Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2012 eventueel overleg gepleegd " (Nederlands → Frans) :

In functie van de resultaten daarvan zal in de loop van het jaar 2012 eventueel overleg gepleegd worden binnen het Nationaal Comité voor de veiligheid van de burgerlijke luchtvaart.

En fonction de leurs résultats, une concertation sera éventuellement organisée au cours de l’année 2012 au Comité national de sûreté de l’aviation civile.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de raszuiverheid van gecertificeerd zaad van hybride koolzaad, van bijlage 2 van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 december ...[+++]

12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la pureté variétale des semences certifiées de colza hybride, l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes oléagineuses et à fibres Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 relatif à ...[+++]


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft het officiële etiket van verpakkingen van zaaizaad, van vijf besluiten van de Waalse Regering betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van groenvoedergewassen, inzonderheid op ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement la directive d'exécution (UE) 2016/317 de la Commission du 3 mars 2016 modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne l'étiquette officielle des emballages de semences. Art. 2. L'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères est modifiée comme suit : 1° après le point A, I, a), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1.


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen, inzonderheid op artikel 20; Gelet op het overleg ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de ...[+++]


Er werd overleg gepleegd met de instellingen van openbaar nut en organisaties die voorkomen op de lijst die werd goedgekeurd op de Ministerraad van 20 juli 2012.

Il y a eu concertation avec les institutions d'utilité publique et les organisations qui figurent sur la liste qui a été approuvée par le Conseil des ministres du 20 juillet 2012.


Een jaar na datum vraag ik u graag naar een stand van zaken: 1) Heeft u hierover al overleg gepleegd met de deelstaten? Zo ja, hoe vaak en met welk resultaat?

Un an plus tard, je souhaiterais que vous dressiez un état des lieux: 1) Vous êtes-vous concertée avec les entités fédérées à ce sujet ?


Tussen de betrokken diensten (DVZ, RW, Centra, maar eventueel ook piloten) dient regelmatig en gestructureerd overleg gepleegd te worden (A12, A13).

Les services intéressés (l'OE, la Gendarmerie, les Centres, mais éventuellement aussi des pilotes) doivent se concerter régulièrement et de façon structurée (A12, A13).


Voor dit onderdeel van uw vraagstelling en ook over het eventueel overleg dat mogelijks daarover met het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) zou zijn gepleegd, verwijs ik u graag naar het antwoord die mijn collega vice-Eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid hieromtrent heeft verstrekt op 22 april 2009.

Pour cette partie de votre question ainsi que concernant la concertation qui a lieu au Fonds des Maladies Professionnelles, je me joins à la réponse que ma collègue la vice-Première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a donnée le 22 avril 2009.


Mijnheer de staatssecretaris, u hebt met de actoren van de gehandicaptensector uitgebreid overleg gepleegd om voor eind 2012 een eerste ontwerptekst op te stellen om de wet van 27 februari 1987 te hervormen.

C'est dans ce cadre, que vous avez développé, Monsieur le Secrétaire d'Etat, une large consultation des acteurs du secteur du handicap avec pour objectif de proposer un premier projet de texte modificatif de la loi du 27 février 1987 pour la fin de l'année 2012.


2. Blijkbaar is zowat twee jaar geleden al overleg gepleegd over het gebruik van bestrijdingsmiddelen in het kader van intergewestelijk overleg inzake milieuproblemen, waar de NMBS was op uitgenodigd, maar daar zou verder weinig gevolg aan gegeven zijn.

2. Il semblerait qu'il y a quelque deux ans, il y ait déjà eu une concertation portant sur l'utilisation de pesticides, dans le cadre d'une concertation interrégionale pour les problèmes environnementaux, concertation à laquelle la SNCB avait été invitée mais peu de suites y auraient été données.




Anderen hebben gezocht naar : jaar 2012 eventueel overleg gepleegd     maart     december     overleg     overleg gepleegd     verpakkingen van zaaizaad     januari     juni     juli     jaar     hierover al overleg     maar     worden a12     eventueel     gestructureerd overleg     gestructureerd overleg gepleegd     graag     april     over het eventueel     eventueel overleg     zou zijn gepleegd     eind     gehandicaptensector uitgebreid overleg     uitgebreid overleg gepleegd     zowat twee jaar     geleden al overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2012 eventueel overleg gepleegd' ->

Date index: 2021-01-09
w