Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "is ontsteld " (Nederlands → Frans) :

17. is ontsteld over de lauwe reacties van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en van de lidstaten op de reeks schandalige uitspraken tegen mensenrechtenactivisten, reacties die pover afsteken tegen de verplichtingen die de EU op zich heeft genomen uit hoofde van onder meer de EU-richtsnoeren voor mensenrechtenactivisten, en die in Caïro slechts kunnen worden opgevat als aanmoediging van de spiraal van onderdrukking die momenteel gaande is; verwacht van de EU, met name van de VV/HV en van de EU-delegatie in Caïro, dat zij in het vervolg een scherpere publieke reactie geven wanne ...[+++]

17. est déçu par la timidité des réactions publiques de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et des États membres devant la série de jugements scandaleux contre des défenseurs des droits de l'homme, réactions qui ne sont pas à la hauteur des engagements de l'Union, notamment de ces lignes directrices en la matière, et que Le Caire ne peut considérer que comme un accord tacite à la spirale de la répression; attend de l'Union, notamment de la HR/VP et de sa délégation au Caire, qu'elle accentue sa réaction publique en cas de nouveaux actes du régime égyptien contre les défenseurs des droits de l'homme et les autr ...[+++]


20. is ontsteld over het gebrek aan coördinatie tussen de internationale donoren en het ontbreken van gedetailleerde evaluaties van de impact van de internationale civiele en militaire hulp, het gebrek aan transparantie en de beperkte mechanismen om donoren verantwoording te laten afleggen;

20. est consterné par l'absence de coordination entre les donateurs internationaux et d'évaluations détaillées de l'impact de l'intervention civile et militaire internationale, par le manque de transparence et par les limites des mécanismes de responsabilité des donateurs;


Brits minister van Europese aangelegenheden, Chris Bryant, reageerde op dit bericht alvast ontsteld.

En tout cas, le ministre britannique des Affaires européennes Chris Bryant a été consterné de ces informations.


De Britse minister van Europese aangelegenheden, Chris Bryant, reageerde alvast ontsteld op dit bericht.

En tout cas, le ministre britannique des Affaires européennes Chris Bryant a été consterné de ces informations.


22. is zeer ontsteld over het feit dat het KSA tot de landen behoort die nog steeds publieke executies, amputaties en geseling toepassen; verzoekt de Saoedische autoriteiten wetgeving aan te nemen die deze praktijken uitbant, welke een ernstige inbreuk vormen op een aantal internationale mensenrechteninstrumenten waarbij het KSA partij is;

22. exprime sa profonde consternation quant au fait que le RAS soit l'un des seuls pays au monde à encore pratiquer les exécutions publiques, les amputations et l'administration du fouet; demande aux autorités saoudiennes d'adopter une législation interdisant ces pratiques qui constituent une violation flagrante de plusieurs instruments internationaux de protection des droits de l'homme auxquels le RAS est partie;


34. herinnert eraan dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen in het begrotingsjaar 2010 werd geschat op 3,7% en in het begrotingsjaar 2009 op 3,3%; is ontsteld over deze stijging omdat deze de positieve trend van 2007, 2008 en 2009 ongedaan maakt; roept de Commissie derhalve op de noodzakelijke stappen te zetten om het foutenpercentage gestaag te laten dalen; benadrukt dat het Parlement van oordeel is dat de verwezenlijking van deze doelstellingen essentieel is om in de toekomst de volledige waarde voor de uitgaven van de EU te verkrijgen en naar een positieve betrouwbaarheidsverklaring te evolueren ;

34. rappelle que le taux d'erreur le plus probable pour les paiements de l'exercice 2010 était estimé à 3,7 % et à 3,3 % pour l'exercice 2009; juge cette augmentation très décevante, car elle inverse la tendance positive observée au cours des années 2007, 2008 et 2009; invite, dès lors, la Commission à prendre les mesures nécessaires pour parvenir à une tendance qui marque une diminution constante du taux d'erreur; souligne qu'il «considère que la réalisation de cet objectif est essentielle pour optimiser les dépenses de l'Union à l'avenir et progresser vers une DAS positive» ;


A. ontsteld over de recente golf van gewapende aanvallen en bomaanslagen gepleegd door de terroristische islamistische sekte Boko Haram, waarbij op 20 januari 2012 in Kano ten minste 185 doden zijn gevallen en die vooral gericht waren tegen politieposten; overwegende dat Boko Haram de inwoners van Kano in een „s nachts verdeeld strooibiljet heeft gewaarschuwd de aanvallen tegen de veiligheidsdiensten te zullen voortzetten, en heeft aangedrongen op volharding terwijl de groep strijdt voor de invoering van een ”islamitisch bestel„;

A. considérant que, effrayé par la dernière vague de fusillades et d'attentats à l'explosif perpétrée par le groupe terroriste islamiste de Boko Haram, qui a tué au moins 185 personnes à Kano, le 20 janvier 2012, et a pris pour cible privilégiée des postes de police; considérant que Boko Haram a prévenu les habitants de Kano, dans un tract distribué en ville durant la nuit, qu'il allait poursuivre ses attaques contre les forces de sécurité et qu'il leur a demandé de la persévérance car le groupe lutte pour l'instauration d'un «régime islamique»;


U zei dat u « ontsteld » was en dat dit initiatief de openbare veiligheid in het gedrang had kunnen brengen.

Vous vous y déclariez, notamment, « consternée », estimant que « cette initiative est de nature à porter atteinte à la sécurité publique ».


Tegelijk stel ik ontsteld vast dat in onze samenleving een geldkwestie tot een dergelijk gedrag en tot dergelijke persoonlijke drama's kan leiden. Ik vind het niet verstandig nu overhaast een hervorming door te voeren gebaseerd op een betrekkelijk uitzonderlijk geval.

Il n'est probablement pas sage d'envisager une réforme dans la précipitation sur la base d'un cas relativement exceptionnel.


Ik ben ervan overtuigd dat de minister eveneens ontsteld is door het feit dat mensen van één van onze gemeenschappen bepaalde openbare plaatsen moeten mijden om niet het slachtoffer te worden van verbale en zelfs fysieke agressie.

Madame la Ministre, comme moi, je ne doute pas que vous soyez horrifiée par le fait que les membres d'une de nos communautés doivent éviter certains lieux publics afin de ne pas être victimes d'agressions verbales, voire physiques.




Anderen hebben gezocht naar : ontsteld     bericht alvast ontsteld     reageerde alvast ontsteld     zeer ontsteld     stel ik ontsteld     minister eveneens ontsteld     is ontsteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is ontsteld' ->

Date index: 2022-01-24
w