Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2000 zullen allereerst criteria » (Néerlandais → Français) :

­ men draagt bij tot het scheppen van een kolossale achterstand (een onmiskenbaar trage administratieve procedure en twee rechtsprekende niveaus) in de geschilfase; de inkomsten van het jaar 2000 zullen worden gecontroleerd in het jaar 2003, het bezwaar zal worden beslecht in 2008 en de dubbele aanleg zal in 2014 uitgeput zijn .als er geen voorziening in cassatie is;

­ on concourt à créer un arriéré colossal (une procédure administrative notoirement lente et deux degrés de juridiction) dans le contentieux; les revenus de l'an 2000 seront contrôlés en 2003, la réclamation sera tranchée en 2008 et les deux degrés de juridiction seront épuisés en 2014 .s'il n'y a pas pourvoi en cassation;


Tijdens de komende Europese Raad van Helsinki (10 en 11 december 1999) zal het kader worden vastgelegd waarbinnen de besprekingen over de intergouvernementele conferentie in de loop van het jaar 2000 zullen worden gevoerd.

Le prochain Conseil européen d'Helsinki (10 et 11 décembre 1999) définira le cadre dans lequel auront lieu les discussions sur la conférence intergouvernementale qui sera organisée dans le courant de l'année 2000.


Allereerst lichtte de heer de Schoutheete de krachtlijnen van het werkprogramma van de Europese Commissie voor 1997 toe : de economische groei en de werkgelegenheid, het Europese samenlevingsmodel, de Europese Unie in de internationale context en de Europese Unie en de toekomst (de beëindiging van de werkzaamheden van de I.G.C., het opstarten van de Economische en Monetaire Unie, de uitbreiding en de vastlegging van het financiële kader van de Unie na het jaar 2000).

M. de Schoutheete a tout d'abord présenté les grands axes du programme de travail de la Commission européenne pour 1997: la croissance et l'emploi, le modèle européen de société, l'Union européenne sur la scène internationale et l'Union européenne et l'avenir (la fin des travaux de la C.I. G., la mise en route de l'Union Economique et Monétaire, l'élargissement et la fixation du cadre financier de l'Union à partir de l'an 2000).


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983, n° 17duodevic ...[+++]


Deze criteria zullen in de allereerste plaats afhangen van de best mogelijke organisatie van de diensten van Justitie maar in mindere mate ook van de huidige toestand van de bestaande gebouwenportefeuille.

Ceux-ci dépendront avant toute chose de la meilleure organisation possible des services de la Justice mais aussi dans une moindre mesure de l'état actuel du portefeuille de bâtiment existant.


Die nieuwe doelstellingen zullen de volgende 15 jaar de wereldwijde ontwikkelingsagenda sturen, net zoals de Millenniumdoelstellingen dat sinds 2000 deden.

Ces nouveaux objectifs vont guider pendant les 15 prochaines années, le programme de développement mondial , comme l'ont fait les Objectifs du Millénaire pour le Développement depuis 2000.


1. a) Wat is daar precies van aan? b) Zullen treinbestuurders en -begeleiders in sommige gevallen inderdaad negen jaar langer moeten werken? c) Aan de hand van welke criteria zal de pensionering van het rijdende personeel voortaan worden geregeld?

1. a) Qu'en sera-il précisément? b) Confirmez-vous les craintes des conducteurs et accompagnateurs de trains de devoir prolonger leur carrière de neuf ans pour certains cas? c) Quels seront les nouveaux critères pris en compte pour définir le départ à la retraite du personnel roulant?


Volgens het tweede FEMISE-verslag [6] met de titel "Het euro-mediterraan partnerschap in het jaar 2000" zullen de komende twintig jaar van cruciaal belang zijn voor de grote euro-mediterrane regio en het realiseren van de doelstelling (opgenomen in de verklaring van Barcelona) van een zone met gedeelde welvaart.

Selon le deuxième rapport FEMISE [6] intitulé «Le Partenariat euro-méditerranéen en l'an 2000», les vingt prochaines années seront déterminantes pour la grande région euro-méditerranéenne et son évolution vers l'objectif, inscrit dans la Déclaration de Barcelone, d'une zone de prospérité partagée.


Vanaf het jaar 2000 zullen de voorwaarden dus opnieuw zijn vervuld om volledig te kunnen voldoen aan de vereisten van de Code van goede praktijk inzake positieve acties (omzendbrief van 20 april 1999).

Dès l'an 2000, les conditions seront donc à nouveau remplies pour pouvoir satisfaire pleinement aux exigences du Code de bonne conduite (circulaire du 20 avril 1999).


Momenteel wordt er bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, overeenkomstig de omzendbrief van 20 april 1999 betreffende het koninklijk besluit van 27 februari 1990 houdende maatregelen tot bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de overheidsdiensten ­ Code van goede praktijk inzake positieve acties, een jaarplan dat de positieve acties bepaalt die in het jaar 2000 zullen worden uitgevoerd een analytisch rapport, alsook een gelijke-kansenplan, opgesteld.

Conformément à la circulaire du 20 avril 1999 relative à l'arrêté royal du 27 février 1990 portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans les services publics ­ Code de bonne pratique en matière d'actions positives, un plan annuel déterminant les actions positives qui seront menées en l'an 2000, un rapport analytique, ainsi qu'un plan d'égalité des chances, sont actuellement en phase d'élaboration à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.




D'autres ont cherché : jaar     jaar 2000 zullen     allereerst     ieder jaar     april     ieder jaar zullen     justitie     criteria zullen     allereerste     criteria     volgende 15 jaar     sinds     nieuwe doelstellingen zullen     inderdaad negen jaar     aan b zullen     welke criteria     jaar 2000 zullen     vanaf het jaar     jaar 2000 zullen allereerst criteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 zullen allereerst criteria' ->

Date index: 2022-08-25
w