Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Stad van het jaar 2000

Traduction de «jaar 2000 bevatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Colloque Europe de l'an 2000




studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds het jaar 2000 bevatten de jaarverslagen van het Hof van Cassatie immers een rubriek met voorstellen de lege ferenda.

Depuis l'an 2000, les rapports annuels de la Cour de cassation comportent en effet une rubrique contenant des propositions de lege ferenda.


Sinds het jaar 2000 bevatten de jaarverslagen van het Hof van Cassatie immers een rubriek met voorstellen de lege ferenda.

Depuis l'an 2000, les rapports annuels de la Cour de cassation comportent en effet une rubrique contenant des propositions de lege ferenda.


Zo werden er in het jaar 2000 in totaal 195 controles uitgevoerd teneinde na te gaan of de voorschriften met betrekking tot de verplichte etikettering van dierenvoeders die GGO's bevatten werden nageleefd.

En 2000, au total 195 contrôles ont été effectués afin de vérifier que les prescriptions concernant l'étiquetage obligatoire des aliments pour animaux contenant des OGM étaient respectées.


Deze drie teksten bevatten een ambitieuze agenda voor het welzijn van kinderen tegen het jaar 2000.

Ces trois textes contiennent un agenda ambitieux pour le bien-être des enfants à l'horizon 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij tot slot beseffen dat een derde van alle banen die sinds het jaar 2000 in de Europese Unie zijn gecreëerd zich in de sector van de gezondheids-, sociale en werkgelegenheidsdiensten bevindt, waarmee een dubbele bijdrage wordt geleverd aan armoedevermindering, dienstverlening en het scheppen van werkgelegenheid, stelt zich de vraag of de 2020-strategie geen streefdoelen moet bevatten met betrekking tot hoogwaardige sociale dienstverlening.

Enfin, reconnaissant qu’un tiers de tous les emplois créés depuis l’an 2000 dans l’Union européenne sont liés aux services dans les domaines de la santé, du social et de l’emploi, contribuant ainsi doublement à la réduction de la pauvreté, en fournissant des services et en créant de l’emploi, la stratégie 2020 ne devrait-elle pas fixer des objectifs pour la fourniture de services sociaux de haute qualité?


ondanks een verhoging van het bestedingspercentage van de kredieten van begrotingspost 3701, die in 2001 schommelde tussen 87,96% en 105,45% (vergeleken met de veel lagere cijfers voor 2000), bevatten de rekeningen van de fracties nog altijd aanzienlijke overschrijvingen van jaar naar jaar ten belope van meer dan de helft van de jaarlijkse subsidie per fractie; op 28 november 2001 hechtte het Bureau zijn goedkeuring aan de interpretatie van artikel 2.1.6 van de nieuwe Regeling voor het gebruik van de kredieten va ...[+++]

malgré une augmentation du taux d'utilisation des crédits du poste 3701, variant entre 87,96 % et 105,45 % en 2001 (à comparer aux chiffres beaucoup plus bas observés en 2000), les comptes des groupes affichent encore des reports substantiels d'une année à l'autre, reports qui représentent plus de la moitié de la subvention annuelle allouée à chaque groupe; le 28 novembre 2001, le Bureau a adopté une interprétation de l'article 2.1.6. de la réglementation régissant l'utilisation des crédits du poste budgétaire 3701, interprétation selon laquelle la limitation (à 50 % des crédits annuels) du report des crédits non utilisés - limitation a ...[+++]


47. merkt ten aanzien van de financiële balansen van de fracties op dat deze in het algemeen vage informatie bevatten over de goederen die de fracties verwerven met de kredieten die het Europees Parlement beschikbaar stelt, deze goederen worden evenmin opgevoerd in de financiële balans van de instelling zoals wordt opgemerkt in het jaarverslag van de Rekenkamer voor het jaar 2000 (par. 7.10);

47. constate, en ce qui concerne les bilans des groupes politiques, qu'ils ne fournissent pas, en règle générale, d'informations suffisamment claires sur les biens que les groupes acquièrent grâce aux crédits mis à leur disposition par le Parlement et que, comme la Cour des comptes le fait observer dans son rapport annuel pour 2000 (point 7.10), ces biens n'apparaissent pas au bilan de l'institution;


47. merkt ten aanzien van de financiële balansen van de fracties op dat deze in het algemeen vage informatie bevatten over de goederen die de fracties verwerven met de kredieten die het Europees Parlement beschikbaar stelt, deze goederen worden evenmin opgevoerd in de financiële balans van de instelling zoals wordt opgemerkt in het jaarverslag van de Rekenkamer voor het jaar 2000 (par. 7.10);

47. constate, en ce qui concerne les bilans des groupes politiques, qu'ils ne fournissent pas, en règle générale, d'informations suffisamment claires sur les biens que les groupes acquièrent grâce aux crédits mis à leur disposition par le Parlement et que, comme la Cour des comptes le fait observer dans son rapport annuel pour 2000 (point 7.10), ces biens n'apparaissent pas au bilan de l'institution;


47. merkt ten aanzien van de financiële balansen van de fracties op dat deze in het algemeen vage informatie bevatten over de goederen die de fracties verwerven met de kredieten die het Europees Parlement beschikbaar stelt, deze goederen worden evenmin opgevoerd in de financiële balans van de instelling zoals wordt opgemerkt in het jaarverslag van de Rekenkamer voor het jaar 2000;

47. constate, en ce qui concerne les bilans des groupes politiques, qu'ils ne fournissent pas, en règle générale, d'informations suffisamment claires sur les biens que les groupes acquièrent grâce aux crédits mis à leur disposition par le Parlement et que, comme la Cour des comptes le fait observer dans son rapport annuel pour 2000, ces biens n'apparaissent pas au bilan de l'institution;


In afwijking van hetgeen voorafgaat bevatten de genotificeerde verklaringen betreffende het in aanmerking komen tijdens het jaar 2000, een geldigheidsduur, die een einde neemt op 31 december 2001.

Par dérogation à ce qui précède, les déclarations d'éligibilité notifiées lors de l'année 2000 comportent une durée de validité qui prend fin le 31 décembre 2001.




D'autres ont cherché : stad van het jaar     jaar 2000 bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 bevatten' ->

Date index: 2021-12-14
w