Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië heeft belgië kenbaar » (Néerlandais → Français) :

Ook met betrekking tot de situatie in Italië heeft België kenbaar gemaakt dat het bereid is de nodige expertise ter beschikking te stellen.

En ce qui concerne la situation en Italie également, la Belgique a fait savoir qu'elle était prête à mettre à disposition l'expertise nécessaire.


Natuurlijk heeft België daaraan deelgenomen, via zijn Europese parlementsleden. Voortaan zal ons land kunnen rekenen op de steun van een groeiend aantal lidstaten, waaronder, naast Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Litouwen en Finland.

La Belgique a participé bien entendu, par l'intermédiaire de ses parlementaires européens et peut désormais compter sur le soutien croissant d'un grand nombre d'États membres parmi lesquels figurent, outre la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne ou encore la Lituanie et la Finlande.


Gelet op het feit dat de Europese Raad het eens is geworden over een reeks onderling verbonden maatregelen, dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen om, indien nodig en nadat de betrokken staat zijn standpunt heeft kunnen kenbaar maken, de toepassing van dit besluit voor beperkte tijd op te schorten, indien Italië of Griekenland zijn verbintenissen in dit verband niet nakomt.

Dans la mesure où le Conseil européen a marqué son accord sur un ensemble de mesures liées entre elles, la Commission devrait être habilitée à suspendre, le cas échéant et après avoir donné à l'État membre concerné la possibilité de formuler des observations, l'application de la présente décision pendant une période limitée au cas où l'Italie ou la Grèce ne respecteraient pas leurs engagements à cet égard.


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-staatssteunregels capaciteitsmechanismen voor elektriciteit goedgekeurd in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE en matière d'aides d'État, des mécanismes de capacité dans le secteur de l'électricité en Allemagne, en Belgique, en France, en Grèce, en Italie et en Pologne.


Op grond van de EU-staatssteunregels heeft de Europese Commissie capaciteitsmechanismen voor elektriciteit in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen goedgekeurd.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE en matière d'aides d'État, des mécanismes de capacité dans le secteur de l'électricité en Allemagne, en Belgique, en France, en Grèce, en Italie et en Pologne.


Daarom heeft de Commissie, in nauwe samenwerking met de betrokken nationale autoriteiten, zes mechanismen in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen geëvalueerd om zeker te zijn dat ze voldoen aan de strenge criteria van de EU-staatssteunregels, en met name van haar richtsnoeren inzake staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

En collaboration avec les autorités nationales concernées, la Commission a donc examiné six mécanismes mis en œuvre respectivement en Allemagne, en Belgique, en France, en Grèce, en Italie et en Pologne. Le but était de veiller à ce que ces mesures satisfassent aux critères stricts prévus par les règles de l'UE en matière d'aides d'État, en particulier les lignes directrices de la Commission de 2014 concernant les aides d'État à la protection de l'environnement et à l'énergie.


In die context heb ik u reeds mijn bezorgdheid kenbaar gemaakt over de landbouwsector, die het al bijzonder moeilijk heeft in Europa, en in het bijzonder in België.

Dans ce cadre, j'ai pu vous faire part de mes inquiétudes y liées concernant le secteur agricole, qui souffre déjà beaucoup en Europe, et particulièrement en Belgique.


Het uitbreidingsdossier is ambitieus en heeft betrekking op dertien lidstaten van de Werelderfgoedconventie: naast België, Albanië, Oostenrijk, Bulgarije, Kroatië, Duitsland, Italië, Polen, Roemenië, Slovakije, Slovenië, Spanje en Oekraïne.

Le dossier d'élargissement est ambitieux, en rapport avec treize Parties à la Convention sur le Patrimoine Mondial: aux côtés de la Belgique, l'Albanie, l'Autriche, la Bulgarie, la Croatie, l'Allemagne, l'Italie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie, la Slovénie, l'Espagne et l'Ukraine.


2. België heeft in 2015 een eerste pledge van 30 personen aan Italië doorgestuurd.

2. La Belgique s'est engagée à accueillir un premier groupe de 30 personnes depuis l'Italie dans le cadre du mécanisme de relocalisation.


De Nederlandse regering heeft tegen deze richtlijn gestemd, terwijl Italië en België zich hebben onthouden.

Le gouvernement néerlandais a voté contre cette directive, alors que l'Italie et la Belgique se sont abstenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië heeft belgië kenbaar' ->

Date index: 2023-09-12
w