Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaanse voorzitterschap werden gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

De heer Dini wees erop dat heel wat vergaderingen op ministerieel niveau belegd werden (voor belangrijke aangelegenheden als energie, toerisme, telecommunicatie, industrie en cultuur) en dat het Italiaanse voorzitterschap geen moeite ontzien heeft om concrete gestalte te geven aan de verklaring en aan het werkschema die te Barcelona goedgekeurd werden.

M.Dini a souligné que de nombreuses réunions avaient eu lieu au niveau ministériel (dans des domaines aussi importants que l'énergie, le tourisme, les télécommunications, l'industrie et la culture) et que la présidence italienne n'avait ménagé aucun effort pour mettre en oeuvre la déclaration et le programme de travail adoptés à Barcelone.


De heer Dini wees erop dat heel wat vergaderingen op ministerieel niveau belegd werden (voor belangrijke aangelegenheden als energie, toerisme, telecommunicatie, industrie en cultuur) en dat het Italiaanse voorzitterschap geen moeite ontzien heeft om concrete gestalte te geven aan de verklaring en aan het werkschema die te Barcelona goedgekeurd werden.

M.Dini a souligné que de nombreuses réunions avaient eu lieu au niveau ministériel (dans des domaines aussi importants que l'énergie, le tourisme, les télécommunications, l'industrie et la culture) et que la présidence italienne n'avait ménagé aucun effort pour mettre en oeuvre la déclaration et le programme de travail adoptés à Barcelone.


2º de belangrijkste punten die thans op de agenda staan bij de Europese Unie, de plannen van de regering ter zake, met name in het licht van de zeven prioriteiten die het Italiaanse voorzitterschap binnenkort moet vaststellen en de wijze waarop de gemeenschappelijke instellingen of voorlopers van instellingen functioneren die in het kader van de derde pijler werden opgericht.

2º sur les points essentiels actuellement débattus au sein de l'Union européenne, sur les orientations gouvernementales en la matière ­ à la lumière notamment des sept priorités que devrait prochainement définir la présidence italienne ­ et sur la manière dont fonctionnent les institutions ou les embryons d'institutions communes mises en place dans le cadre du troisième pilier.


2º de belangrijkste punten die thans op de agenda staan bij de Europese Unie, de plannen van de regering ter zake, met name in het licht van de zeven prioriteiten die het Italiaanse voorzitterschap binnenkort moet vaststellen en de wijze waarop de gemeenschappelijke instellingen of voorlopers van instellingen functioneren die in het kader van de derde pijler werden opgericht.

2º sur les points essentiels actuellement débattus au sein de l'Union européenne, sur les orientations gouvernementales en la matière ­ à la lumière notamment des sept priorités que devrait prochainement définir la présidence italienne ­ et sur la manière dont fonctionnent les institutions ou les embryons d'institutions communes mises en place dans le cadre du troisième pilier.


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; Gelet op de Gemeenschappelijke Verklaring van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid over de geïntegreerde zorg voor chronisch zieken van 30 maart 2015; Overwegende de aanbevelingen van de Wereld Gezondh ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de la santé à mener à l'égard des malades chroniques; Vu la déclaration conjointe de la Conférence Interministérielle Santé publique concernant les soins intégrés en faveur des malades chroniques, du 30 mars 2015; Considéra ...[+++]


Een vertegenwoordiger van de Italiaanse delegatie wenst vooreerst duidelijk te stellen dat de Italiaanse amendementen pas op 28 april werden ingediend omdat de tijd om de voorgestelde tekst van het Grieks voorzitterschap te bestuderen, te kort was om eerder te reageren.

Un représentant de la délégation italienne souhaite tout d'abord souligner clairement que les amendements italiens n'ont été déposés que le 28 avril parce que le délai d'examen du texte proposé par la présidence grecque ne permettait pas de réagir plus tôt.


De Commissie heeft vanmorgen de wijzigingen in de ontwerp-Grondwet besproken, die gisteravond door het Italiaanse voorzitterschap werden gepresenteerd.

Ce matin, la Commission a examiné des propositions de modifications du projet de constitution européenne, présentées hier soir par la présidence italienne.


Tijdens het Italiaanse voorzitterschap van de Raad in 2003 is een conferentie van deskundigen georganiseerd, waarbij het tekort aan organen en de orgaanhandel als belangrijkste prioriteiten op dit gebied werden aangemerkt. Ook werd benadrukt dat kwaliteits- en veiligheidsaspecten nooit uit het oog mogen worden verloren bij het op elkaar afstemmen van vraag en aanbod op het gebied van organen.

Une conférence d'experts, organisée par le gouvernement italien sous sa présidence du Conseil de l'UE en 2003, a inclus la pénurie et le trafic d'organes au nombre des grandes priorités dans ce domaine et a souligné que les aspects de qualité et de sécurité doivent être pleinement pris en compte dans le cadre de l'offre et de la demande d'organes.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Frankrijk ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères M. Georgios ROMAIOS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères M. Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Secrétaire d'Etat aux A ...[+++]


Zowel de mededeling als de twee voorstellen werden uitvoerig besproken tijdens het Italiaanse en het Ierse voorzitterschap.

Tant la communication que les deux propositions ont fait l'objet d'amples discussions sous les présidences italienne et irlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse voorzitterschap werden gepresenteerd' ->

Date index: 2022-05-20
w