Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIS
Halal bankieren
Halalslachter
Halalslager
Islamitisch Front van Redding
Islamitisch Heilsfront
Islamitisch bankieren
Islamitisch centrum
Islamitisch financieel stelsel
Islamitisch financieel systeem
Islamitisch recht
Islamitisch slachter
Islamitisch slager
Islamitische Conferentie Organisatie
Islamitische Jihadbeweging in Palestina
Islamitische bank
Islamitische eredienst
Islamitische staat
Medewerker islamitische slachterij
Medewerker islamitische slagerij
Medewerkster islamitische slagerij
OIS
Organisatie van Islamitische Samenwerking
PIJ
Palestijnse Islamitische Jihad
Sharia

Vertaling van "islamitische kringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager

boucher en boucherie halal | boucher en boucherie halal/bouchère en boucherie halal | bouchère en boucherie halal


islamitisch recht [ sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


Islamitisch Front van Redding | Islamitisch Heilsfront | FIS [Abbr.]

Front islamique du salut | FIS [Abbr.]


Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]

Organisation de la Conférence islamique | Organisation de la coopération islamique | OCI [Abbr.]


Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]

Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]


halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij

abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waar het vooral om gaat, is dat de scheiding van Kerk en Staat niet werkelijk is aanvaard in islamitische kringen.

Le problème vient du fait que le monde islamique n'accepte vraiment pas la séparation de l'Église et de l'État.


In het jaarverslag wordt vermeld dat sommige radicale islamitische kringen geprobeerd hebben te infiltreren in dit representatief orgaan.

Le rapport annuel signale que certains milieux islamiques radicaux ont tenté d'infiltrer cet organe représentatif.


Waar het vooral om gaat, is dat de scheiding van Kerk en Staat niet werkelijk is aanvaard in islamitische kringen.

Le problème vient du fait que le monde islamique n'accepte vraiment pas la séparation de l'Église et de l'État.


In het jaarverslag wordt vermeld dat sommige radicale islamitische kringen geprobeerd hebben te infiltreren in dit representatief orgaan.

Le rapport annuel signale que certains milieux islamiques radicaux ont tenté d'infiltrer cet organe représentatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Egypte en Maleisië kennen grondwettelijke waarborgen voor de godsdienstvrijheid, maar onder druk van radicale islamitische kringen wordt de godsdienstvrijheid van christenen door de regeringen van deze landen niet voldoende beschermd.

Si les constitutions égyptienne et malaisienne garantissent la liberté de religion, il n’en demeure pas moins que les gouvernements de ces pays renoncent à garantir comme il se devrait la liberté de religion des chrétiens, sous la pression de cercles islamistes radicaux.


5. Ervan uitgaande dat de door de heer Johan Leman gesignaleerde gebeurtenis niet per se éénmalig is : is de executieve naar uw inschatting een stabiel en valabel vertegenwoordigingsorgaan of is het statuut ervan, wegens bijvoorbeeld contestatie in bepaalde islamitische kringen, enigszins onzeker ?

5. Partant du point de vue que les événements signalés par M. Leman ne sont pas en soi chose unique, l'exécutif est-il à votre avis un organe de représentation stable et valable ou son statut est-il quelque peu incertain en raison par exemple de la contestation dans certains milieux islamiques ?


3. a) Zijn er vanuit islamitische kringen reeds aanvragen voor erkenning van een imamopleiding (of een opleiding tot leerkracht islamitische godsdienst) ingediend? b) Zo ja, welke? c) Zijn er, indien er geen formele aanvragen tot erkenning zijn, reeds besprekingen hieromtrent geweest? d) Indien een aanvraag tot erkenning werd afgewezen, op welke gronden gebeurde dit dan?

3. a) Des milieux islamiques ont-ils déjà introduit des demandes de reconnaissance d'une formation d'imam (ou d'une formation d'enseignant en religion islamique)? b) Dans l'affirmative, lesquelles? c) Si aucune demande formelle n'a été introduite, ya-t-il déjà eu des discussions à ce propos? d) Si une demande a été rejetée, quelles en étaient les raisons?


De Veiligheid van de Staat merkt op dat het gematigd openbaar discours van Tariq Ramadan niet altijd overeenkomt met hetgeen hij verkondigt in beperkte islamitische kringen, waar hij zich veel kritischer opstelt jegens de westerse samenleving».

La Sûreté de l'État note aussi que les discours modérés que Tariq Ramadan tient en public ne correspondent pas toujours avec les propos qu'il tient dans des milieux islamiques restreints, où il se montre nettement plus critique envers la société occidentale».


1. a) Waarom kreeg betrokkene verbod om in Frankrijk te verblijven? b) Mag hij in België lezingen houden, wetend dat de Staatsveiligheid heeft vastgesteld dat zijn gematigd openbaar discours niet altijd overeenkomt met hetgeen hij in beperkte islamitische kringen verkondigt?

1. a) Pour quelles raisons l'intéressé est-il frappé d'une interdiction de résider sur le territoire français? b) Est-il autorisé à tenir des conférences en Belgique dès lors que la Sûreté de l'État a noté que le discours modéré tenu en public ne correspond pas aux propos qu'il tient dans des milieux islamiques restreints?


Het is een teken aan de wand dat de moreel relativistische opmerking van de gerespecteerde feministe Germaine Greer, dat de praktijk van vrouwenbesnijdenis in bepaalde islamitische landen net zoveel respect zou verdienen als iedere andere cultuuruiting, in liberale kringen hooguit tot een schouderophalen leidt.

Il est inquiétant de constater que les propos relativistes sur le plan moral d'une féministe respectée comme Germaine Greer, qui affirme que l'excision opérée dans certains pays musulmans mérite tout autant le respect que d'autres pratiques culturelles, n'ont suscité qu'un haussement d'épaules dans les milieux libéraux.


w