Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iran door de uno-instanties echter herhaaldelijk veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft de anti-Israëlische, antisemitische of holocaustontkennende uitspraken van de Iraanse regeringsleiders, en met name van de president van de Islamitische Republiek Iran, herhaaldelijk veroordeeld.

Le Conseil a condamné à de nombreuses reprises les déclarations anti-israéliennes, antisémites ou négationnistes de l’holocauste des dirigeants iraniens et notamment du président de la République islamique d’Iran.


De Raad heeft de anti-Israëlische, antisemitische of holocaustontkennende uitspraken van de Iraanse regeringsleiders, en met name van de president van de Islamitische Republiek Iran, herhaaldelijk veroordeeld.

Le Conseil a condamné à de nombreuses reprises les déclarations anti-israéliennes, antisémites ou négationnistes de l’holocauste des dirigeants iraniens et notamment du président de la République islamique d’Iran.


54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul " ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul " ...[+++]


52. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die ‘schuldig’ ...[+++]

52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul " ...[+++]


Afgezien van die specifieke verbeteringen, is Iran door de UNO-instanties echter herhaaldelijk veroordeeld voor de kritieke situatie die er heerst op het vlak van de mensenrechten: folteringen, wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen en kastijdingen, met inbegrip van zweepslagen en amputaties, zonder de dramatische stijging van de uitvoering van doodstraffen door verhanging of steniging te vergeten.

Au-delà de ces améliorations ponctuelles, l'Iran est régulièrement condamné par les instances onusiennes pour la situation critique qui y règne en termes de droits de l'homme : tortures, traitements ou châtiments cruels, inhumains et dégradants, y compris le fouet ou les amputations, sans oublier l'augmentation dramatique de l'application de la peine de mort par pendaison ou par lapidation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran door de uno-instanties echter herhaaldelijk veroordeeld' ->

Date index: 2024-03-02
w