Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iran heeft gewezen " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken in 2012 is uitgereikt aan twee Iraanse activisten, de jurist Nasrin Sotoudeh en de filmregisseur Jafar Panahi; overwegende dat Nasrin Sotoudeh een gevangenisstraf uitzit omdat zij op schendingen van de mensenrechten in Iran heeft gewezen; overwegende dat mevrouw Sotoudeh een hongerstaking is begonnen omdat zij haar man niet mocht bezoeken; overwegende dat Jafar Panahi in hoger beroep is gegaan tegen een veroordeling tot een gevangenisstraf van zes jaren, een twintigjarig verbod op het maken van films en een aan hem opgelegd reisverbod;

L. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit a été décerné en 2012 à deux militants iraniens, l'avocate Nasrin Sotoudeh et le réalisateur Jafar Panahi; que Nasrin Sotoudeh purge une peine de prison pour avoir dénoncé des violations des droits de l'homme en Iran et a commencé une grève de la faim après s'être vu refuser la visite de sa famille; que Jafar Panahi a interjeté appel contre une condamnation à son encontre à une peine d'emprisonnement de 6 ans, une interdiction de réaliser des films pendant 20 ans et une interdiction de voyager;


Ondanks dit heeft Ayatollah Khamenei nogmaals zijn steun aan Rouhani gegeven, maar er wel op gewezen dat het akkoord een compromis moet zijn dat de belangen van Iran niet schaadt.

En dépit de ces critiques, l'ayatollah Khamenei a une nouvelle fois assuré Rouhani de son appui, tout en précisant que l'accord devait être un compromis et qu'il ne devait pas nuire aux intérêts de l'Iran.


16. maakt zich zorgen over het feit dat Bahrein zich tot een conflictzone tussen Saudi-Arabië en Iran zou kunnen ontwikkelen, en is verheugd over de verklaring van Ali Salman, één van de hoogste leiders van de sjiietische oppositie, die in het openbaar elke buitenlandse inmenging in zijn land, waaronder door Saudi-Arabië en Iran, van de hand heeft gewezen;

16. est préoccupé par le fait que Bahreïn pourrait se muer en un lieu de conflit entre l'Arabie saoudite et l'Iran; accueille favorablement la déclaration d'Ali Salma, un des plus vieux dirigeants de l'opposition chiite, qui a rejeté publiquement toute ingérence étrangère dans son pays, notamment de la part de l'Arabie saoudite comme de l'Iran;


Ik denk dat we deze informatie moeten geloven, aangezien het net de Iraanse oppositie was die als eerste op de militaire aspecten van het kernprogramma in Iran heeft gewezen.

Je pense que nous devrions la croire, puisque c’est l’opposition iranienne qui la première a attiré l’attention sur les aspects militaires du programme nucléaire iranien, et que ses déclarations se sont avérées tout à fait vraies.


A. overwegende dat bij het escalerende conflict over de nucleaire ambities van Iran de E3/EU in een poging tot de-escalatie Iran een pakket handelsconcessies en kernleverantiegaranties hebben aangeboden op voorwaarde dat Iran zijn verzoek zou intrekken om de volledige kernenergiecyclus te mogen bewandelen, en overwegende dat Iran op 9 augustus 2005 dit aanbod van de hand heeft gewezen als onvoldoende, omdat eerdere ervaringen met leveranties die niet doorgingen, Iran noopten tot onafhankelijk ...[+++]

A. considérant que dans le cadre de la crise sur les ambitions nucléaires de l'Iran, l'E3/UE, pour tenter de désamorcer le conflit, a proposé à l'Iran un ensemble de concessions commerciales et de garanties en matière de fournitures nucléaires à la condition que l'Iran renonce à sa revendication portant sur le contrôle de l'ensemble des activités se rattachant au cycle du combustible nucléaire et considérant que l'Iran a rejeté cette offre comme insuffisante le 9 août 2005, au motif que ses expériences passées où les fournitures lui ont été refusées rendent indispensable l'indépendance nucléaire,


E. overwegende dat het IAEA erop heeft gewezen dat volledige en blijvende tenuitvoerlegging van Iran's opschorting van alle verrijkingswerkzaamheden, als gemeld aan het IAEA op 14 november 2004 als een vrijwillige, juridisch niet bindende en door het IAEA te controleren vertrouwenscheppende maatregel, van essentieel belang is om nog hangende kwesties aan te pakken,

E. considérant que l'AIEA a souligné que l'application complète et le maintien de la suspension de toutes les activités liées à l'enrichissement, notifiée à l'AIEA le 14 novembre 2004, en tant que mesure volontaire juridiquement non contraignante de renforcement de la confiance devant être vérifiée par l'AIEA, sont essentiels pour le règlement des questions en suspens;


Ik heb bevestigd dat Iran het recht had een kernprogramma te ontwikkelen dat uitsluitend bestemd is voor vredelievende en burgerlijke doeleinden, maar heb erop gewezen dat het land moest aantonen dat dit programma geen enkele militaire toepassing heeft, gelet op het gebrek aan transparantie en de aard en omvang van bepaalde elementen van dat programma.

J'ai confirmé que l'Iran avait le droit de développer un programme nucléaire à usage exclusivement pacifique et civil, tout en soulignant que ce pays devait démontrer que son programme nucléaire excluait des applications militaires, et ce, compte tenu du manque de transparence dont ce pays a fait preuve ainsi que de la nature et de l'ampleur de certains éléments de ce programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran heeft gewezen' ->

Date index: 2023-08-05
w