Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israël blijft echter broos " (Nederlands → Frans) :

Israël blijft ervan overtuigd dat men kan komen tot een terugtrekking van de troepen uit Zuid-Libanon in het kader van een akkoord met Libanon en Syrië; volgens de verklaringen van de Israëlische eerste minister hierover is een unilaterale terugtrekking vóór de zomer van 2000 echter ook niet uitgesloten.

Israël reste convaincu que l'on pourra parvenir à un retrait du sud Liban dans le cadre d'un accord avec le Liban et la Syrie. Toutefois, et conformément aux déclarations du premier ministre israélien à ce sujet, un retrait unilatéral d'ici l'été 2000 n'est pas exclu.


Indien men dit echter blijft toepassen, verzandt men in situaties zoals thans in het Midden-Oosten, waar Israël de tanden stuk bijt op het Palestijnse verzet in een spiraal van geweld.

Si l'on s'obstine dans cette voie, on risque de s'enliser dans des situations comme celle que connaît aujourd'hui le Moyen-Orient, où Israël affronte sans succès la résistance palestinienne dans une spirale de violence.


Het kernprobleem is inderdaad echter dat er een Palestijnse Autoriteit uit de bus is gekomen waarvan de regering wordt geleid door leden van een organisatie die voorkomt op de EU-lijst van terreurbewegingen en die tot op de dag van vandaag acties als de zelfmoordaanslagen in Israël blijft proberen te rechtvaardigen.

Toutefois, le nœud du problème réside en fait dans l’émergence d’une Autorité palestinienne dont le gouvernement est dirigé par des membres d’une organisation qui figure sur la liste européenne des organisations terroristes et essaie, encore aujourd’hui, de justifier notamment les attentats suicides en Israël.


De situatie aan de grens met Israël blijft echter broos.

Mais la situation sur la frontière avec Israël demeure fragile.


Feit blijft echter dat een organisatie die op de lijst van terroristische organisaties staat, zoals Hamas, voor de EU geen wettige gesprekspartner kan zijn en ook geen cent van het geld van onze belastingbetalers mag ontvangen zolang ze het gebruik van geweld niet afzweert en de staat Israël niet erkent.

Il est toutefois flagrant qu’un mouvement inscrit sur la liste des organisations terroristes interdites, tel que le Hamas, ne saurait constituer un interlocuteur légitime pour l’UE, ni empocher le moindre centime de l’argent de nos contribuables, aussi longtemps qu’il n’a pas renoncé à la violence et reconnu l’État d’Israël.


4. stelt vast dat het Zwarte-Zeegebied één van de wereldregio's is geworden met de sterkste economische groei: gemiddeld 8% in 2004; benadrukt echter dat deze groei ongelijk is verdeeld en sterker is in de landen die olie en gas uitvoeren, dat de groei overigens globaal genomen broos blijft door een sterke afhankelijkheid van de uitvoer van enkele producten en door een omgeving die niet altijd happig is op investeringen in en de ontwikkeling van de privé-sector, met name door problemen met corruptie en fraude in ...[+++]

4. constate que la région de la mer Noire est devenue l'une des régions du monde où la croissance est la plus forte – 8% en moyenne en 2004 –; souligne cependant que cette croissance est inégale et plus soutenue dans les pays exportateurs de pétrole et de gaz, qu'elle demeure, par ailleurs, encore globalement fragile du fait de la forte dépendance à l'exportation de quelques produits et d'un environnement qui ne favorise pas toujours l'investissement et le développement du secteur privé, notamment à cause de problèmes de corruption et de fraude dans certains États; souligne par conséquent la nécessité pour cette région de créer un envi ...[+++]


De zich nu voltrekkende veranderingen in de regio wettigen overigens de hoop dat er geleidelijk schot zal komen in de Syrisch-Libanese betrekkingen. Ook daar blijft de situatie echter broos; wij zijn ervan overtuigd dat in toepassing van resolutie 242 van de Veiligheidsraad en het beginsel van land in ruil voor vrede slechts de ondertekening van een Israëlisch-Syrisch akkoord kan leiden tot een rechtvaardige en duurzame vrede in de regio.

Par ailleurs, les changements en cours dans la région laissent entrevoir la possibilité, comme nous l'espérons, d'une évolution progressive des relations syro-libanaises ; la situation, là encore, n'en demeure pas moins fragile ; seul un accord israélo-syrien, en application de la résolution 242 du Conseil de sécurité et du principe de l'échange de territoires contre la paix, pourra - nous en avons la conviction - instaurer dans la région une paix juste et durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël blijft echter broos' ->

Date index: 2024-08-14
w