Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israëlische burgers alsmede elke " (Nederlands → Frans) :

3. veroordeelt alle terroristische aanslagen tegen Israëlische burgers alsmede elke stilzwijgende of expliciete aanmoediging van dit soort aanslagen en verlangt dat de Palestijnse autoriteiten er alles aan doen om dit soort aanslagen te voorkomen en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;

3. condamne toutes les attaques terroristes contre des civils israéliens ainsi que tout encouragement tacite ou explicite de telles attaques et exige que les autorités palestiniennes mettent tout en oeuvre pour empêcher que de tels actes ne se produisent et qu'elles traduisent en justice les responsables ;


3. veroordeelt alle terroristische aanvallen op Israëlische burgers alsmede elke stilzwijgende of uitdrukkelijke aanmoediging tot dergelijke aanvallen, en eist van de Palestijnse autoriteiten dat zij alles in het werk stellen om zulke daden te voorkomen en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;

3. condamne toutes les attaques terroristes contre des civils israéliens ainsi que tout encouragement tacite ou explicite de telles attaques et exige que les autorités palestiniennes mettent tout en œuvre pour empêcher que de tels actes ne se produisent et qu'elles traduisent en justice les responsables;


Mijn uitdrukkelijke steun gaat uit naar paragraf 11 van het verslag, waarin elk resultaat van de onderhandelingen van de hand wordt gewezen dat, in vergelijking met het Grondwettelijk Verdrag, zou leiden tot een aantasting van de bescherming van de grondrechten van burgers, alsmede tot minder democratie, transparantie en doelmatigheid.

Permettez-moi d'exprimer mon soutien sans réserves au paragraphe 11 du rapport, qui déclare que tout résultat des négociations qui aboutirait, par rapport au traité constitutionnel, à un affaiblissement de la protection des droits fondamentaux, à moins de démocratie, de transparence et d'efficacité dans le fonctionnement de l'Union, sera rejeté.


verzoekt de Commissie zorgvuldig te controleren of de wetten en praktijken die gelden in de afzonderlijke lidstaten geen schending vormen van de rechten die aan de burgers van de Unie zijn toegekend bij het EG-Verdrag en de richtlijn inzake vrij verkeer, vooral als het gaat om de begrippen „voldoende bestaansmiddelen”, „onredelijke belasting voor het sociale zekerheidsstelsel van het gastland”, „ernstige redenen van openbare orde of openbare veiligheid” en „dwingende redenen van openbare veiligheid”; verzoekt de Commissie bovendien om zich te vergewissen van het bestaan van concrete procedurele garanties, ...[+++]

invite la Commission à vérifier scrupuleusement que les lois et les pratiques en vigueur au sein des différents États membres n'enfreignent pas les droits conférés aux citoyens de l'Union par le traité CE et par la directive sur la libre circulation, en particulier en ce qui concerne les notions de «ressources suffisantes», de «charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil», de «motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique» et de «raisons impérieuses de sécurité publique»; invite en outre la Commission à vérifier l'existence et le fonctionnement de garanties procédurales concrètes, ainsi qu ...[+++]


verzoekt de Commissie zorgvuldig te controleren of de wetten en praktijken die gelden in de afzonderlijke lidstaten geen schending vormen van de rechten die aan de burgers van de Unie zijn toegekend bij het EG-Verdrag en de richtlijn inzake vrij verkeer, vooral als het gaat om de begrippen „voldoende bestaansmiddelen”, „onredelijke belasting voor het sociale zekerheidsstelsel van het gastland”, „ernstige redenen van openbare orde of openbare veiligheid” en „dwingende redenen van openbare veiligheid”; verzoekt de Commissie bovendien om zich te vergewissen van het bestaan van concrete procedurele garanties, ...[+++]

invite la Commission à vérifier scrupuleusement que les lois et les pratiques en vigueur au sein des différents États membres n'enfreignent pas les droits conférés aux citoyens de l'Union par le traité CE et par la directive sur la libre circulation, en particulier en ce qui concerne les notions de «ressources suffisantes», de «charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil», de «motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique» et de «raisons impérieuses de sécurité publique»; invite en outre la Commission à vérifier l'existence et le fonctionnement de garanties procédurales concrètes, ainsi qu ...[+++]


1. doet een dringend beroep op de betrokken partijen om onmiddellijk een einde te maken aan elke vorm van geweld, met name de terroristische aanvallen op Israëlische burgers, de buitengerechtelijke executies door de Israëlische defensietroepen en de massale vernietiging van Palestijnse basisinfrastructuur, waardoor de levensvatbaarheid van een toekomstige Palestijnse staat ernstig wordt aangetast;

1. engage instamment toutes les parties concernées à apporter immédiatement un terme à toutes les formes de violence, notamment aux attaques terroristes perpétrées sur des civils israéliens, aux exécutions extrajudiciaires pratiquées par les forces de défense israéliennes et à la destruction massive d'infrastructures palestiniennes de base, éléments qui compromettent sérieusement la viabilité d'un futur État palestinien;


1. doet een dringend beroep op de betrokken partijen om onmiddellijk een einde te maken aan elke vorm van geweld, met name de terroristische aanvallen op Israëlische burgers, de buitengerechtelijke executies door de Israëlische defensietroepen en de massale vernietiging van Palestijnse basisinfrastructuur, waardoor de levensvatbaarheid van een toekomstige Palestijnse staat ernstig wordt aangetast;

1. engage instamment toutes les parties à mettre immédiatement et définitivement un terme à toutes les formes de violence, notamment les attaques terroristes perpétrées sur des civils israéliens, les exécutions extrajudiciaires pratiquées par les forces de défense israéliennes et la destruction massive d'infrastructures palestiniennes de base, éléments qui compromettent sérieusement la viabilité d'un futur État palestinien;


f) het in elk land nemen van maatregelen om de veiligheid van voertuigen te verbeteren, door de regelgeving te versterken en de burgers stelselmatig uitvoerige informatie te verschaffen over de resultaten van het lopende onderzoek inzake de veiligheid van voertuigen op Europees niveau, en door nieuwe technologieën inzake verkeersveiligheid, zoals snelheidsbegrenzers, "zwarte dozen", veiligheidsgordelverklikkers en e-veiligheid te bevorderen, alsmede door het gebruik daarvan in nieuwe voertuigen sneller en meer systematisch te versprei ...[+++]

f) prendre des mesures destinées à améliorer encore dans chaque pays le niveau de sécurité des véhicules en renforçant la réglementation et en fournissant systématiquement aux citoyens des informations détaillées sur les résultats des recherches en cours concernant la sécurité des véhicules au niveau européen, en promouvant les nouvelles technologies en matière de sécurité routière, comme les limiteurs de vitesse, les enregistreurs de données relatives aux accidents, les dispositifs de rappel de port de la ceinture de sécurité et la sécurité électronique, et en généralisant plus rapidement et de manière plus systématique l'usage de ces t ...[+++]


Teneinde de burgers van de Unie, de economische operatoren, alsmede de regionale en lokale autoriteiten toe te laten ten volle te genieten van de voordelen die voortvloeien uit de totstandkoming van een ruimte zonder binnengrenzen is het vereist om, o.a., de koppeling en de interoperabiliteit van de nationale spoorwegnetten te bevorderen, alsmede de toegang tot deze netten te vergemakkelijken door elke actie die nodig mag blijken o ...[+++]

Pour permettre aux citoyens de l'Union, aux opérateurs économiques, ainsi qu'aux collectivités régionales et locales de bénéficier pleinement des avantages découlant de la mise en place d'un espace sans frontières intérieures, il y a lieu, notamment, de favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux ferroviaires nationaux ainsi que l'accès à ces réseaux, en mettant en oeuvre toute action qui peut s'avérer nécessaire dans le domaine de l'harmonisation des normes techniques.


In casu heeft het ontwerpbesluit belang voor de meerderheid van de burgers, aangezien de toepassing ervan niet beperkt is tot een bepaald of bepaalbaar aantal burgers, maar integendeel bedoeld is te gelden voor elke persoon die aan de daarin bepaalde voorwaarden voldoet (dit wil zeggen niet alleen de natuurlijke personen, " informanten" genaamd, die aan de verschillende politiediensten informatie verstrekken, maar eveneens de verschillende politieofficieren die belast zijn met het beheer van deze informantenwerking, ...[+++]

En l'espèce, le projet d'arrêté intéresse la généralité des citoyens, dès lors que son application n'est pas limitée à un nombre déterminé ou déterminable de citoyens mais qu'il est, au contraire, destiné à s'appliquer à toute personne qui se trouve dans les conditions qu'il prévoit (c'est-à-dire, non seulement aux personnes physiques, appelées " indicateurs" , qui fourniront des informations aux différents services de police, mais également aux différents officiers de police qui interviendront dans la gestion des contacts avec ces personnes ainsi qu'aux magistrats qui contrôleront le recours aux indicateurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische burgers alsmede elke' ->

Date index: 2025-05-01
w