Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeerling
Informant
Iran
Islamitische Republiek Iran
Persoon die met justitie samenwerkt
Spijtoptant

Traduction de «iran samenwerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die met justitie samenwerkt

collaborateur à l'action de la justice


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


spijtoptant | bekeerling | informant | persoon die met justitie samenwerkt

collaborateur à l'action de la justice | repenti


Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat België met andere landen, niet alleen economisch maar ook op vele andere gebieden, samenwerkt, terwijl de regimes ervan minstens even verontrustend en verwerpelijk zijn als dat van Iran, en de vrijheden van hun bevolking minstens evenveel worden geschonden, betreurt spreker ons gereserveerd beleid ten opzichte van Iran.

Étant donné que la Belgique collabore avec d'autres pays, non seulement sur le plan économique, mais aussi dans beaucoup d'autres domaines, alors que leurs régimes sont au moins aussi inquiétants et condamnables que celui de l'Iran, et que les libertés de leur population y sont au moins autant brimées, l'orateur déplore notre politique de réserve vis-à-vis de l'Iran.


Omdat België met andere landen, niet alleen economisch maar ook op vele andere gebieden, samenwerkt, terwijl de regimes ervan minstens even verontrustend en verwerpelijk zijn als dat van Iran, en de vrijheden van hun bevolking minstens evenveel worden geschonden, betreurt spreker ons gereserveerd beleid ten opzichte van Iran.

Étant donné que la Belgique collabore avec d'autres pays, non seulement sur le plan économique, mais aussi dans beaucoup d'autres domaines, alors que leurs régimes sont au moins aussi inquiétants et condamnables que celui de l'Iran, et que les libertés de leur population y sont au moins autant brimées, l'orateur déplore notre politique de réserve vis-à-vis de l'Iran.


11. dringt er met klem op aan dat Iran ten volle met het IAEA samenwerkt bij alle openstaande kwesties, met name waar deze aanleiding geven tot bezorgdheid over de mogelijke militaire dimensies van het Iraanse kernprogramma, onder meer door onverwijld volledige en onvoorwaardelijke toegang te verlenen tot alle locaties, uitrusting, personen en documenten waarom het IAEA verzoekt, en geen bezwaar maakt tegen de benoeming van inspecteurs; benadrukt dat het belangrijk is te waarborgen dat het IAEA over alle nodige middelen en het gezag beschikt om zijn werkzaamheden in Iran te ...[+++]

11. invite instamment l'Iran à coopérer pleinement avec l'AIEA sur tous les problèmes en suspens, notamment ceux qui suscitent des inquiétudes quant à de possibles dimensions militaires du programme nucléaire iranien, y compris en permettant sans délai un accès total et inconditionnel à tous les sites, équipements, personnels et documents demandés par l'AIEA, et à ne pas s'opposer à la nomination d'inspecteurs; souligne qu'il importe de s'assurer que l'AIEA dispose de tous les moyens et de l'autorité nécessaires pour s'acquitter de sa mission en Iran;


15. is zeer bezorgd door de aantijgingen in het recentste rapport van het Internationaal Atoomagentschap (International Atomic Energy Agency, IAEA) met betrekking tot de vooruitgang die is geboekt door Iran in de richting van het verwerven van de nodige know-how voor het ontwerp en de bouw van een kernwapen; betreurt het feit dat Iran, ondanks het feit dat het voortdurend benadrukt dat zijn kernprogramma uitsluitend bedoeld is voor vreedzame doeleinden inzake energieopwekking voor civiel gebruik, niet volledig met het IAEA samenwerkt; is van mening dat ...[+++]

15. exprime sa profonde préoccupation à l'égard de la teneur du dernier rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) à propos des avancées de l'Iran dans l'acquisition des connaissances nécessaires pour concevoir et fabriquer l'arme nucléaire; regrette que l'Iran n'ait pas pleinement coopéré avec l'Agence alors qu'il a souligné, à de nombreuses reprises, que son programme nucléaire poursuivait des objectifs pacifiques et visait à produire de l'énergie à des fins civiles; considère que l'Union européenne et les États-Unis devraient continuer à coopérer étroitement, au sein du groupe P5+1, afin de maintenir une forte p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is zeer bezorgd door de aantijgingen in het recentste rapport van het Internationaal Atoomagentschap (International Atomic Energy Agency, IAEA) met betrekking tot de vooruitgang die is geboekt door Iran in de richting van het verwerven van de nodige know-how voor het ontwerp en de bouw van een kernwapen; betreurt het feit dat Iran, ondanks het feit dat het voortdurend benadrukt dat zijn kernprogramma uitsluitend bedoeld is voor vreedzame doeleinden inzake energieopwekking voor civiel gebruik, niet volledig met het IAEA samenwerkt; is van mening dat ...[+++]

14. exprime sa profonde préoccupation à l'égard de la teneur du dernier rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) à propos des avancées de l'Iran dans l'acquisition des connaissances nécessaires pour concevoir et fabriquer l'arme nucléaire; regrette que l'Iran n'ait pas pleinement coopéré avec l'Agence alors qu'il a souligné, à de nombreuses reprises, que son programme nucléaire poursuivait des objectifs pacifiques et visait à produire de l'énergie à des fins civiles; considère que l'Union européenne et les États-Unis devraient continuer à coopérer étroitement, au sein du groupe P5+1, afin de maintenir une forte p ...[+++]


17. is zeer bezorgd door de aantijgingen in het recentste rapport van het Internationaal Atoomagentschap (International Atomic Energy Agency, IAEA) met betrekking tot de vooruitgang die is geboekt door Iran in de richting van het verwerven van de nodige know-how voor het ontwerp en de bouw van een kernwapen; betreurt het feit dat Iran, ondanks het feit dat het voortdurend benadrukt dat zijn kernprogramma uitsluitend bedoeld is voor vreedzame doeleinden op het gebied van energie voor civiel gebruik, niet volledig met het IAEA samenwerkt; verzoekt de EU en ...[+++]

17. se dit extrêmement préoccupé par la teneur du dernier rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique à propos des avancées de l'Iran dans l'acquisition des connaissances nécessaires pour concevoir et fabriquer l'arme nucléaire; regrette que l'Iran n'ait pas pleinement coopéré avec l'Agence alors qu'il a souligné à de nombreuses reprises que son programme nucléaire poursuivait des objectifs pacifiques et visait à produire de l'énergie à des fins civiles; demande à l'Union européenne et aux États-Unis de continuer à faire pression sur l'Iran pour que le pays assume ses obligations internationales en matière de non-proliféra ...[+++]


We verwelkomen het feit dat Iran samenwerkt met het Internationaal Atoomenergie Agentschap om een aantal zogenaamde “Uitstaande Kwesties” aan te pakken.

Nous nous réjouissons du fait que l'Iran travaille avec l'Agence internationale de l'énergie atomique pour traiter certaines des fameuses questions en suspens.


Anderzijds werd de Veiligheidsraad gevat door de melding vanuit het IAEA dat er ernstige inbreuken werden gepleegd door Iran op haar internationale verplichtingen onder het Non-Proliferatieverdrag en dat Iran onvoldoende samenwerkt met het IAEA om een aantal belangrijke vragen over de aard van haar nucleaire programma op te helderen.

D'autre part, le Conseil de Sécurité a été saisi du dossier suite au constat porté par l'AIEA que l'Iran a commis des violations graves à l'égard de ses obligations internationales découlant du Traité de non-prolifération et qu'il ne coopère pas de façon satisfaisante avec l'AIEA pour clarifier des questions importantes quant à la nature de son programme nucléaire.


Anderzijds werd de Veiligheidsraad gevat door de melding vanuit het IAEA dat er ernstige inbreuken werden gepleegd door Iran op haar internationale verplichtingen onder het Non-Proliferatieverdrag en dat Iran onvoldoende samenwerkt met het IAEA om een aantal belangrijke vragen over de aard van haar nucleaire programma op te helderen.

D'autre part, le Conseil de Sécurité a été saisi du dossier suite au constat porté par l'AIEA que l'Iran a commis des violations graves à l'égard de ses obligations internationales découlant du Traité de non-prolifération et qu'il ne coopère pas de façon satisfaisante avec l'AIEA pour clarifier des questions importantes quant à la nature de son programme nucléaire.


Anderzijds werd bij de Veiligheidsraad melding gemaakt vanuit het IAEA dat er ernstige inbreuken werden gepleegd door Iran op haar internationale verplichtingen onder het Non-Proliferatieverdrag en dat Iran onvoldoende samenwerkt met het IAEA om een aantal belangrijke vragen over de aard van haar nucleaire programma op te helderen.

D'autre part, le Conseil de Sécurité a été saisi par l'AIEA, à la suite des graves violations, par l'Iran, de ses obligations internationales, en vertu du Traité de Non-prolifération et afin que l'Iran coopère avec l'AIEA en vue de répondre à un certain nombre de questions importantes sur la nature de son programme nucléaire.




D'autres ont cherché : islamitische republiek iran     bekeerling     informant     persoon die met justitie samenwerkt     spijtoptant     iran samenwerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran samenwerkt' ->

Date index: 2021-04-26
w