Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Immers niet
Kunnen

Vertaling van "jaar 2006 vermits " (Nederlands → Frans) :

Dit percentage getuigt van begrotingsdiscipline vermits het overeenkomt met het niveau van 2006, het laatste jaar van de huidige periode.

Ce pourcentage témoigne d'une discipline budgétaire puisqu'il correspond au niveau de 2006, dernière année de la période actuelle.


Vermits de moeder steeds op de hoogte is van de geboortedatum, kan men dan bovendien stellen dat haar vordering tot vaderschapsbetwisting moet worden ingesteld binnen het jaar na de geboorte in plaats van de ontdekking ervan » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/033, pp. 18-19).

Puisque la mère connaît toujours la date de naissance, on peut en outre prévoir que son action en contestation de paternité doit être intentée dans l'année de la naissance au lieu de l'année de la découverte de celle-ci » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/033, pp. 18-19.


Evenwel stelde het Hof vast dat het voordeel dat door de artikelen 2 en 3 van de voormelde wet van 2 juni 2006 werd verleend aan die categorie van aangestelde hoofdinspecteurs en commissarissen van politie kon worden beschouwd als een belangrijk en substantieel voordeel, vermits zij, zonder enige kwantitatieve beperking in de toegang tot de betrokken ambten, alle statutaire en pecuniaire voordelen genieten van de graad waarin zij voordien waren aangesteld, met mogelijkheid van onbeperkte mobiliteit na vijf ...[+++]

La Cour a toutefois constaté que l'avantage accordé par les articles 2 et 3 de la loi du 2 juin 2006 à cette catégorie d'inspecteurs principaux et de commissaires de police commissionnés pouvait être considéré comme un avantage important et substantiel puisque ceux-ci bénéficiaient, sans aucun contingentement d'accès aux fonctions concernées, de tous les avantages statutaires et pécuniaires du grade dans lequel ils étaient commissionnés précédemment, avec une possibilité de mobilité illimitée après cinq ans, alors que l'absence de ces avantages justifiait la proportionnalité de la mesure de commissionnement au grade supérieur qui avait f ...[+++]


Overwegende dat het passend is dat de informatieplichtigen van deze administratieve-lastenvermindering genieten vanaf de eerstvolgende referentieperiode waarvoor de statistiek van het goederenverkeer wordt opgesteld, namelijk het jaar 2006 vermits deze statistische staat gewoontegetrouw per kalenderjaar wordt opgesteld;

Considérant qu'il convient que les redevables d'information bénéficient de cette diminution des charges administratives dès la prochaine période de référence pour laquelle est établie la statistique des échanges de biens, à savoir l'année 2006 puisque cet état statistique est traditionnellement établi par année calendrier;


Op grond van artikel 7, § 1, 4°, van dezelfde wet vormt het feit dat de in de erkenning bedoelde activiteiten gedurende één jaar niet zijn beoefend, voor de verzamelaars overigens geen reden om de erkenning in te trekken, vermits « deze [.] immers niet [kunnen] worden verplicht hun verzameling steeds verder uit te breiden zonder risico hun erkenning te verliezen » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 24).

Par ailleurs, en vertu de l'article 7, § 1, 4°, de la même loi, le fait de ne pas avoir exercé pendant un an les activités visées par l'agrément ne constitue pas pour les collectionneurs un motif de retrait de l'agrément, dès lors qu'« on ne peut leur imposer l'obligation d'étendre sans cesse leur collection au risque de perdre leur agrément » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 24).




Anderen hebben gezocht naar : laatste jaar     niveau     begrotingsdiscipline vermits     binnen het jaar     vermits     vijf jaar     juni     substantieel voordeel vermits     namelijk het jaar 2006 vermits     gedurende één jaar     jaar 2006 vermits     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2006 vermits' ->

Date index: 2022-03-07
w