Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de talen
Europees Jaar van de talen 2001

Vertaling van "jaar 2001 toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues | année européenne des langues 2001


Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder zorgde de vier maanden durende functionele opleiding er ook voor dat de invulling van de meeste vacatures langer op zich liet wachten, dit in tegenstelling tot de situatie vóór het jaar 2001, toen een personeelslid pas muteerde na de opleiding.

En outre, la formation fonctionnelle d'une durée de quatre mois faisait aussi que l'occupation de la plupart des postes vacants se faisait attendre plus longtemps, au contraire de ce qu'il se passait avant 2001 où un membre du personnel ne faisait mutation qu'après la formation.


Reeds in 2001 kwam ik tussen om aan te dringen op een rechtstreekse treinverbinding tussen Zaventem en Brugge Ik deed dit toen in aanloop naar het jaar 2002 waarin Brugge de titel " Culturele hoofdstad van Europa" zou voeren en heel wat toeristen de weg richting Brugge zouden zoeken.

Je suis déjà intervenu en 2001 pour insister en faveur d'une liaison ferroviaire directe entre Zaventem et Bruges. J'avais fait cela dans la période préparatoire à l'année 2002 où Bruges porterait le titre de “Capitale culturelle de l'Europe” et où beaucoup de touristes se rendraient à Bruges.


Na het bereiken van overeenstemming in de Raad over het klimaatpakket, is 2008 het belangrijkste jaar voor het voorkomen van de klimaatverandering sinds 2001, toen het Protocol van Kyoto werd aangenomen.

L’accord du Conseil sur le paquet climatique fait de 2008 l’année la plus importante en matière de prévention du changement climatique depuis l’adoption du protocole de Kyoto en 2001.


Het jaar 2006 roept bij mij herinneringen op aan het jaar 2001. We waren toen met de SARC-delegatie in Jaffna en zagen daar de gevolgen van de burgeroorlog: verwoeste dorpen, verbrande grond, tienduizenden radeloze en hopeloze vluchtelingen.

L’année 2006 me rappelle 2001, lorsque nous étions à Jaffna avec la délégation de la SARC et que nous avons vu le résultat de la guerre civile: villages en ruine, terre desséchée, et des dizaines de milliers de réfugiés effrayés et désespérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Voorzitter, dit Parlement had de Commissie vorig jaar nog maar net kwijting verleend voor 2001 toen de Eurostat-affaire aan het licht kwam.

- (NL) Monsieur le Président, l’an dernier, le Parlement venait tout juste de donner la décharge à la Commission pour l’exercice 2001 lorsque l’affaire Eurostat a éclaté au grand jour.


In december 2001 heeft de Europese Rekenkamer een verslag gepubliceerd over het beheer van de EU-hulpprogramma’s in Kosovo door het bureau in het jaar 2000, toen het verantwoordelijk was voor een begroting van 266 mln €.

La Cour des comptes des Communautés européennes a publié en décembre 2001 un rapport sur la gestion par l'Agence des programmes d'assistance de l'UE au Kosovo en 2000, année durant laquelle l'Agence a géré un budget de € 266 millions.


E. overwegende dat de World Cup-campagne werd gestart in 2001 door de Global March, die weer is voortgekomen uit een internationale mars vier jaar geleden, toen duizenden in vier werelddelen 80.000 km reisden om een wereldwijde actie op gang te brengen tegen kinderarbeid,

E. considérant la Campagne Coupe du monde, lancée en 2001 par la Global March , une marche à pied internationale organisée il y a quatre ans au cours de laquelle des milliers de personnes, sur les quatre continents, ont parcouru 80 000 kilomètres pour animer une action à l'échelle mondiale contre le travail des enfants,


De cijfers van 2001 en de stijging die sedert het begin van dit jaar wordt vastgesteld, moeten worden vergeleken met de jaren voordien en in het bijzonder met het jaar 2000, toen het parket van Antwerpen 254.016 processen-verbaal heeft behandeld, met andere woorden 53.696 processen-verbaal meer dan in 2001.

Les chiffres de 2001 et l'augmentation constatée depuis le début de cette année doivent être comparés avec les années antérieures, en particulier l'année 2000, au cours de laquelle le parquet d'Anvers a traité 254.016 procès-verbaux, c'est-à-dire 53.696 de plus qu'en 2001.


In het interprofessioneel akkoord 2001-2002 hebben de sociale partners zich ertoe verbonden, binnen de Nationale Arbeidsraad (NAR), onderzoek te voeren naar de verschillen tussen de arbeiders- en de bediendestatuten. Zij engageerden zich toen om via een programmering over een periode van zes jaar tot een duurzame oplossing voor deze discriminatie te komen.

Dans l'accord interprofessionnel 2001-2002, les partenaires sociaux s'étaient engagés à examiner, au sein du Conseil national du travail, les différences entre les statuts ouvrier et employé et à trouver une solution durable pour mettre fin à cette discrimination par une programmation sur une période de six ans.


Zoals de heer Vankrunkelsven terecht opmerkt, zijn de besprekingen over het dichter bij elkaar brengen van de statuten effectief begonnen met het interprofessioneel akkoord (IPA) 2001-2002: toen werd een programmering over een periode van zes jaar vooropgesteld.

C'est effectivement lors de l'AIP 2001- 2002 que les discussions sur le rapprochement des statuts ont été réellement entamées. Une programmation sur une période de 6 ans était prévue.




Anderen hebben gezocht naar : europees jaar van de talen     jaar 2001 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2001 toen' ->

Date index: 2023-10-17
w