Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de talen
Europees Jaar van de talen 2001
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Jaar
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar 2001 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues | année européenne des langues 2001


Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het jaar 2001 wordt uitgeroepen tot "Europees Jaar van de talen".

1. L'année 2001 est proclamée: "Année européenne des langues".


Het jaar 2001 was het tweede jaar waarin SAPARD en ISPA in werking waren.

L'année 2001 est la deuxième année de fonctionnement de SAPARD et ISPA.


1. Op 17 juli 2000 werd het jaar 2001 bij besluit van het Europees Parlement en de Raad [1] uitgeroepen tot Europees Jaar van de talen 2001, met als algemene doelstelling om het leren van talen door alle inwoners van de lidstaten aan te moedigen.

1. L'année 2001 a été proclamée Année européenne des langues le 17 juillet 2002, par décision du Parlement européen et du Conseil [1], dans l'objectif global d'encourager l'apprentissage des langues par toutes les personnes résidant dans les États membres.


Deze uitgangspunten komen in brede trekken overeen met de beginselen die na afloop van het Europees Jaar voor levenslang leren in 1996 in de conclusies van de Raad en in de Education Policy Analysis van de OESO voor het jaar 2001 [19] zijn vastgelegd.

Ces principes reflètent dans une large mesure les points énoncés dans les conclusions du Conseil à la suite de l'Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie 1996 et dans l'édition 2001 de l'analyse des politiques d'éducation de l'OCDE [18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid vindt het nuttiger om het dubbele voorzitterschap te benadrukken, dit wil zeggen het voorzitterschap van de Europese Unie tijdens het tweede halfjaar van het jaar 2001 en het voorzitterschap van de eurozone tijdens het hele jaar 2001.

Un membre est d'avis qu'il est plus utile d'insister sur la double présidence, donc de la présidence de l'Union européenne pendant le deuxième semestre de l'année 2001 et de la présidence de la zone euro pendant l'ensemble de l'année 2001.


Wat de noemer betreft, zou men in de inloopfase het eerste jaar (2001) werken met het gemiddelde van de jaren 1995-1999, in 2002 het gemiddelde van de jaren 1996-1999 gebruiken, in 2003 het gemiddelde van de periode 1997-1999 enz. Aldus wordt met name in het jaar 2001 een breuk in de cijferreeks voorkomen.

Pour ce qui est du dénominateur, on pourrait, dans le cadre de la phase de rodage, travailler la première année (2001) sur la base de la moyenne des années 1995-1999, retenir en 2002 la moyenne des années 1996-1999, en 2003 la moyenne de la période 1997-1999, etc. On évite ainsi en 2001 une rupture dans la série de chiffres.


Zodra deze Wijziging is ondertekend, zal het CNES de fondsen opvragen voor de bijdrage voor het jaar 2000 en aan het begin van het jaar 2001 voor het volgende jaar.

Le CNES appellera les fonds dès la signature de cet Amendement pour la contribution correspondante à l'année 2000 et en début d'année 2001 pour la suivante.


Antwoord : In antwoord op haar vraag verwijs ik het geachte lid graag naar mijn antwoorden op haar vragen nrs. 1514 van 3 september 2001 en 1672 van 23 november 2001, en naar het eindevaluatieverslag van de cel « mainstreaming » waarin de verschillende acties zijn opgenomen die in de loop van het jaar 2001 werden ondernomen.

Réponse : En réponse à sa question, je me permets de renvoyer l'honorable membre à mes réponses à ses questions n 1514 du 3 septembre 2001 et 1672 du 23 novembre 2001, ainsi qu'au rapport final d'évaluation de la cellule « mainstreaming », où sont consignées les différentes actions menées au cours de l'ensemble de l'année 2001.


Zij voeren tegen 1998 of zo spoedig mogelijk daarna wetenschappelijke onderzoeken en evaluaties uit over de vooruitgang wat betreft de doelstelling om in het jaar 2001 per jaar per dolfijnbestand een sterfte van niet meer dan 0,1 % Nmin te bereiken en zij doen hun regeringen passende aanbevelingen inzake deze onderzoeken en evaluaties, en verrichten aanvullende evaluaties in het jaar 2001 in overeenstemming met deze overeenkomst.

réaliser des analyses et des évaluations scientifiques, d'ici à 1998 ou dès que possible après cette date, sur l'évolution par rapport à l'objectif de l'an 2001 visant à atteindre un taux limite par stock et par an de 0,1 % de Nmin; adresser des recommandations appropriées à leur gouvernement au sujet de ces analyses et évaluations ainsi que d'autres évaluations pour 2001, conformément aux dispositions du présent accord,


Antwoord : In antwoord op haar vraag verwijs ik het geachte lid graag naar mijn antwoorden op haar vragen nrs. 1514 van 3 september 2001 en 1672 van 23 november 2001, en naar het eindevaluatieverslag van de cel « mainstreaming » waarin de verschillende acties zijn opgenomen die in de loop van het jaar 2001 werden ondernomen.

Réponse : En réponse à sa question, je me permets de renvoyer l'honorable membre à mes réponses à ses questions n 1514 du 3 septembre 2001 et 1672 du 23 novembre 2001, ainsi qu'au rapport final d'évaluation de la cellule « mainstreaming », où sont consignées les différentes actions menées au cours de l'ensemble de l'année 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2001' ->

Date index: 2024-02-26
w