Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaanse eiland lampedusa » (Néerlandais → Français) :

1. Na het Italiaanse eiland Lampedusa vangt nu ook het Griekse eiland Lesbos steeds meer migranten op, vooral Syriërs die gevlucht zijn voor het oorlogsgeweld.

1. À l'image de l'île italienne de Lampedusa, l'île grecque de Lesbos accueille de plus en plus de migrants notamment des Syriens fuyant la guerre.


Sinds de Arabische Lente beleven we door een toevloed van vluchtelingen uit de Noord-Afrikaanse regio humanitaire crisissen op de grenzen van Europa, vooral in de omgeving van het Italiaanse eiland Lampedusa.

Depuis le Printemps arabe, nous sommes confrontés à un afflux, aux frontières de l'Europe, de réfugiés fuyant les crises humanitaires de l'Afrique du Nord, surtout dans les environs de l'île italienne de Lampedusa.


A. overwegende dat honderden migranten onlangs het leven hebben verloren in de buurt van het Italiaanse eiland Lampedusa, en dat duizenden anderen de afgelopen decennia in de Middellandse Zee zijn omgekomen;

A. considérant que des centaines de migrants sont morts récemment près de l'île italienne de Lampedusa, après plusieurs milliers d'autres ces dernières décennies en Méditerranée;


Door de Arabische Lente en het groeiende aantal migranten dat in Malta en op het Italiaanse eiland Lampedusa aankomt, staat solidariteit op het gebied van asiel de laatste maanden volop in de belangstelling.

Les événements du Printemps arabe et le nombre croissant des migrants arrivant à Malte et sur l'île italienne de Lampedusa ont ravivé la question difficile de la solidarité ces derniers mois.


De huidige gebeurtenissen op het Italiaanse eiland Lampedusa zijn alarmerend.

Ce qui se passe actuellement sur l’île italienne de Lampedusa est très préoccupant.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 januari 2004 over de mededeling van de Commissie over immigratie, integratie en werkgelegenheid , naar zijn resolutie van 14 april 2005 over het probleem van emigranten op het Italiaanse eiland Lampedusa en hun uitwijzing naar Libië, naar zijn resolutie van 9 juni 2005 over de banden tussen legale en illegale immigratie en integratie van migranten, naar zijn resolutie van 26 oktober 2005 over een communautaire benadering van het beheer van economische migratie en naar zijn resolutie van 6 juli 2006 over integratie van immigranten in de Europese Unie

– vu sa résolution du 15 janvier 2004 sur la communication de la Commission sur l'immigration, l'intégration et l'emploi, sa résolution du 14 avril 2005 sur le problème des émigrés sur l'île italienne de Lampedusa et leur expulsion vers la Libye, sa résolution du 9 juin 2005 sur les liens entre immigration légale et illégale et intégration des migrants, sa résolution du 26 octobre 2005 sur une approche communautaire de la gestion des migrations économiques et sa résolution du 6 juillet 2006 sur l'intégration des immigrants dans l'Union européenne,


– (ES) De collectieve uitzettingen van immigranten door de Italiaanse autoriteiten, tussen oktober 2004 en maart 2005, van het Italiaanse eiland Lampedusa naar Libië, zijn een bijzonder verontrustende ontwikkeling.

- (ES) Les expulsions collectives d’immigrants par les autorités italiennes entre octobre 2004 et mars 2005 de l’île italienne de Lampedusa vers la Libye sont extrêmement préoccupantes.


Dat is niet het geval voor de honderden vluchtelingen die de afgelopen maanden vanuit het Italiaanse eiland Lampedusa naar Libië zijn gezonden, want dat land erkent het Verdrag van Genève niet, en de afspraken van Italië met Libië zijn niet openbaar.

Ce n’est pas le cas des centaines de réfugiés qui ont été renvoyés de l’île italienne de Lampedusa en Libye au cours des derniers mois, étant donné que ce pays n’est pas signataire de la convention de Genève et que les accords conclus par l’Italie avec la Libye ne sont pas publics.


Sinds het begin van 2011 zijn ongeveer 6000 migranten aangekomen, voornamelijk op het Italiaanse eiland Lampedusa.

Depuis le début de l'année, quelque 6000 migrants sont arrivés, principalement dans l'île italienne de Lampedusa.


A) Onder druk van de massale toevloed van clandestiene immigranten op het eiland Lampedusa, ten zuiden van Sicilië, werpt de Italiaanse eerste minister, de heer Silvio Berlusconi, zich op als pleitbezorger van het Libisch regime.

A) Sous la pression de l'arrivée massive d'immigrés clandestins sur l'île de Lampedusa, au sud de la Sicile, le président du Conseil italien, M. Silvio Berlusconi, a décidé de se faire l'avocat du régime libyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse eiland lampedusa' ->

Date index: 2021-10-13
w