Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië het kennelijk nog steeds aanvaardbaar vinden » (Néerlandais → Français) :

Even treurig is dat deze landen (net als België en Italië) het kennelijk nog steeds aanvaardbaar vinden dat hun omzettingsdeficit (meer dan) het dubbele bedraagt van het door de Europese Raad vastgestelde streefdoel van 1,5%.

Il est également regrettable que ces pays (de même que la Belgique et l'Italie) semblent à nouveau considérer qu'il est acceptable d'avoir un déficit de transposition qui est deux fois supérieur ou plus à la cible de 1,5 % fixée par le Conseil européen.


Even treurig is dat deze landen (net als België en Italië) het kennelijk nog steeds aanvaardbaar vinden dat hun omzettingsdeficit (meer dan) het dubbele bedraagt van het door de Europese Raad vastgestelde streefdoel van 1,5%.

Il est également regrettable que ces pays (de même que la Belgique et l'Italie) semblent à nouveau considérer qu'il est acceptable d'avoir un déficit de transposition qui est deux fois supérieur ou plus à la cible de 1,5 % fixée par le Conseil européen.


We hebben daarover permanent overleg met alle betrokkenen gevoerd en doen dat nog steeds, en we proberen een oplossing te vinden die voor alle belanghebbenden, Roemenië, Bulgarije, en alle lidstaten die zich zorgen maken om het Schengensysteem, aanvaardbaar is.

Nous avons eu des consultations avec toutes les parties concernées et nous essayons de trouver une solution acceptable pour toutes les parties prenantes: la Roumanie, la Bulgarie, et les États membres concernés par le mécanisme de Schengen.


− (PT) In zijn uitspraak van 4 maart 2010 in zaak C-297/08 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie bepaald dat Italië de EU-wetgeving heeft overtreden door voor de regio Campanië geen toereikend en geïntegreerd net van verwijderingsinstallaties op te zetten om ervoor te zorgen dat de nuttige toepassing of de verwijdering van de afvalstoffen plaatsvindt zonder gevaar voor de gezondheid van de mens en zonder nadelige gevolgen voor het milieu. Deze ontwerpresolutie is tot stand gekomen omdat Italië nog steeds niet de ...[+++]

− (PT) Le 4 mars 2010, l’arrêt de la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE) dans l’affaire C-297/08 indiquait que l’Italie avait enfreint la législation de l’Union européenne en n’ayant pas créé un réseau intégré et approprié d’équipements d’élimination des déchets en Campanie, pour assurer la valorisation et l’élimination des déchets, sans mettre en danger la santé de l’homme et sans porter préjudice à l’environnement. Cette proposition de résolution est motivée par le fait que l’Italie n’a toujours pas adopté les mesures nécessaires pour se conformer à l’arrêt rendu par la CJUE, et j’ai voté en faveur car j’adhère aux arguments d ...[+++]


Ik hoop dat we met de hulp van de commissaris een oplossing kunnen vinden die voor iedereen geschikt is, deels omdat Italië bij het opzetten van het quotasysteem in 1984 tegen was en tegenwoordig nog steeds een productietekort heeft van ongeveer 40 procent van de melk die het consumeert.

J'espère qu'avec l'aide de Madame la Commissaire, nous pourrons trouver une solution adaptée à tous, notamment parce qu'en 1984, lorsque le système de quotas a été instauré, l'Italie était contre et a encore aujourd'hui une production laitière déficitaire d'environ 40 % par rapport à sa consommation.


Italië, een van de oprichtingslanden, heeft altijd vooropgelopen bij het aansturen van het Europese integratieproces, en ook nu, nu wij een oplossing moeten zien te vinden voor de impasse waarin het Europese integratieproces verzeild is geraakt, een oplossing die voor iedereen aanvaardbaar is, speelt Italië een doorslaggevende rol.

L’Italie, pays fondateur, a toujours été à l’avant-garde du processus d’intégration européenne et joue aussi un rôle décisif à un moment où nous cherchons une solution à l’impasse dans laquelle nous nous trouvons en matière d’intégration européenne, une solution acceptable par tous.


Dit is een efficiënte manier om de emissie van broeikasgassen in heel de wereld te verminderen en vooral om de ontwikkelde landen, zoals de Verenigde Staten - die koploper zijn als het gaat om de uitstoot van broeikasgassen (ongeveer een kwart van alle CO2-uitstoot komt van de Verenigde Staten) -, ertoe te bewegen bij te dragen aan deze vermindering, en vooral ook om methoden te vinden die enigszins aanvaardbaar zijn voor de zich snel ontwikkelde landen, die eveneens steeds ...[+++]

C’est une manière efficace de réduire les émissions de gaz à effet de serre au niveau mondial et d’aider à faire en sorte que des pays tels que les États-Unis, le plus gros producteur de gaz à effet de serre du monde avec un quart de toutes les émissions de dioxyde de carbone, contribuent réellement à cette réduction et, bien entendu, c’est également un cadre acceptable pour les pays en développement, qui rejettent de plus en plus de gaz à effet de serre dans l’atmosphère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië het kennelijk nog steeds aanvaardbaar vinden' ->

Date index: 2024-07-04
w