par budget rectificatif, des montants résultant de ces opérations conformément à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (UE, Euratom) no 608/2014.


Het bedrag van de ontvangsten dat in de begroting van het lopende jaar is vermeld, kan bij een gewijzigde begroting worden verhoogd of verlaagd met de bedragen die uit deze verrichtingen voortvloeien, overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EU, Euratom) nr. 608/2014.

Le montant des recettes figurant au budget de l'exercice en cours peut être augmenté ou diminué, par budget rectificatif, des montants résultant de ces opérations conformément à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (UE, Euratom) no 608/2014.




D'autres ont cherché : jaar 2014 verlaagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2014 verlaagd' ->

Date index: 2022-07-02
w