Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2014 bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2014 - Jaar van het combineren van werk en gezin in Europa

Année 2014 de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. In artikel 12 van het decreet dat de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2014 bevat, dienen de titels van de volgende basisallocaties gewijzigd te worden: 22.40.33.12Subsidies aan thuishulpdiensten 22.40.33.13Subsidies aan centra voor gezinsplanning Art. 4. In artikel 13 van het decreet dat de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2014 bevat, dienen de volgende basisallocaties te worden toegevoegd: 22.40.12.01Vergoedingen door de Cocof in het kader van gerechterlijke procedure 27.02.21.60Financiële lasten HOOFDSTUK II. - Dienst met afzonderlijk beheer Art. 5. De aangepaste begroting van de Dienst met afzonderlijk behe ...[+++]

Art. 3. A l'article 12 du décret contenant le budget général des dépenses pour l'année 2014, il y a lieu de modifier l'intitulé des allocations de base suivantes : 22.40.33.12Subventions aux services d'aide à domicile 22.40.33.13Subventions aux centres de planning familial Art. 4. A l'article 13 du décret contenant le budget général des dépenses pour l'année 2014, il y a lieu d'ajouter les allocations de base suivantes : 22.40.12.01Indemnités dues par la Cocof dans le cadre de procédure judiciaire 27.02.21.60Charges financières CHAPITRE II. - Services à gestion séparée Art. 5. Est approuvé le budget ajusté du Service à gestion séparé ...[+++]


Art. 3. In artikel 6 van het reglement dat de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2014 bevat, dienen de volgende basisallocaties te worden toegevoegd : 11.16.3302 Subsidies aan Tele-Bruxelles 11.24.3301 Subsidies aan de verenigingen (privésector) Art. 4. In artikel 7 van het reglement dat de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2014 bevat, dienen de volgende basisallocaties te worden toegevoegd: 11.11.33.02 Steun aan de oprichting van buurt- en cultuurhuizen 11.13.52.10 Investeringssubsidie aan bibliotheken en verenigingen ...[+++]

Art. 3. A l'article 6 du règlement contenant le budget général des dépenses pour l'année 2014, il y a lieu d'ajouter les allocations de base suivantes : 11.16.3302Subvention à Tele-Bruxelles 11.24.3301 Subvention aux associations (secteur privé) Art. 4. A l'article 7 du règlement contenant le budget général des dépenses pour l'année 2014, il y a lieu d'ajouter les allocations de base suivantes : 11.11.33.02 Soutien à la création de maison locales des cultures 11.13.52.10 Subvention d'investissements aux bibliothèques et associations ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst bevat het interprofessioneel kader, voor 2017-2018, voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, wat de toegang van het recht op uitkeringen betreft voor een landingsbaan, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering en is afgesloten in toepassing van artikel 6, § 5 van het Koninklijk Besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgele ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail contient le cadre interprofessionnel, pour 2017-2018, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, et est conclue en application de l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps, tel que modifié par ...[+++]


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaarverslag 2014 van de Controledienst van de beheersvennootschappen bevat volgende paragraaf: "Op 9 mei 2014 heeft de Controledienst een waarschuwing gericht aan twee beheersvennootschappen omwille van een vastgestelde tekortkoming op de Auteurswet en haar uitvoeringsbesluiten. De Controledienst stelde in verschillende dossiers vast dat de beheersvennootschappen automatisch betalingsverzoeken stuurden naar gebruikers die op een voorafgaande periode tot vijf jaar of meer sloegen, zonder da ...[+++]

Le rapport annuel 2014 du Service de contrôle des sociétés de gestion comprend le paragraphe suivant: "Le 9 mai 2014, le Service de contrôle a adressé un avertissement à deux sociétés de gestion en raison d'un manquement à la loi relative au droit d'auteur et à ses arrêtés d'exécution: il a en effet constaté dans différents dossiers qu'elles envoyaient automatiquement aux utilisateurs des demandes de paiement portant sur une période antérieure de cinq ans ou plus sans disposer pour autant de preuves suffisantes justifiant la perception rétroactive.


HOOFDSTUK I. - Draagwijdte van de overeenkomst Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst bevat het interprofessioneel kader, voor 2015-2016, voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, wat de toegang van het recht op uitkeringen betreft voor een landingsbaan, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering en is afgesloten in toepassing van artikel 6, § 5 van het Koninklijk Besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 a ...[+++]

- Portée de la convention Article 1 . La présente convention collective de travail contient le cadre interprofessionnel, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, et est conclue en application de l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi- ...[+++]


1. Onderstaande tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Openbare dronkenschap", waarbij de verdachte minderjarig (-18 jaar) is of tussen de 18 en 25 jaar is, zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2013 alsook de eerste drie trimesters van 2014 op het provinciale niveau.

1. Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière d'"Ivresse publique", pour lesquels le prévenu est mineur d'âge (-18 ans) ou a entre 18 et 25 ans, tels qu'enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur base des procès-verbaux pour la période de 2010 à 2013 ainsi que pour les trois premiers trimestres de 2014 au niveau provincial.


Paragraaf 1 bevat het principe volgens hetwelk voor kinderen geboren vóór 1 juni 2014 een verklaring tot naamsverandering kan worden afgelegd tot 31 mei 2015 (één jaar na de inwerkingtreding van de wet).

Le paragraphe 1 contient le principe selon lequel une déclaration de changement de nom peut être faite pour les enfants nés avant le 1 juin 2014 jusqu'au 31 mai 2015 (un an après l'entrée en vigueur de la loi).


„Elke lidstaat zendt de Commissie jaarlijks voor eind mei - Bulgarije en Roemenië, voor het eerst voor eind mei 2008, en Kroatië voor het eerst voor eind mei 2014 - een verslag over de tendensen en bronnen van zoönoses, zoönoseverwekkers en antimicrobiële resistentie, dat alle gegevens bevat die in het voorafgaande jaar uit hoofde van de artikelen 4, 7 en 8 zijn verzameld.

«Chaque année pour la fin du mois de mai, et en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, pour la première fois pour la fin du mois de mai 2008, et en ce qui concerne la Croatie, pour la première fois pour la fin du mois de mai 2014, chaque État membre transmet à la Commission un rapport sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et de la résistance antimicrobienne, comprenant les données recueillies conformément aux articles 4, 7 et 8 au cours de l'année précédente.


„Elke lidstaat zendt de Commissie jaarlijks voor eind mei - Bulgarije en Roemenië, voor het eerst voor eind mei 2008, en Kroatië voor het eerst voor eind mei 2014 - een verslag over de tendensen en bronnen van zoönoses, zoönoseverwekkers en antimicrobiële resistentie, dat alle gegevens bevat die in het voorafgaande jaar uit hoofde van de artikelen 4, 7 en 8 zijn verzameld.

«Chaque année pour la fin du mois de mai, et en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, pour la première fois pour la fin du mois de mai 2008, et en ce qui concerne la Croatie, pour la première fois pour la fin du mois de mai 2014, chaque État membre transmet à la Commission un rapport sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et de la résistance antimicrobienne, comprenant les données recueillies conformément aux articles 4, 7 et 8 au cours de l'année précédente.




D'autres ont cherché : jaar 2014 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2014 bevat' ->

Date index: 2023-12-21
w