Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIS
Halal bankieren
Halalslachter
Halalslager
Islamitisch Front van Redding
Islamitisch Heilsfront
Islamitisch bankieren
Islamitisch financieel stelsel
Islamitisch financieel systeem
Islamitisch recht
Islamitisch slachter
Islamitisch slager
Islamitische Conferentie Organisatie
Islamitische Jihadbeweging in Palestina
Islamitische bank
Islamitische staat
Medewerker islamitische slachterij
Medewerker islamitische slagerij
Medewerkster islamitische slagerij
OIS
Organisatie van Islamitische Samenwerking
PIJ
Palestijnse Islamitische Jihad
Sharia

Traduction de «islamitisch offerfeest door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager

boucher en boucherie halal | boucher en boucherie halal/bouchère en boucherie halal | bouchère en boucherie halal


islamitisch recht [ sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


Islamitisch Front van Redding | Islamitisch Heilsfront | FIS [Abbr.]

Front islamique du salut | FIS [Abbr.]


Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]

Organisation de la Conférence islamique | Organisation de la coopération islamique | OCI [Abbr.]


Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]

Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]


halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij

abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 januari 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 januari 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van hetzelfde decreet door de vzw « Unie Moskeeën Antwerpen » en de vzw « Islamitisch Offerfeest Antwerpen ».

b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 janvier 2018 et parvenue au greffe le 18 janvier 2018, un recours en annulation du même décret a été introduit par l'ASBL « Unie Moskeeën Antwerpen » et l'ASBL « Islamitisch Offerfeest Antwerpen ».


Uitzonderlijk heeft het Hoofdbestuur (HB) in onderstaande dossiers een adviserende rol opgenomen met betrekking tot de beoordeling van de plannen van de slachthuizen. a) De aanvraag werd bij PCE Antwerpen ingediend door de vzw Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Op 8 september 2016 kende de PCE een voorwaardelijke erkenning toe aan het betreffende slachthuis conform artikel 6, paragraaf 1 van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het FAVV. ...[+++]

Dans des cas exceptionnels l'Administration centrale (AC) émet un avis, comme dans les dossiers ci-dessous, en ce qui concerne l'évaluation des plans des abattoirs. a) La demande a été introduite auprès de l'UPC d'Anvers par l'asbl Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Le 8 septembre 2016, l'UPC a octroyé un agrément conditionnel à l'abattoir concerné conformément à l'article 6, paragraphe 1 de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'AFSCA. c) Dans le cadre du dossier de demande de l'agrément, l'UPC a effectué un contrôle sur place le 6 septem ...[+++]


« Teneinde aan de door de islamitische ritus voorgeschreven slachtingen voldoende slachtcapaciteit te waarborgen, kan de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, aan alle of aan bepaalde slachthuizen bijzondere maatregelen opleggen die gelden op de jaarlijks door hem in overleg met het in het tweede lid van artikel 19bis van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der eerediensten bedoeld representatief orgaan van de islamitische eredienst minstens drie maanden op voorhand vastgestelde drie opeenvolgende dagen waarop het islamitische offerfeest ...[+++]

« Afin de garantir une capacité d'abattage suffisante pour les abattages prescrits par le rite islamique, le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions peut imposer à tous les abattoirs ou à certains d'entre eux des mesures particulières valables durant les trois journées consécutives au cours desquelles la fête islamique du sacrifice a lieu, fixées par lui annuellement au moins trois mois à l'avance, en concertation avec l'organe représentatif du culte islamique visé à l'alinéa 2 de l'article 19bis de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes (...) »


« Art. 25. — Teneinde aan de door de islamitische ritus voorgeschreven slachtingen voldoende slachtcapaciteit te waarborgen, kan de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, aan alle of aan bepaalde slachthuizen bijzondere maatregelen opleggen die gelden op de jaarlijks door hem in overleg met het in het tweede lid van artikel 19bis van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der eerediensten bedoeld representatief orgaan van de islamitische eredienst minstens drie maanden op voorhand vastgestelde drie opeenvolgende dagen waarop het islamitische ...[+++]

« Art. 25. — Afin de garantir une capacité d'abattage suffisante pour les abattages prescrits par le rite islamique, le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions peut imposer à tous les abattoirs ou à certains d'entre eux des mesures particulières valables durant les trois journées consécutives au cours desquelles la fête islamique du sacrifice a lieu, fixées par lui annuellement au moins trois mois à l'avance, en concertation avec l'organe représentatif du culte islamique visé à l'alinéa 2 de l'article 19bis de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Giften in geld die één belastingplichtige per gezin ter gelegenheid van het islamitische Offerfeest, binnen de periode van zeven dagen waarin de dagen zijn begrepen bedoeld in artikel 25, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, heeft overgemaakt ter voldoening van religieuze verplichtingen, voor zover dit wordt bevestigd door het in het tweede lid van artikel 19bis van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der eerediensten bedoeld representatief orgaan van de islamitische eredie ...[+++]

— Les libéralités faites en argent qu'un seul contribuable par ménage a transmises aux fins d'accomplir des obligations religieuses à l'occasion de la fête islamique du sacrifice durant la période de sept jours comprenant les jours visés à l'article 25, alinéa 1 , de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, pour autant que cela soit confirmé par l'organe représentatif du culte islamique visé à l'alinéa 2 de l'article 19bis de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes et pour autant que ni le ...[+++]


Recentelijk klonk de roep tot invoering van een feestdag naar aanleiding van de internationale vrouwendag; er gaan ook stemmen op om katholieke feestdagen te vervangen door bijvoorbeeld het Islamitisch Offerfeest en Suikerfeest of het Joodse Jom Kippoer.

Récemment, on a réclamé la création d'un jour férié à l'occasion de la journée internationale de la femme; d'aucuns en appellent aussi au remplacement des jours fériés liés par exemple à une fête catholique par des jours liés aux fêtes islamiques du sacrifice ou du sucre, ou encore à la fête juive du Yom Kippour.


Er zouden echter vervolgingen worden ingesteld wanneer geen gebruik wordt gemaakt van de reglementaire oplossingen die naar aanleiding van het Islamitisch offerfeest door de steden en gemeenten worden aangeboden (bijvoorbeeld georganiseerde slachtvloeren, de ophaling van slachtafval, .).

Des poursuites seraient cependant entamées lorsqu'il n'est pas fait usage des solutions réglementaires offertes par les villes et communes à l'occasion de la fête islamique du sacrifice (les lieux d'abattage organisé, l'enlèvement des abats, .par exemple).


In de aanloop naar het islamitisch Offerfeest op 19, 20 en 21 december 2007 werd door een aantal Limburgse moslimorganisaties de inrichting van het Offerfeest bekritiseerd, waarbij werd gesteld dat de rituele thuisslachtingen hierdoor zouden aangemoedigd worden wegens de zogenaamde al te strikte regelgeving.

À l'approche de la Fête islamique du sacrifice, qui a eu lieu les 19, 20 et 21 décembre 2007, un certain nombre d'organisations musulmanes limbourgeoises ont critiqué les règles pour l'organisation de cette fête, en déclarant notamment que la réglementation prétendument trop stricte risquait d'encourager les abattages rituels à domicile.


1. Naar aanleiding van het islamitisch offerfeest dat op 19 en 20 december 2007 plaatsvond, werden door de lokale overheden en door de moslimgemeenschappen zelf opnieuw tal van tijdelijke slachtvloeren ingericht. a) Kan u meedelen hoeveel tijdelijke slachtvloeren erkend werden? b) In welke gemeenten gebeurde dat? c) In welke gebouwen? d) Door wie werden ze ingericht (gemeente, moslimgemeenschap, enzovoort)? e) Hoeveel schapen werden op elk van deze tijdelijke slachtvloeren geslacht? f) Hoeveel slachtafval werd er opgehaald?

1. Dans le cadre de la fête islamique du sacrifice des 19 et 20 décembre 2007, les pouvoirs locaux et les communautés musulmanes elles-mêmes ont à nouveau procédé à l'installation de nombreux sites d'abattage temporaires. a) Pouvez-vous préciser combien de sites d'abattage temporaires ont été reconnus ? b) Dans quelles communes ? c) Dans quels bâtiments ? d) Par qui ont-ils été aménagés (par la commune, la communauté musulmane, etc.) ? e) Combien de moutons ont-ils été abattus sur chacun de ces sites d'abattage temporaires ? f) Quel est le volume des déchets d'abattage collectés à l'issue de la fête ?


Ingevolge een wijziging van voornoemd koninklijk besluit op 25 maart 1998 kunnen tijdelijke erkenningen verleend worden buiten de erkende slachthuizen om een oplossing te bieden aan het tekort aan slachtcapaciteit op het jaarlijkse islamitisch Offerfeest. 3. Het toezicht in de slachthuizen gebeurt in hoofdzaak door de dierenartsen van het Instituut voor veterinaire keuring.

Suite à la modification du 25 mars 1998 de l'arrêté royal susmentionné, des agréments temporaires peuvent être octroyés hors des abattoirs agréés afin d'apporter une solution au manque de capacité des abattoirs pendant la fête islamique annuelle de l'Offrande. 3. Le contrôle dans les abattoirs s'effectue principalement par les vétérinaires de l'Institut d'expertise vétérinaire.


w