Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2005 noch " (Nederlands → Frans) :

4. Geen enkele van deze organen behoren tot de lijst van de afwijkingen die zijn goedgekeurd voor het jaar 2005, noch tot deze die de lijst voor 2004 verlengt, goedgekeurd door de Ministerraad van 25 februari 2005.

4. Aucun de ces organes ne fait partie de la liste des dérogations accordées pour l'année 2005, ni de celle prorogeant d'un an la liste pour 2004, approuvées par le Conseil des ministres du 25 février 2005.


», de schuld van Subsaharaans Afrika van 1980 tot 2000 vervijfvoudigd is en dat de rentelast die aan de multilaterale instellingen moet worden betaald verzesvoudigd is; dat het grootste deel van die schuld veroorzaakt is door de uitvoering, onder nauwgezette controle van het IMF en de Wereldbank, van de structurele aanpassingsprogramma's, waarvoor nieuwe bilaterale leningen werden toegekend; dat die programma's volgens dat rapport niet aangepast waren aan de specifieke noden, noch aan de toestand van die landen; dat het rapport bijgevolg een oproep doet tot gedeelde verantwoordelijkheid tussen schuldeisers en schuldenaars inzake het p ...[+++]

», la dette de l'Afrique subsaharienne a quintuplé de 1980 à 2000 et que la charge d'intérêt due aux institutions multilatérales a sextuplé; que l'essentiel de cette dette provient de l'exécution, sous le contrôle strict du FMI et de la Banque mondiale, des programmes d'ajustement structurel, pour lesquels de nouveaux prêts bilatéraux furent consentis; que selon ce rapport, ces programmes n'étaient pas adaptés aux besoins spécifiques ni à la situation de ces pays; que ce rapport en appelle dès lors à la responsabilité partagée entre créanciers et débiteurs dans le problème de la dette extérieure de l'Afrique; que le rapport soulève aussi les limites du projet HIPC « Highly Indebted Poor Countries Initiative », puisqu'entr ...[+++]


Geen enkel van die toegangsattesten kon worden uitgereikt aan een in het eerste jaar ingeschreven student die geen cijfer van minstens 10/20 voor elk onderwijs dat op zijn programma stond, noch een algemene beoordeling van minstens 60/100 had behaald (artikel 79quater, eerste en vijfde lid, van het decreet van 31 maart 2004, zoals het op het academiejaar 2005-2006 van toepassing was).

Aucune de ces attestations d'accès ne pouvait être délivrée à un étudiant inscrit en première année qui n'avait pas obtenu une note au moins égale à 10/20 pour chaque enseignement inscrit à son programme, ainsi qu'une note globale au moins égale à 60/100 (article 79quater, alinéas 1 et 5, du décret du 31 mars 2004, tel qu'il était applicable à l'année académique 2005-2006).


Art. 9. Vaartuigen met nieuwe visvergunningen die zijn uitgereikt in het kader van een opdeling van een vervallen visvergunning in twee of meer visvergunningen in het kader van artikel 3 van dit besluit, komen in de eerste vijf jaar nadat ze zijn uitgereikt niet in aanmerking voor onttrekking aan de vloot, noch voor verhoging van vermogens ingevolge samenvoeging als vermeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005, noch voo ...[+++]

Art. 9. Des navires avec des licences de pêche délivrées dans le cadre de la division d'une licence de pêche échue en deux ou plus de licences de pêche dans le cadre de l'article 3 du présent arrêté, n'entrent pas en ligne compte pour un retrait à la flotte dans les cinq premières années suivant leur délivrance, ni pour une augmentation des puissances telle que visée à l'article 8 de l' arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005, ni pour l'augmentation du facteur du droit de pêche, tel que visé au chapitre IV/1 de l' arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005, ni pour une division ultérieure en application du chapitre II ...[+++]


Art. 9. Indien een frequentie waarvoor een gebruiksrecht werd verkregen, niet binnen 3 jaar in dienst wordt genomen, kan het Instituut, overeenkomstig artikel 18, § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie na de betrokkene gehoord te hebben, het gebruiksrecht intrekken. Deze intrekking vanwege het Instituut van gebruiksrechten van een radiotoegangsoperator geeft nooit aanleiding tot een schadeloosstelling noch terugbetaling van h ...[+++]

Art. 9. Lorsqu'une fréquence, ayant fait l'objet d'un droit d'utilisation, n'est pas mise en service dans un délai de trois ans, l'Institut peut retirer le droit d'utilisation conformément à l'article 18, § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques après avoir entendu la personne concernée Cette révocation par l'Institut des droits d'utilisation d'un opérateur d'accès radioélectrique ne donne lieu à aucune indemnisation ni remboursement de tout ou partie des redevances éventuellement acquittées en application de l'article 7 du présent arrêté.


Uit de feiten van de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak, uit de motieven van de verwijzingsbeslissing en uit de voormelde bepalingen blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van het voormelde artikel 150, eerste en tweede lid, van het WIB 1992, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van personen die op 1 januari 2005 jonger zijn dan 58 jaar, die naast andere beroepsinkomsten werkloosheidsuitkeringen ontvangen en die samenwonen met een persoon d ...[+++]

Il ressort des faits de la cause portée devant le juge a quo, des motifs de la décision de renvoi et des dispositions précitées que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l'article 150, alinéas 1 et 2, précité du CIR 1992 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories de personnes âgées de moins de cinquante-huit ans au 1 janvier 2005, percevant des allocations de chômage parmi d'autres revenus professionnels, et cohabitant avec une personne ne percevant pas de telles allocations : d'une part, la personne mariée ou dans une situatio ...[+++]


4. Geen enkele van deze organen behoren tot de lijst van de afwijkingen die zijn goedgekeurd voor het jaar 2005, noch tot deze die de lijst voor 2004 verlengt, goedgekeurd door de Ministerraad van 25 februari 2005.

4. Aucun de ces organes ne fait partie de la liste des dérogations accordées pour l'année 2005, ni de celle prorogeant d'un an la liste pour 2004, approuvées par le Conseil des ministres du 25 février 2005.


Dientengevolge zijn noch in de recente resolutie van het Parlement van 24 februari 2005 over bevordering van de gezondheid en de veiligheid op het werk , noch in de verslagen over de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn die elke vijf jaar door de lidstaten worden opgesteld, noch in de door de Commissie uitgevoerde evaluatie, elementen te vinden die een herziening van de in de kaderrichtlijn vastgestelde grondbeginselen zouden ku ...[+++]

En conséquence, ni la récente résolution du Parlement du 24 février 2005 sur la promotion de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail , ni les rapports sur la mise en œuvre de la directive cadre établis par les États membres tous les cinq ans, ni l’évaluation effectuée par la Commission, contiennent des éléments qui pourraient justifier une révision des principes fondamentaux établis par la directive cadre.


(8) Overwegende dat teneinde aan de vereisten van genoemd artikel 4 te voldoen, de Commissie een Europees programma inzake luchtkwaliteit, emissies van het wegverkeer, brandstoffen en motortechnologie (het "auto/olieprogramma") ten uitvoer heeft gelegd; dat de Commissie het APHEA-project ten uitvoer heeft gelegd, waarin de externe kosten van luchtvervuiling door motorvoertuigen worden geschat op 0,4 % van het BBP van de Europese Unie; dat in andere onderzoeken wordt geconcludeerd dat de externe kosten tot 3 % van het BBP van de Europese Unie kunnen oplopen; dat de Commissie een actieplan "Auto van morgen" ten uitvoer heeft gelegd, waarmee wordt beoogd een bijdrage te leveren tot de "auto van morgen", die schoon, veilig, zuinig en "intell ...[+++]

(8) considérant que la Commission a mis en oeuvre un programme européen sur la qualité de l'air, les émissions produites par le trafic routier, les carburants et les techniques des moteurs (programme Auto-oil) afin de satisfaire aux exigences de l'article 4 de la directive 94/12/CE; que la Commission a mis en oeuvre le projet APHEA qui évalue à 0,4 % du PIB de l'Union européenne le coût externe de la pollution de l'air due aux véhicules à moteur; que des estimations plus approfondies établissent ce coût à 3 % du PIB de l'Union européenne; que la Commission a mis en oeuvre le plan d'action «La voiture de demain» destiné à promouvoir la voiture de l'avenir qui sera propre, sûre, économique et «intelligente»; que ce plan d'action prévoit d ...[+++]


- In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1169 van 1 december 2005 over de moeilijkheden bij de inkohiering en terugbetaling van de personenbelasting voor het aanslagjaar 2005 antwoordde de minister dat `Ondanks de moeilijkheden die met het nieuwe systeem gepaard gaan, en ondanks het feit dat het personeel van de FOD Financiën de aanvragen voor een stookoliepremie behandelt, de inkohiering volgens hetzelfde tempo als verleden jaar zou moeten kunnen gebeuren zodat noch de belast ...[+++]

- Dans sa réponse à ma demande d'explications nº 3-1169 du 1 décembre 2005 relative au contretemps dans l'enrôlement et le remboursement de l'impôt des personnes physiques se rapportant à l'exercice d'imposition 2005, le ministre précisait que « malgré les difficultés liées à la mise en place du nouveau système et bien que le personnel du SPF Finances ait pris en charge le traitement des demandes d'intervention en matière de gasoil de chauffage, les enrôlements devraient se dérouler à un rythme comparable à celui de l'année dernière, de telle sorte que ni les contribuables ni les communes n'auront à subir un préjudice lié à la modernisat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : jaar     jaar 2005 noch     dollar per jaar     tot     specifieke noden noch     eerste jaar     maart     programma stond noch     eerste vijf jaar     december     noch     binnen 3 jaar     juni     schadeloosstelling noch     dan 58 jaar     januari     gehuwd is noch     elke vijf jaar     februari     dientengevolge zijn noch     en     auto's dat noch     aanslagjaar     gebeuren zodat noch     jaar 2005 noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2005 noch' ->

Date index: 2023-03-13
w