Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezet Palestijns gebied
Gemeentelijke politieke commissie
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Palestijnse kwestie
Politicologie
Politiek
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «israëlische politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

virus israélien de la paralysie aiguë | IAPV [Abbr.]


politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde




Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden

B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. spreekt zijn steun uit voor de Israëlische politieke partijen, bewegingen en burgers die zich tegen de Israëlische agressie verzetten en tot een vreedzame oplossing oproepen; is in het bijzonder bezorgd over de achteruitgang van de vrijheid van meningsuiting en de opkomst van extreemrechtse krachten in Israël; luidt de alarmbel over de toenemende discriminatie van Palestijnen die Israëlische staatsburgers zijn;

9. affirme son soutien aux partis politiques, mouvements et citoyens israéliens qui s'opposent à l'agression israélienne et appellent à une solution pacifique; est particulièrement préoccupé par la dégradation de la liberté d'expression et par la montée des forces d'extrême droite en Israël; tire la sonnette d'alarme en ce qui concerne la discrimination croissante de la population palestinienne qui sont des citoyens israéliens;


Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de minister van Buitenlandse Zaken over «het doodzwijgen van een rapport omtrent de Israëlische politiek in Oost-Jeruzalem» (nr. 3-913)

Question orale de M. Josy Dubié au ministre des Affaires étrangères sur «l'enterrement d'un rapport concernant la politique israélienne à Jérusalem-Est» (nº 3-913)


« ­ dringend maatregelen te nemen op Belgisch vlak en in Europees verband om van de Israëlische politieke en militaire autoriteiten de bescherming van het leven van Yasser Arafat af te dwingen alsook de eerbiediging van de rechten van de gevangenen, in het bijzonder van Marwan Barghouti; »

« ; ­ demande au gouvernement belge et aux instances européennes de prendre les mesures urgentes pour exiger des autorités politiques et militaires israéliennes, la protection de la vie de Yasser Arafat et le respect des droits des prisonniers, en particulier Marwan Barghouti; »


Derde landen hebben veel invloed op Hamas en Hezbollah, in het bijzonder Iran, en ook het Israëlisch politiek landschap is gewijzigd.

Des pays tiers, comme l'Iran en particulier, ont une grande influence sur le Hamas et sur le Hezbollah, et le paysage politique israélien a changé, lui aussi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het doodzwijgen van een rapport omtrent de Israëlische politiek in Oost-Jeruzalem

l'enterrement d'un rapport concernant la politique israélienne à Jérusalem-Est


10. spreekt zijn steun uit voor de Israëlische politieke partijen, bewegingen en bevolking die in verzet komen tegen de Israëlische agressie en oproepen tot een vreedzame oplossing; is in het bijzonder bezorgd over de achteruitgang van de vrijheid van meningsuiting in Israël; merkt op dat er op 12 juli 2014 's avonds in Tel Aviv een vreedzame groep betogers tegen de huidige militaire operatie werd aangevallen, waarbij een persoon gewond raakte en in het ziekenhuis werd opgenomen, zonder dat de Israëlische politie ingreep of arrestaties verrichtte;

10. affirme son soutien aux partis politiques, mouvements et citoyens israéliens qui s'opposent à l'agression israélienne et appellent à une solution pacifique; s'inquiète fortement de la détérioration de la liberté d'expression en Israël; prend note du fait que, dans la soirée du 12 juillet 2014, une manifestation pacifiste organisée à Tel-Aviv contre l'opération militaire actuelle a été attaquée et une personne a été blessée et hospitalisée, sans aucune intervention ou arrestation de la part de la police israélienne;


De mate waarin Europese staten gebruikmaken van ngo-financiering om invloed uit te oefenen op Israëlische politieke en publieke debatten doet zich in de betrekkingen tussen democratieën nergens anders voor.

La mesure dans laquelle les États européens utilisent le financement d’ONG pour influencer les débats politiques et publics en Israël n’a rien à voir avec des relations entre démocraties.


F. overwegende dat het besluit van de Israëlische politieke leiding van 7 januari 2009 om drie uur per dag het vuren in Gaza-stad te staken heeft gezorgd voor een ‘humanitaire corridor’ voor de bevolking van de stad, maar nog niet gezien kan worden als een serieuze stap naar een staakt-het-vuren,

F. considérant que la décision prise, le 7 janvier 2009, par les autorités politiques israéliennes de suspendre les tirs dans la ville de Gaza durant trois heures par jour a permis aux habitants de bénéficier d'un "couloir humanitaire", mais que cette mesure n'apparaît pas comme un véritable progrès dans le sens d'un cessez-le-feu,


In dat verband wil ik graag drie verzoeken doen. In de eerste plaats wil ik de krachtige Israëlische burgermaatschappij en alle Israëlische politieke partijen vragen om, ter bescherming van hun eigen veiligheid, van hun regering te eisen overeenkomstig het internationale recht te handelen.

À cet égard, j’ai trois demandes à formuler: la première consiste à pousser la société civile israélienne, qui est si vivante, et tous les partis politiques à demander à leur gouvernement d’agir dans le respect du droit international, tout en défendant leur droit à leur propre sécurité.


Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de minister van Buitenlandse Zaken over «het doodzwijgen van een rapport omtrent de Israëlische politiek in Oost-Jeruzalem» (nr. 3-913)

Question orale de M. Josy Dubié au ministre des Affaires étrangères sur «l'enterrement d'un rapport concernant la politique israélienne à Jérusalem-Est» (nº 3-913)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische politieke' ->

Date index: 2022-02-12
w