Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italiaanse autoriteiten voeren " (Nederlands → Frans) :

(B) de Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen werden veroorzaakt als gevolg van door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die negatieve gevolgen hadden voor de Europese automobielsector en daarmee ook voor de Italiaanse producenten;

(B) considérant que les autorités italiennes affirment que les licenciements ont été provoqués par les modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation qui ont eu des répercussions sur l'industrie automobile européenne, affectant également les constructeurs italiens;


(B) de Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen werden veroorzaakt door de wereldwijde financiële en economische crisis en de daaruit voortvloeiende plotse dalingen van de vraag en investeringen in ICT;

(B) considérant que les autorités italiennes font valoir que les licenciements ont été provoqués par la crise financière et économique mondiale qui a entraîné une baisse soudaine de la demande et de l'investissement dans les TIC;


(D) de Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de zwakke groei van de vraag naar luxewagens en de aanscherping van de kredietvoorwaarden ten gevolge van de economische en financiële crisis leidden tot het faillissement van De Tomaso Automobili;

(D) considérant que les autorités italiennent affirment que la faible croissance de la demande concernant les véhicules de luxe et le durcissement des conditions de crédits provoqué par la crise économique et financière ont mené De Tomaso Automobili à la faillite;


De Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de autoproductie in 2010 wereldwijd met 22,4 % is gestegen (na een daling van 9,6 % in 2009).

L'Italie fait valoir que la production automobile mondiale a augmenté de 22,4 % en 2010 (après une baisse de 9,6 % en 2009).


De Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de financiële crisis volgens de beschikbare gegevens vooral tijdens de periode 2008/2009 aanzienlijk tot de vertraging in de ICT-sector heeft bijgedragen.

Les autorités italiennes font valoir que, selon les données disponibles, la crise financière a joué un rôle majeur dans le ralentissement de l'activité au sein du secteur des TIC, notamment en 2008 et 2009.


Door de steunregeling met een standstill-clausule aan te melden en deze in afwachting van goedkeuring door de Commissie op grond van de de minimis-verordening uit te voeren, hebben de Italiaanse autoriteiten voldaan aan de procedurele vereisten van artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag.

En notifiant le régime d'aide avec une clause suspensive et en le mettant à exécution sur la base du règlement de minimis en attente de l'autorisation de la Commission, les autorités italiennes ont satisfait aux exigences en matière de procédures visées à l'article 88, paragraphe 3, du traité CE.


Zoals reeds werd vermeld hebben de Italiaanse autoriteiten bij brief van 3 juni 2004 hun bereidheid getoond om een systeem in te voeren waarbij voor verschillende projecten met verschillende risicoprofielen, verschillende premies zouden worden aangerekend.

Ainsi qu’il a été dit plus haut, par lettre du 3 juin 2004, les autorités italiennes se sont dites disposées à instaurer un système de primes diversifié en fonction des risques liés aux projets financés.


Later hebben de Italiaanse autoriteiten bij brief van 3 juni 2004 aangegeven dat zij bereid zijn een systeem van risicodifferentiatie in te voeren, afhankelijk van het risicoprofiel van de gefinancierde projecten.

Ensuite, par lettre du 3 juin 2004, les autorités italiennes se sont dites pleinement disposées à instaurer un système de primes diversifié en fonction des risques liés aux projets financés.


De Italiaanse autoriteiten hebben overwogen om een risicodifferentiatiemechanisme in te voeren waarbij voor verschillende projecten verschillende premies zouden worden aangerekend overeenkomstig het inherente risico.

Les autorités italiennes ont envisagé d’instaurer un mécanisme de différenciation du risque permettant d’appliquer une prime différente à chaque projet en fonction du risque inhérent à celui-ci.


(28) De Italiaanse autoriteiten voeren aan dat door de betrokken maatregelen voorkomen wordt dat Venetië ontvolkt, haar industriële activiteiten afnemen en de stad verwordt tot een "museumstad", zonder enige vitaliteit of ontwikkelingspotentieel.

(28) Les autorités italiennes affirment que les mesures en question évitent le dépeuplement de la ville de Venise, le déclin de ses activités industrielles et la transformation de Venise en "ville-musée", sans vitalité ni potentiel de développement.




Anderen hebben gezocht naar : italiaanse autoriteiten voeren     hebben de italiaanse     italiaanse autoriteiten     uit te voeren     voeren     italiaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse autoriteiten voeren' ->

Date index: 2022-10-20
w