Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israëlische regering en andere rechtse groeperingen " (Nederlands → Frans) :

Dit verschaft de Israëlische regering en andere rechtse groeperingen in Israël alleen maar een excuus om verdere aanvallen tegen de Palestijnse bevolking te lanceren.

Ces attaques ont pour seul effet de donner au gouvernement israélien et à d’autres groupements d’extrême-droite en Israël un prétexte pour lancer d’autres attaques contre la population palestinienne.


2. De FOD Economie leverde ook een invoervergunning (ter waarde van 12 miljoen euro) af inzake "ML12 - Wapens met gladde loop met een kaliber van 20 mm of meer, andere wapens met een kaliber groter dan 12,7 (kaliber 0,50 inch), werpers en toebehoren, en onderdelen" aangevraagd door Belgisch leger voor een Israëlische producent. a) Wie is de uitvoerder (de Israëlische wapenproducent) waarvoor vergunningen afgeleverd zijn? b) Waar is dat bedrijf gevestigd (bij meerdere vestigingen in Israël: graag alle locaties), binnen de erkende grenz ...[+++]

2. Le SPF Économie a également délivré une licence d'importation (à hauteur de 12 millions d'euros) concernant "ML12 - Armes à canon lisse d'un calibre égal ou supérieur à 20mm, autres armes ou armements d'un calibre supérieur à 12,7 mm (calibre 0,50 pouce), lance-fumées, lance-gaz, lance-flammes et accessoires" demandée par l'armée belge pour un producteur israélien. a) À quel producteur d'armes israélien est destinée cette licence? b) À quel(s) endroit(s) cette entreprise est-elle implantée? Se situe-t-elle à l'intérieur des frontières reconnues de 1967 ou à l'extérieur de cette ligne verte? c) Le gouvernement israélien est-il actionna ...[+++]


1. De FOD Economie leverde een uitvoervergunning af inzake testmunitie ("ML4 - Bommen, torpedo's, raketten, geleide projectielen, andere ontploffingsmechanismen en ladingen en toebehoren") van het leger aan een Israëlische bestemmeling. a) Wie is de bestemmeling (de Israëlische wapenproducent) waarvoor vergunningen afgeleverd zijn? b) Waar is dat bedrijf gevestigd (bij meerdere vestigingen in Israël: graag alle locaties), binnen de erkende grenzen van voor 1967 of buiten deze Groene lijn? c) Is de Israëlische ...[+++]

1. Le SPF Economie a délivré une licence d'exportation concernant des munitions de test ("ML4 - bombes, torpilles, roquettes, missiles, autres dispositifs et charges explosifs et matériel et accessoires connexes") de l'armée belge à l'intention d'un destinataire israélien. a) À quel producteur d'armes israélien est destinée cette licence? b) À quel(s) endroit(s) cette entreprise est-elle implantée? Se situe-t-elle à l'intérieur des frontières reconnues de 1967 ou à l'extérieur de cette ligne verte? c) Le gouvernement israélien est-il actionnaire de cette entreprise?


Een ander lid vreest dat men zo de nieuwe Israëlische regering op dezelfde manier beoordeelt als de vorige regering.

Un autre membre craint que l'on ne mette ainsi sur le même pied l'ancien gouvernement israélien et le nouveau.


8 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 januari 2007 tot benoeming van de leden van de reaffectatiecommissie van de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, zoals gewijzigd op 14 november 2002, 8 mei 2003, 3 maart 2004, 4 mei 2005, 14 juli 2006, 2 februari 2007, 8 maart 2007, 13 december 2007, ...[+++]

8 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2007 portant nomination des membres de la commission de réaffectation des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, tel que modifié les 14 novembre 2002, 8 mai 2003, 3 mars 2004, 4 mai 2005, 14 juillet 2006, 2 février 2007, 8 mars 2007, 13 décembre 2007, 30 avril 2009, 8 juillet 2010, 10 février 2011, 12 juillet 2012, 20 juin 2013, 21 novembre 2013, 11 avril 2014, 4 février 2016 et notamment l'art ...[+++]


5. verzoekt de regering van Pakistan de veiligheid van Malala Yousafzai en haar gezinsleden te waarborgen en de daders van de aanslag voor de rechter te brengen; verzoekt de regering van Pakistan de veiligheid te waarborgen van andere mensenrechtenactivisten - met name vrouwen en meisjes die maatschappelijk of politiek actief zijn - die bedreigd zijn door de Taliban of andere extremistische ...[+++]

5. demande aux autorités pakistanaises de garantir la sécurité de Malala Yousufzai et de sa famille ainsi que de traduire en justice les responsables de l'attentat; demande aux autorités pakistanaises de garantir la sécurité des autres militants des droits de l'homme, et notamment des femmes et des jeunes filles actives socialement et politiquement, qui ont reçu des menaces de la part de Talibans et d'autres groupes extrémistes;


5. verzoekt de regering van Pakistan de veiligheid van Malala Yousafzai en haar gezinsleden te waarborgen en de daders van de aanslag voor de rechter te brengen; verzoekt de regering van Pakistan de veiligheid te waarborgen van andere mensenrechtenactivisten - met name vrouwen en meisjes die maatschappelijk of politiek actief zijn - die bedreigd zijn door de Taliban of andere extremistische ...[+++]

5. demande aux autorités pakistanaises de garantir la sécurité de Malala Yousufzai et de sa famille ainsi que de traduire en justice les responsables de l'attentat; demande aux autorités pakistanaises de garantir la sécurité des autres militants des droits de l'homme, et notamment des femmes et des jeunes filles actives socialement et politiquement, qui ont reçu des menaces de la part de Talibans et d'autres groupes extrémistes; exprime sa préoccupation quant aux menaces qu'auraient reçues Hinna Khan, âgée de dix-sept ans, et sa famille;


De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproc ...[+++]

Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour soutenir le processus de paix en vue d'une solution définitive et globale respectant les aspirations lég ...[+++]


D. overwegende dat de Israëlische regering op 25 augustus 2008 198 Palestijnen heeft vrijgelaten als gebaar van goede wil en wederzijdse vertrouwensvorming, en dat beide partijen verder aan het onderhandelen zijn om tot een uitgebreider akkoord over de vrijlating van andere gevangenen te komen,

D. considérant que 198 Palestiniens ont été libérés par le gouvernement israélien le 25 août 2008 en tant que geste de bonne volonté et de renforcement de la confiance mutuelle et que de nouvelles négociations se déroulent entre les deux parties afin de parvenir à un accord plus complet sur la libération d'autres prisonniers,


Op deze wijze wordt de Israëlische regering niet alleen vrijgesproken maar zelfs aangemoedigd. Ons inziens moeten er onmiddellijk praktische politieke en andere maatregelen worden getroffen om de Israëlische regering te dwingen een einde te maken aan het uitmoorden van het Palestijnse volk en voorwaarden te scheppen voor een onafhankelijk Palestina.

Nous sommes d’avis qu’il convient de prendre des mesures politiques pratiques et autres afin de contraindre le gouvernement israélien à mettre fin au massacre des Palestiniens et créer les conditions préalables à un État palestinien indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische regering en andere rechtse groeperingen' ->

Date index: 2024-11-10
w