Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irak wijst erop " (Nederlands → Frans) :

37. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking met de EU op het gebied van vraagstukken van ...[+++]

37. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de la coopération avec l'Union sur les questions de politique étrangère dans le cadre du dialogue politique ...[+++]


36. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking met de EU op het gebied van vraagstukken van ...[+++]

36. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de la coopération avec l'Union sur les questions de politique étrangère dans le cadre du dialogue politique ...[+++]


15. veroordeelt het feit dat extremistische en jihadistische groeperingen in alle landen en met name in Syrië, Irak, Libië, Myanmar, Nigeria en Centraal-Afrika, onder het mom van religie de bevolking terroriseren door middel van aanslagen met vuurwapens en bomaanslagen, ontvoeringen en andere gewelddaden; is van mening dat de strijd tegen terrorisme gericht moet zijn op de dieperliggende oorzaken, zoals sociale uitsluiting, politieke marginalisering en ongelijkheid; spreekt zijn steun uit voor alle slachtoffers van religieuze onverdraagzaamheid en haat; wijst erop ...[+++]in het rapport van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor de Arabische Republiek Syrië, getiteld "Rule of Terror: Living under ISIS in Syria", van 14 november 2014 melding wordt gemaakt van wreedheden en indoctrinatie door de zelfverklaarde "Islamitische Staat", gericht op de onderwerping van andere gemeenschappen, waaronder christenen, die in de door hen veroverde gebieden wonen; betuigt zijn solidariteit met de leden van de christelijke gemeenschappen die worden vervolgd en in hun moederland, Irak of Syrië, dreigen te worden uitgeroeid; dringt in dit kader aan op meer inspanningen om de rechten van personen die tot religieuze minderheden behoren te beschermen; dringt erop aan dat bij alle activiteiten ter bestrijding van het terrorisme de mensenrechten en de rechtsstaat geëerbiedigd worden;

15. condamne l'utilisation de la religion par les groupes extrémistes et djihadistes dans tous les pays, et notamment en Syrie, en Iraq, en Libye, au Myanmar, au Nigeria et en Afrique centrale, dont les actions incluent des attaques armées et des attaques à la bombe, des attentats‑suicides, des enlèvements et d'autres actes de violence qui terrorisent les populations; est d'avis que pour lutter contre le terrorisme, il faut remédier à ses causes profondes, dont l'exclusion sociale, la marginalisation politique et les inégalités; manifeste son soutien à toutes les victimes de l'intolérance religieuse et de la haine; relève que le rappo ...[+++]


De heer Galand wijst erop dat er drie zijn : in het Nabije Oosten, Irak en ook nog steeds in de Westelijke Sahara.

M. Galand tient à rappeler qu'il y en a trois: le conflit du proche orient, l'Irak et il reste le conflit du Sahara occidental.


Mevrouw Lizin, de voorzitster, wijst erop dat de situatie toch gewijzigd is na de inval in Irak.

Mme Lizin, présidente, souligne que la situation a quand même changé après l'invasion de l'Irak.


De heer Cornu wijst erop dat Irak een rijk land is dat over voldoende voedsel beschikt.

M. Cornu rappelle que l'Irak est un pays riche qui dispose de toute la nourriture nécessaire.


Voorts wijst hij erop dat sancties soms wel positieve resultaten hebben, bijvoorbeeld in het geval van Rhodesië, Zuid-Afrika, Birma en Irak.

Deuxièmement, il fait observer que certaines sanctions ont eu des effets positifs, par exemple dans le cas de la Rhodésie, de l'Afrique du Sud, de la Birmanie et de l'Iraq.


14. wijst erop dat de ontwikkeling van de rechtsstaat een essentiële voorwaarde is voor blijvende stabiliteit en economische ontwikkeling; steunt de ontplooiing van EVDB-operaties die gericht zijn op het bevorderen van de rechtsstaat in postconflictsituaties (bv. EUPOL Afghanistan, EULEX Kosovo en EUJUST LEX in Irak); wijst erop dat het belangrijk is om onafhankelijke oorlogstribunalen op te richten om te voorkomen dat oorlogsmisdadigers hun straf ontlopen en om het postconflictverzoeningsproces vooruit te helpen;

14. souligne que l'instauration de l'état de droit est un préalable essentiel à une stabilité durable et au développement économique; est favorable au déploiement d'opérations dans le cadre de la PESD, centrées sur la promotion de l'état de droit dans les sociétés après un conflit (par exemple EUPOL en Afghanistan, EULEX au Kosovo et EUJUST LEX en Irak); insiste sur l'importance que revêt l'établissement de tribunaux indépendants pour juger les crimes de guerre afin d'éviter que les criminels de guerre restent impunis et d'encourager le processus de réconciliation après un conflit;


30. wijst erop dat de bijstand en het heropbouwbeleid van de Europese Unie de tekortkomingen van het verleden moeten herstellen en moet leiden tot beter inzicht in de Iraakse sociale dynamiek en realiteiten, met de hulp van het maatschappelijk middenveld en de niet-gouvernementele organisaties; benadrukt dat de toekomstige politieke instellingen van Irak de wil van de bevolking van Irak dienen te weerspiegelen en in dienst moeten staan van het behoud van de eenheid van het land en tegelijk een geografisch gedecen ...[+++]

30. fait observer que la politique de l'Union en matière d'assistance et de reconstruction devrait remédier aux carences du passé et conduire à une meilleure compréhension de la dynamique et des réalités sociales de l'Irak, et ce avec l'aide de la société civile et des organisations non gouvernementales; souligne que les futures institutions politiques de l'Irak devraient refléter la volonté du peuple irakien et préserver l'unité du pays tout en favorisant l'établissement d'une administration géographiquement décentralisée, d'un système politique participatif et d'un État à structure fédérale tenant compte de la variété de la compositio ...[+++]


De EU wijst erop dat het van groot belang is dat rechtspraak en gevangeniswezen onafhankelijk zijn, omdat zij dan bestand zijn tegen politieke pressie, en dat ook een adequate politieopleiding, goed bestuur en corruptiebestrijding uiterst belangrijk zijn voor de rechtsstaat in Irak.

L'UE affirme qu'il est de la plus haute importance de garantir l'indépendance des secteurs de la justice et de l'administration pénitentiaire de façon à éviter leur récupération à des fins politiques, de veiller à ce que la police reçoive une formation appropriée, de garantir une bonne gouvernance et de lutter contre la corruption pour soutenir l'État de droit en Iraq.




Anderen hebben gezocht naar : syrië en irak     irak wijst     irak wijst erop     irak     haat wijst     haat wijst erop     nabije oosten irak     heer galand wijst     galand wijst erop     inval in irak     wijst     wijst erop     erop dat irak     heer cornu wijst     cornu wijst erop     birma en irak     voorts wijst     wijst hij erop     instellingen van irak     rechtsstaat in irak     irak wijst erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak wijst erop' ->

Date index: 2024-07-26
w