Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-ID-kaart
E-identiteitskaart
EID-kaart
Elektronische identiteitskaart
Greffe volgens de Italiaanse methode
Identiteitsbewijs
Identiteitskaart
Identiteitskaart met beroepsaanduiding
Identiteitskaart voor vreemdelingen
Italiaanse Republiek
Nationale identiteitskaart
Operatie volgens de Italiaanse methode
Pollen van Italiaanse cipres
Sociale identiteitskaart

Vertaling van "italiaanse identiteitskaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-identiteitskaart (nom féminin-masculin) | eID-kaart (nom féminin-masculin) | e-ID-kaart (nom féminin-masculin) | elektronische identiteitskaart (nom féminin-masculin)

carte d'identité électronique | carte eID | carte e-ID


identiteitskaart | nationale identiteitskaart

carte nationale d'identité | CNI [Abbr.]


greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne




pollen van Italiaanse cipres

pollen de cyprès d'Italie


identiteitskaart met beroepsaanduiding

carte professionnelle européenne






identiteitskaart voor vreemdelingen

carte d'identité d'étranger


identiteitsbewijs [ identiteitskaart ]

document d'identité [ carte d'identité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nationaal identificatienummer: AO 2879097 (Italiaanse identiteitskaart geldig tot 30.10.2012. Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) krijgt geen toegang tot het Schengengebied; c) naam van moeder is Fatima Abdaoui; d) lid van een in Italië opererende organisatie die rechtstreeks verband houdt met de organisatie van Al-Qa'ida in de islamitische Maghreb.

No d'identification nationale: AO 2879097 (carte d’identité italienne valable jusqu’au 30.10.2012). Renseignements complémentaires: a) numéro italien d’identification fiscale: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) non admissible dans l'espace Schengen; c) nom de sa mère: Fatima Abdaoui; d) membre d’une organisation active en Italie et directement liée à l'Organisation d’Al-Qaida au Maghreb islamique.


Nationaal identificatienummer: AO 2879097 (Italiaanse identiteitskaart geldig tot 30.10.2012). Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) krijgt geen toegang tot het Schengengebied; c) naam van moeder is Fatima Abdaoui; d) lid van een in Italië opererende organisatie die rechtstreeks verband houdt met de organisatie van Al Qaida in de islamitische Maghreb.

No d'identification nationale: AO 2879097 (carte d'identité italienne valable jusqu'au 30.10.2012). Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) non admissible dans l'espace Schengen; c) nom de sa mère: Fatima Abdaoui; d) membre d'une organisation active en Italie et directement liée à l'Organisation d'Al-Qaida au Maghreb islamique.


In sommige gevallen wordt een kopie van ­ bijvoorbeeld een Italiaanse ­ identiteitskaart afgeleverd.

Dans certains cas, une copie d'une carte d'identité ­ par exemple italienne ­ est délivrée.


In sommige gevallen wordt een kopie van ­ bijvoorbeeld een Italiaanse ­ identiteitskaart afgeleverd.

Dans certains cas, une copie d'une carte d'identité ­ par exemple italienne ­ est délivrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wist u, mijnheer de Voorzitter, dat Italiaanse burgers die langdurig in België verblijven ook vandaag de dag nog terugmoeten naar hun geboorteplaats om hun identiteitskaart te laten verlengen?

Savez-vous, Monsieur le Président, que les citoyens italiens résidents de longue durée en Belgique sont encore tenus aujourd’hui de se rendre dans leur village d’origine pour obtenir le renouvellement de leur carte d’identité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse identiteitskaart' ->

Date index: 2021-01-14
w