Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ispa-jaren zijn opgedaan " (Nederlands → Frans) :

In januari 2002 heeft DG Regionaal beleid nationale instanties die bij het ISPA-proces zijn betrokken, uitge nodigd voor een vergadering van ISPA-partners om de ervaringen die in de eerste twee ISPA-jaren zijn opgedaan, te inventariseren en de prioriteiten op korte termijn met betrekking tot programmering en uitvoering te bepalen, met name voor wat betreft financieel beheer en financiële controle.

En janvier 2002, la DG Politique régionale a invité les autorités nationales impliquées dans le processus ISPA à une «réunion des partenaires ISPA» afin de tirer parti de l'expérience accumulée au cours des deux premières années d'existence de l'ISPA et de définir des priorités à court terme en ce qui concerne la programmation et la mise en oeuvre et, en particulier, la gestion et le contrôle financiers.


In januari 2002 heeft DG Regionaal Beleid de nationale autoriteiten van de begunstigde landen, die voor ISPA verantwoordelijk zijn, uitgenodigd voor een vergadering van ISPA-partners om de ervaringen van de eerste twee ISPA-jaren te inventariseren en de prioriteiten op korte termijn met betrekking tot de programmering en uitvoering van ISPA te bepalen, met name voor wat betreft financieel beheer en de financiële controle.

En janvier 2002, la DG Politique régionale a invité les autorités nationales impliquées dans le processus ISPA à une "réunion des partenaires ISPA" afin de tirer parti de l'expérience accumulée au cours des deux premières années d'existence d'ISPA et de définir des priorités à court terme en ce qui concerne la programmation et la mise en oeuvre et, en particulier, la gestion et le contrôle financiers.


Hierdoor heeft de Commissie in de eerste drie ISPA-jaren meer dan 75% van de middelen toegewezen die voor de periode 2000-2006 voor ISPA zijn gereserveerd.

En conséquence, la Commission a alloué au cours des trois premières années d'activité d'ISPA plus de 75 % des fonds affectés à ISPA pour la période 2000-2006.


Daarbij wordt uitgegaan van de ervaring die in de loop van de jaren is opgedaan.

Ces actions s'appuient sur l'expérience acquise au fil des années.


In het licht van de ervaring die de gebruikers en het BBIE de jongste jaren hadden opgedaan, bleek een vereenvoudiging en een aanpassing aan de technologische evolutie van het BVIE noodzakelijk.

Compte tenu de l'expérience des utilisateurs et de l'OBPI acquises au cours de ces dernières années, une simplification et une adaptation de la CBPI à l'évolution technologique s'avéraient nécessaires.


In het licht van de ervaring die de gebruikers en het BBIE de jongste jaren hadden opgedaan, bleek een vereenvoudiging en een aanpassing aan de technologische evolutie van het BVIE noodzakelijk.

Compte tenu de l'expérience des utilisateurs et de l'OBPI acquises au cours de ces dernières années, une simplification et une adaptation de la CBPI à l'évolution technologique s'avéraient nécessaires.


Volgens een ander commissielid gaat het om een uitstekende maatregel en hij wijst naar de inbreng van 65-plussers, mensen met een zekere ervaring door de jaren opgedaan, in het beleid van ondernemingen in de privé-sector.

Un autre commissaire estime que la mesure est excellente et il attire l'attention sur ce que peuvent apporter les plus de 65 ans, qui sont des personnes ayant acquis, au fil des ans, de l'expérience en ce qui concerne la gestion des entreprises du secteur privé.


Alle betrokken organisaties hebben vele jaren ervaring opgedaan met het thema van hun projecten.

Tous les organismes participants avaient plusieurs années d'expérience dans le domaine couvert par les projets.


Samen met de Directie van de interne relaties van de federale politie, wil het centrum de competentie van de leden van de geïntegreerde politie vergroten door juridische informatie te verstrekken over racisme en door de ervaring op het terrein die het centrum de jongste jaren heeft opgedaan, ter beschikking te stellen.

Avec la Direction des relations internes de la police fédérale, le centre contribue à renforcer les compétences des membres de la police intégrée, en dispensant les volets juridiques relatifs au racisme et en mettant à disposition les expériences de terrain que le centre a acquises ces dernières années.


Hij heeft veel ervaring opgedaan, onder meer door de laatste jaren talrijke Belgische economische missies in het buitenland te leiden.

Il a accumulé une large expérience, notamment en conduisant au cours des dernières années de nombreuses missions économiques belges à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ispa-jaren zijn opgedaan' ->

Date index: 2025-04-12
w