Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Israël
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Staat Israël
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "israël iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Lizin is van oordeel dat het Belgisch voorzitterschap iets soortgelijks kan ontwikkelen, met name inzake de sluiting van de grens in Rafah (tussen Egypte en Israël) en de Gazastrook, waar een oplossing inzake de aanwezigheid van Europese strijdkrachten maar niet wordt gevonden.

Mme Lizin est d'avis que la présidence belge pourrait initier quelque chose de cette nature et notamment au sujet de la fermeture de la frontière à Rafah (entre l'Egypte et Israël) et la bande de Gaza où l'absence d'une solution au sujet de la présence de la force européenne reste en suspens.


Dat is dus iets uit het verleden. Dit akkoord bepaalt niet dat Israël deelneemt aan de GSA-activiteiten, met ander woorden het Agentschap van de Europese Unie dat belast is met de GNSS.

Il n'est pas prévu dans cet accord qu'Israël participe aux activités de la GSA, c'est-à-dire l'Agence de l'Union européenne chargée du GNSS.


Dat is dus iets uit het verleden. Dit akkoord bepaalt niet dat Israël deelneemt aan de GSA-activiteiten, met ander woorden het Agentschap van de Europese Unie dat belast is met de GNSS.

Il n'est pas prévu dans cet accord qu'Israël participe aux activités de la GSA, c'est-à-dire l'Agence de l'Union européenne chargée du GNSS.


Mevrouw Lizin is van oordeel dat het Belgisch voorzitterschap iets soortgelijks kan ontwikkelen, met name inzake de sluiting van de grens in Rafah (tussen Egypte en Israël) en de Gazastrook, waar een oplossing inzake de aanwezigheid van Europese strijdkrachten maar niet wordt gevonden.

Mme Lizin est d'avis que la présidence belge pourrait initier quelque chose de cette nature et notamment au sujet de la fermeture de la frontière à Rafah (entre l'Egypte et Israël) et la bande de Gaza où l'absence d'une solution au sujet de la présence de la force européenne reste en suspens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. herinnert in dat verband aan de waardevolle bijdrage van het Arabische vredesinitiatief, dat een unieke kans inhoudt om een duurzame en omvattende vrede in de regio tot stand te brengen; verzoekt de Israëlische regering de kans die dit initiatief biedt aan te grijpen; beklemtoont de betekenis van de aangekondigde missie van de Arabische Liga naar Israël, iets wat nog nooit vertoond is; dringt aan op intensievere samenwerking tussen het Kwartet en de contactgroep van de Arabische Liga;

18. rappelle, sur ce point, la précieuse contribution de l'initiative de paix arabe, qui constitue une véritable occasion d'instaurer une paix durable et globale dans la région; invite le gouvernement israélien à saisir l'occasion qu'offre cette initiative; souligne l'importance de l'annonce de la mission prochaine de la Ligue arabe en Israël, qui est sans précédent; demande le renforcement de la coopération entre le Quatuor et le groupe de contact de la Ligue arabe;


Waarom veroordeelt de Raad Israël niet en schort hij de overeenkomsten en elk proces om de betrekkingen met dit land aan te halen niet op, nu Israël met wreed en ongerechtvaardigd geweld optreedt tegen het Palestijnse volk in de Gazastrook en het Israëlische leger afgrijselijk misdaden begaat zonder dat Israël zich in de bezette Palestijnse gebieden ook maar iets aantrekt van het internationale recht en de mensenrechten?

Face ao recrudescimento da cruel e injustificada agressão de Israel ao povo palestiniano na Faixa de Gaza, aos hediondos crimes perpetrados pelo exército israelita, ao mais completo desrespeito do direito internacional e dos direitos humanos por parte de Israel nos territórios ocupados palestinianos, porque é que o Conselho não condena Israel e suspende os acordos com Israel e qualquer processo que vise o seu reforço?


We leveren geen kritiek op de staat Israël, want we steunen zijn bestaan en we willen zijn veiligheid, maar we zijn tegen degenen in Israël die de democratie in dat land ondermijnen, en dat is iets heel anders.

Nous ne disons rien contre l'État d'Israël, dont nous voulons l'existence et la sécurité, mais que nous nous insurgeons contre ceux qui, à l'intérieur d'Israël, minent la démocratie de cet État, ce qui est quelque chose de très différent.


We leveren geen kritiek op de staat Israël, want we steunen zijn bestaan en we willen zijn veiligheid, maar we zijn tegen degenen in Israël die de democratie in dat land ondermijnen, en dat is iets heel anders.

Nous ne disons rien contre l'État d'Israël, dont nous voulons l'existence et la sécurité, mais que nous nous insurgeons contre ceux qui, à l'intérieur d'Israël, minent la démocratie de cet État, ce qui est quelque chose de très différent.


Er komt nooit iets goeds voort uit het toegeven aan terroristen of hun politieke apologeten, en ik hoop dat Israël, de EU en de heer Solana zonder aarzelingen voor die lijn zullen kiezen en dat ze er zonder aarzelingen op zullen blijven hameren dat er voor Hamas geen andere weg vooruit is dan te stoppen met het geweld en Israël te erkennen.

Rien de bon ne sort jamais des concessions aux terroristes ou à leurs apologues politiques et j’espère qu’Israël, les États-Unis et M. Solana feront preuve de fermeté pour suivre cette ligne et qu’ils n’hésiteront pas non plus à insister sur le fait que le seul moyen d’avancer est que le Hamas renonce à la violence et reconnaisse Israël.


De Israëlische nederzettingen van kolonisten in de Palestijnse bezette gebieden vormen het grootste struikelblok voor de hervatting van de vredesonderhandelingen, die iets minder dan een jaar geleden werden opgeschort, en zijn een bron van frictie tussen Israël en zijn Amerikaanse bondgenoot.

La question de la colonisation israélienne des territoires palestiniens occupés constitue le principal obstacle à une reprise des négociations de paix suspendues depuis près d'un an, et provoque des frictions entre alliés américain et israélien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël iets' ->

Date index: 2025-07-07
w