Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2004 reeds hogere bedragen hebben uitgetrokken " (Nederlands → Frans) :

Hiermee kan in geen geval worden ingestemd, omdat de commissies van het Europees Parlement voor cultuur en begrotingszaken voor het financieel jaar 2004 reeds hogere bedragen hebben uitgetrokken.

Cela n'est en aucun cas acceptable car les commissions du Parlement européen en charge de la culture et du budget ont déjà prévu des montants plus élevés pour l'exercice 2004.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewest ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relat ...[+++]


De moeilijkheden waarmee de gevangenis van Gent geconfronteerd wordt zijn niet specifiek voor deze inrichting; verschillende strafinrichtingen hebben inderdaad reeds gelijkaardige problemen ondervonden welke een dubbele oorzaak hebben: 1. het zogenaamde «ankerprincipe» dat voor een bepaalde periode geen kosten toelaat die hoger zijn dan de betaalde bedragen tijdens dezelfde periode van het voorbije ...[+++]

Les difficultés rencontrées par la prison de Gand ne lui sont pas spécifiques; en effet, plusieurs établissements pénitentiaires ont été confrontés à des problèmes semblables, dont l'origine est double: 1. le principe dit de «l'ancre», qui ne permet pas, pour une période donnée, des dépenses supérieures aux montants payés à la même période de l'année qui précède; 2. la décision prise par le Conseil des ministres à la fin du mois de février 2003, d'imposer une «discipline budgétaire» aux termes de laquelle plus aucune avance de fonds ne pouvait être accordée et les dépenses mensuelles devaient se limiter à 1/15 du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2004 reeds hogere bedragen hebben uitgetrokken' ->

Date index: 2024-01-15
w