Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel om het grondgebied te verlaten
Het land verlaten
Israël
Staat Israël
Verlaten
Verlaten kind
Verlaten land
Verlaten van het Rijk
Verlaten van kind
Vertrek uit het land

Vertaling van "israël te verlaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire


bevel om het grondgebied te verlaten

ordre de quitter le territoire






Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]




Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé




verlaten land

terre abandonnée [ terre non cultivée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid is zelf in Israël geweest en hij weet dat de oplossing voor de problemen bij het betreden en het verlaten van de Gaza-strook steeds gestrand is op het streven van de Israëliërs naar een gewaarborgde veiligheid.

Le membre s'est lui-même rendu en Israël et il sait que la solution du problème du passage entre la bande de Gaza et Israël s'est toujours heurtée à la volonté des Israéliens d'assurer leur sécurité.


Naar aanleiding van deze beweringen hebben Israël en de Verenigde Staten de conferentie trouwens verlaten.

C'est d'ailleurs suite à ces allégations qu'Israël ainsi que les États-Unis ont quitté la conférence.


De Europese Unie heeft ongetwijfeld een bevoorrechte rol te spelen om de tegenstanders te scheiden, om te voorkomen dat landen als Israël en de Verenigde Staten de conferentie verlaten.

Certainement, pour éviter que des pays comme Israël et les États-Unis quittent la conférence, l'Union européenne a un rôle privilégié pour départager les antagonistes.


Ondanks de zeer moeilijke omstandigheden (de Verenigde Staten en Israël hebben de vergadering verlaten) is de conferentie erin geslaagd om een consensus te bereiken en een politieke verklaring en een actieplan aan te nemen om het racisme en de vreemdelingenhaat te bestrijden.

Malgré le contexte très difficile, du fait du départ des États-Unis et d'Israël, cette conférence a réussi à adopter par consensus une déclaration politique et un programme d'action pour lutter contre le racisme et la xénophobie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt te betreuren dat de Verenigde Staten en Israël de conferentie hebben verlaten en zich hiervoor sindsdien niet meer hebben geëngageerd.

Il est regrettable que les États-Unis et Israël aient quitté la conférence et ne s'y sont plus investis depuis lors.


In 2004 kwam hij uit de gevangenis, maar krachtens bovengenoemde beschikking bleef hij onderworpen aan ingrijpende vrijheidsbeperkingen (zo is het hem verboden contact te hebben met burgers van andere landen die geen Israëliër zijn, in de buurt te komen van ambassades en consulaten, een mobiele telefoon te hebben, Internet te gebruiken, en de staat Israël te verlaten).

Sorti de prison en 2004, il restait soumis, en vertu de l'ordonnance précitée, à d'importantes restrictions de liberté (il n'a pas le droit, notamment, d'entrer en contact avec des ressortissants de pays tiers, qui n'ont pas la nationalité israélienne, ni d'approcher ambassades ou consulats, de posséder un téléphone portable, d'avoir accès à l'internet ni de sortir d'Israël).


2. Herinnert de Raad zich de aanvullende vraag van de heer David Martin (PSE) bij vraag nr. H-0577/04 van GUE/NGL in de vergadering van het Europees Parlement op 23 februari 2005, waarin hij erop wees dat de heer Vanunu in 1986 op onrechtmatige wijze op Europese bodem is opgepakt en vroeg om er bij de Israëlische regering op aan te dringen dat zij de vervolging van deze persoon staakt, hem in staat stelt Israël te verlaten en, indien hij dit wenst, in de Europese Unie te wonen, en het antwoord daarop van de destijds in het kader van het Luxemburgse voorzitterschap verantwoordelijke minister Schmit, dat luidde: „Dat zal ik doen”?

2. Le Conseil se rappelle-t-il la question supplémentaire du député David Martin (PSE) à la question H‑0577/04 du groupe GUE/NGL lors de la réunion du Parlement européen du 23 février 2005, dans laquelle il faisait notamment valoir que M. Vanunu avait été arrêté illégalement sur le territoire européen en 1986 et demandait d'insister auprès du gouvernement israélien pour qu'il renonce à le poursuivre, l'autorise à quitter Israël et, s'il le souhaite, à résider dans l'Union européenne, ainsi que la réponse de M. Schmit, à l'époque ministre compétent dans le cadre de la présidence luxembourgeoise: «Je le ferai»?


In bovengenoemde vraag verzocht ik de Raad om er bij de Israëlische regering op aan te dringen te stoppen met het vervolgen van deze persoon, hem toe te staan Israël te verlaten en, indien hij dat wenst, in Europa te leven.

À cette occasion, l’auteur de la présente question avait également demandé au Conseil d’inviter le gouvernement israélien à cesser de persécuter cette personne, à lui permettre de quitter Israël, pour s’installer dans l’Union européenne, si tel est son souhait.


In bovengenoemde vraag verzocht ik de Raad om er bij de Israëlische regering op aan te dringen te stoppen met het vervolgen van deze persoon, hem toe te staan Israël te verlaten en, indien hij dat wenst, in Europa te leven.

À cette occasion, l'auteur de la présente question avait également demandé au Conseil d'inviter le gouvernement israélien à cesser de persécuter cette personne, à lui permettre de quitter Israël, pour s'installer dans l'Union européenne, si tel est son souhait.


Wilt u er bij de Israëlische regering op aandringen dat ze de vervolging van deze persoon staken, hem in staat stellen Israël te verlaten en, indien hij dit wenst, in de Europese Unie te wonen?

Pourriez-vous essayer de convaincre le gouvernement israélien de cesser de persécuter cet homme, de lui permettre de quitter Israël et, s’il le souhaite, de revenir vivre sur le territoire de l’Union?




Anderen hebben gezocht naar : israël     staat israël     het land verlaten     verlaten     verlaten kind     verlaten land     verlaten van het rijk     verlaten van kind     vertrek uit het land     israël te verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël te verlaten' ->

Date index: 2023-11-06
w