Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
BPIC
DICP
DSIF
Internationale ISO-normen voor humane vangstmethoden
Internationale norm voor humane vangst

Vertaling van "iso-normen inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO | DSIF [Abbr.]


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO


internationale ISO-normen voor humane vangstmethoden | internationale norm voor humane vangst | op internationaal gebied overeengekomen norm voor humane vangstmethoden

norme internationale de piégeage sans cruauté | norme internationale humaine en matière de piégeage


Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]

Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]


Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst

Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance de brevets et de veille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
met betrekking tot het hoofdstuk inzake samenwerking op het gebied van horizontale regelgeving, prioriteit toe te kennen aan de versterking van de bilaterale samenwerking tussen reguleringsinstanties om onnodige divergenties te vermijden, met name als het gaat om nieuwe technologieën en diensten, om het concurrentievermogen van Europa en de VS te verhogen en de keuze voor de consument te vergroten; een en ander te realiseren door middel van een betere informatie-uitwisseling, en de goedkeuring en tenuitvoerlegging van internationale instrumenten te verbeteren, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, aan de hand van succesvolle ...[+++]

en ce qui concerne le chapitre relatif à la coopération horizontale en matière de réglementation, favoriser la coopération bilatérale en matière réglementaire afin d'éviter les divergences superflues, notamment pour ce qui touche aux nouvelles technologies et aux nouveaux services, au profit de la compétitivité européenne et américaine et du choix des consommateurs; atteindre cet objectif grâce à un renforcement de l'échange d'informations et favoriser l'adoption et la mise en œuvre des instruments internationaux, dans le respect du principe de subsidiarité, sur la base des précédents concluants que constituent notamment les normes ISO ou les réalisat ...[+++]


Om dezelfde reden moeten de technische diensten bij het opstellen van de testrapporten inzake technische voorschriften in de krachtens Verordening (EU) nr. 167/2013 aangenomen gedelegeerde handelingen die gebaseerd zijn op voorschriften in internationale regelgeving of EN/ISO-normen, als richtsnoer gebruikmaken van de modellen van de testrapporten in die internationale regelgeving of EN/ISO-norm.

Pour la même raison, il convient que les services techniques utilisent les modèles de rapports d'essais définis dans le règlement international ou la norme EN/ISO correspondants comme orientation pour rédiger les rapports d'essais concernant les prescriptions techniques mentionnées dans les actes délégués adoptés en vertu du règlement (UE) no 167/2003, qui sont basées sur celles énoncées dans les règlements internationaux ou les normes EN/ISO.


– gezien de criteria en certificerings- en etiketteringsregelingen betreffende het gedrag van ondernemingen op het gebied van duurzame ontwikkeling, klimaatverandering en armoedebestrijding, zoals de SA 8000-norm, die betrekking heeft op het verbod op kinderarbeid, alsmede de AFNOR- en ISO-normen inzake duurzame ontwikkeling,

– vu les référentiels et les mécanismes de certification et de labellisation visant le comportement des entreprises en matière de développement durable, de changement climatique ou de réduction de la pauvreté, tels que le standard SA 8000 qui concerne l'interdiction du travail des enfants et les normes de l'Afnor et de l'ISO en matière de développement durable,


– gezien de criteria en certificerings- en etiketteringsregelingen betreffende het gedrag van ondernemingen op het gebied van duurzame ontwikkeling, klimaatverandering en armoedebestrijding, zoals de SA 8000-norm, die betrekking heeft op het verbod op kinderarbeid, alsmede de AFNOR- en ISO-normen inzake duurzame ontwikkeling,

– vu les référentiels et les mécanismes de certification et de labellisation visant le comportement des entreprises en matière de développement durable, de changement climatique ou de réduction de la pauvreté, tels que le standard SA 8000 qui concerne l'interdiction du travail des enfants et les normes de l'Afnor et de l'ISO en matière de développement durable,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Richtlijn 86/297/EEG, in de zin dat voorschriften worden opgenomen inzake aftakassen aan de voorzijde, dat de voorschriften inzake de vrije zones en afmetingen van de afschermkap van de aktakas worden gewijzigd en dat wordt verwezen naar de ISO-normen 500-1 : 2004 (samen met het technische corrigendum 1 : 2005), ISO 500-2 : 2004 en ISO 8759-1 : 1998;

- la Directive 86/297/CEE, dans le sens où les prescriptions relatives aux prises de force avant ainsi que les prescriptions relatives aux zones de dégagement et aux dimensions du bouclier de protection de la prise de force sont modifiées et qu'il est fait référence aux normes ISO 500-1 : 2004 (et son corrigendum technique 1 : 2005), ISO 500-2 : 2004 et ISO 8759-1 : 1998;


In verscheidene bepalingen van het ontwerp wordt verwezen naar genormaliseerde voorschriften, zoals de NBN-normen of, door vermelding ervan in de Aanbeveling van de Commissie van 21 december 1999 betreffende veilige en efficiënte informatie- en communicatiesystemen aan boord van voertuigen : Europese verklaring inzake beginselen voor de mens/machine-interface waarnaar in artikel 4 wordt verwezen, naar ISO-normen.

Plusieurs dispositions du projet se réfèrent à des règles normalisées, telles que les normes NBN ou, par la mention qui en est faite dans la Recommandation du 21 décembre 1999 de la Commission européenne sur les systèmes efficaces d'information et de communication embarqués dans les véhicules et garantissant une sécurité optimale : déclaration de principes européenne concernant l'interface homme/machine, à laquelle l'article 4 renvoie, à des normes ISO.


erop toezien dat de maatregelen inzake beveiligingsbeheer van een organisatie voldoen aan passende nationale of internationale eisen voor kritieke infrastructuur en bedrijfscontinuïteit en aan internationale normen voor beveiligingsbeheer, inclusief de in bijlage III, punten 22 en 23, genoemde ISO-normen.

veiller à ce que les mesures de gestion de la sûreté au sein d’une organisation soient conformes aux exigences nationales et internationales applicables aux infrastructures critiques et en matière de continuité de fonctionnement ainsi qu’aux normes internationales en matière de gestion de la sûreté, notamment les normes ISO visées à l’annexe III, points 22 et 23.


16. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat nieuwe, door de EU gefinancierde bouwprojecten stelselmatig voldoen aan de ISO-normen inzake "accessible design" ten einde gebouwen voor iedereen toegankelijk te maken;

16. invite la Commission à s'assurer que les nouveaux projets de bâtiment financés par l'Union européenne respectent systématiquement les normes de l'Organisation internationale de normalisation en matière de "design accessible", afin de les rendre accessibles à tous;


16. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat nieuwe, door de EU gefinancierde bouwprojecten stelselmatig voldoen aan de ISO-normen inzake "accessible design" ten einde gebouwen voor iedereen toegankelijk te maken;

16. invite la Commission à s'assurer que les nouveaux projets de bâtiment financés par l'Union européenne respectent systématiquement les normes de l'Organisation internationale de normalisation en matière de "design accessible", afin de les rendre accessibles à tous;


- een grondige kennis hebben van de nationale en internationale normen inzake kwaliteitszorg : ISO 17020, ISO 17025, ISO 9001, .;

- avoir une connaissance approfondie des normes nationales et internationales en assurance qualité : ISO 17020, ISO 17025, ISO 9001, .;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iso-normen inzake' ->

Date index: 2022-08-09
w