Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Stad van het jaar 2000

Traduction de «jaar 2000 steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Colloque Europe de l'an 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2007 bedroeg het gemiddelde EU-cijfer voor de leeftijdsgroep 18-24 jaar nog steeds 14,8%, d.w.z. 2,8 procentpunt minder dan in 2000.

En 2007, le taux moyen pour les 18 à 24 ans atteignait encore 14,8 % dans l'Union, soit 2,8 points de pourcentage de moins qu'en 2000.


In de jaarlijkse overeenkomst voor 2000 is bepaald dat het deel van de vastlegging voor 2000 waarvoor geen betaling op de rekening heeft plaatsgevonden, op 31 december 2002 automatisch door de Commissie wordt vrijgemaakt, als aan het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de vastlegging is gedaan, nog steeds geen geldige betalingsaanvraag is ontvangen.

La convention annuelle pour 2000 prévoit que tout engagement partiel sur 2000, qui n'a pas fait l'objet d'un virement sur compte, doit être désengagé avant le 31 décembre 2002 si aucune demande de paiement admissible n'est parvenue avant la fin de la deuxième année suivant l'année d'engagement.


Bovendien zijn meer dan 15 jaar na de termijn van 31 december 2000 voor de omzetting van de toepasselijke EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad) de vooruitzichten voor een volledige uitvoering in al deze agglomeraties nog steeds onduidelijk.

Par ailleurs, plus de quinze ans après l'échéance du 31 décembre 2000 pour la mise en œuvre de la réglementation applicable de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil), la perspective du respect intégral de cette réglementation dans l'ensemble des agglomérations en question demeure floue.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in verschillende opzichten is de EU sinds het jaar 2000 steeds verder verwijderd geraakt van haar doel om de meest concurrerende economie ter wereld te worden.

- (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à plusieurs égards, l’économie de l’UE est plus éloignée de l’objectif qu’elle s’était fixée, à savoir devenir l’économie la plus compétitive au monde, qu’elle ne l’était en 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom worden in dit besluit de tot nog toe door de CREG in haar richtlijnen met betrekking tot de billijke winstmarge van de netbeheerders gevolgde methodologie overgenomen, evenwel op een aantal vlakken in belangrijke mate aangepast aan het nieuwe wettelijke reguleringskader : de in het net geïnvesteerde kapitalen bestaan nog steeds uit een van de in opdracht van de toenmalige regering in het jaar 2000 door drie revisorenkantoren uitgevoerde waardering afgeleide economische waarde van de materiële vaste activa v ...[+++]

C'est pourquoi le présent arrêté reprend la méthode suivie à ce jour par la CREG dans le cadre de ses lignes directrices relatives à la marge bénéficiaire équitable des gestionnaires de réseau, adaptée toutefois en profondeur sur certains points au nouveau cadre régulatoire légal : les capitaux investis dans le réseau sont toujours composés d'une valeur économique des immobilisations corporelles du gestionnaire de réseau résultant d'une évaluation réalisée en l'an 2000 sur l'ordre du gouvernement à l'époque, par trois bureaux de révis ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er komen in het jaar 2000 steeds meer initiatieven, die erop gericht zijn de schuld van de derde wereld geheel of gedeeltelijk kwijt te schelden.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les initiatives qui tendent à annuler tout ou partie de la dette du tiers monde se multiplient en cette année 2000.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewes ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifi ...[+++]


De vermindering van de subsidies is op steeds drastischere wijze voortgezet, en de subsidie bedroeg voor het jaar 2000 2.000.000 frank.

La réduction des subventions s'est poursuivie et de manière de plus en plus drastique pour se chiffrer à un subside de 2.000.000 de francs pour l'année 2000.


In de jaarlijkse overeenkomst voor 2000 is bepaald dat het deel van de vastlegging voor 2000 waarvoor geen betaling op de rekening heeft plaatsgevonden, op 31 december 2002 automatisch door de Commissie wordt vrijgemaakt, als aan het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de vastlegging is gedaan, nog steeds geen geldige betalingsaanvraag is ontvangen.

La convention annuelle pour 2000 prévoit que tout engagement partiel sur 2000, qui n'a pas fait l'objet d'un virement sur compte, doit être désengagé avant le 31 décembre 2002 si aucune demande de paiement admissible n'est parvenue avant la fin de la deuxième année suivant l'année d'engagement.


Tot het jaar 2000 nam de open en verkapte overheidssteun steeds toe.

Il a été établi que les interventions de l'État, manifestes ou déguisées, allaient croissant avant 2000.




D'autres ont cherché : stad van het jaar     jaar 2000 steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 steeds' ->

Date index: 2021-05-29
w