Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Irak
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Republiek Irak
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "irak nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers




het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De directeur van het NCTC preciseert in zijn nota dat er nog nooit zoveel foreign fighters naar een conflictgebied trokken, ook niet in het kader van burgeroorlogen in andere landen (Afghanistan, Pakistan, Irak, Jemen of Somalië).

M. Rasmussen précise dans sa note que le rythme des arrivées de combattants étrangers serait sans précédent, y compris par rapport à ce qui s'est passé dans d'autres pays (Afghanistan, Pakistan, Irak, Yémen ou Somalie).


Het is ook belangrijk dat de Europese diplomaten contacten onderhouden met hun Amerikaanse collega's die veel invloed hebben in Irak om de executie van Tariq Aziz tegen te houden want doodstraf kan nooit in geen enkele omstandigheid.

Il est également important que les diplomates européens maintiennent des contacts avec leurs collègues américains, qui peuvent exercer une grande influence en Irak pour s'opposer à l'exécution de Tariq Aziz, car la peine de mort ne se justifie en aucune circonstance.


Toch werd de jure nooit een einde gemaakt aan onze diplomatieke betrekkingen met Irak, ook al heeft de laatste ambassadeur van België die in 1990 zijn geloofsbrieven voorlegde aan de Iraakse overheid de facto niet meer in het land geresideerd na begin 1991.

De jure, il n'a cependant pas été mis fin à nos relations diplomatiques avec l'Irak même si de facto le dernier ambassadeur de Belgique à avoir présenté ses lettres de créance aux autorités irakiennes, en 1990, n'y a plus résidé après le début de l'année 1991.


We zijn nooit naïef geweest over het feit dat het moeilijk is een efficiënt programma in Irak te voeren.

Nous n'avons jamais été naïfs à propos de la difficulté que représente la concrétisation d'un programme efficace en Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de EU de krachtige beslissing neemt om in Irak te interveniëren, mag zij in haar plannen de dramatische realiteit van al deze minderheden nooit vergeten.

Si l'Union européenne se décide fermement à intervenir en Iraq, elle doit avoir en permanence à l'esprit, dans le cadre de son projet, la réalité dramatique de toutes ces communautés minorisées.


Ter verdediging van de heer Koetsjma dient te worden aangevoerd dat de beschuldigingen van de Verenigde Staten dat hij de VN-sancties heeft doorbroken door het Kolchuha-radarsysteem aan Irak te leveren, niet zijn bewezen, aangezien een dergelijk radarsysteem bij de zoektocht naar massavernietigingswapens in Irak nooit is aangetroffen.

À la décharge de M. Koutchma, les allégations des États-Unis, qui l’accusaient de violer les sanctions des Nations unies l’année passée en exportant le système radar Kolchuha en Irak, n’ont pas été prouvées, puisqu’aucun système radar de ce genre n’a jamais été trouvé lors des recherches d’armes de destruction massive en Irak.


Met de Verenigde Naties wordt dus geen vooruitgang geboekt, dat was dit keer dan niet in Irak te zien, maar wel in eerdere verschrikkelijke crises zoals in Rwanda, gezien het onvermogen van de VN een tragische afloop te voorkomen. Maar ook zonder de Verenigde Naties schiet het niet op, zoals op dit moment te zien is in deze idiote impasse in een interventie die in een land als Irak nooit tot een politieke oplossing kan leiden.

Il n’existe pas non plus de répit avec les Nations unies - qui, non pas en Irak, mais dans de terribles crises antérieures, comme au Rwanda, ont montré leur impuissance à empêcher certaines issues tragiques - ou sans les Nations unies, comme l’a montré cette impasse ridicule d’une intervention qui n’offre pas de solution politique dans un pays comme l’Irak.


Toch werd de jure nooit een einde gemaakt aan onze diplomatieke betrekkingen met Irak, ook al heeft de laatste ambassadeur van België die in 1990 zijn geloofsbrieven voorlegde aan de Iraakse overheid de facto niet meer in het land geresideerd na begin 1991.

De jure, il n'a cependant pas été mis fin à nos relations diplomatiques avec l'Irak même si de facto le dernier ambassadeur de Belgique à avoir présenté ses lettres de créance aux autorités irakiennes, en 1990, n'y a plus résidé après le début de l'année 1991.


Dit is het moment om aan deze hele geteisterde regio een krachtig politiek signaal af te geven, bijvoorbeeld in de vorm van een besluit om in de toekomst iedere mogelijke oorlogsvoering te verbieden als oplossing voor de problemen in de wereld, of door de nooit nagekomen beloften van het Kwartet ten gunste van de grondrechten het Palestijnse volk daadwerkelijk uit te voeren, of door substantiële steun te verlenen aan de opbouw van een maatschappelijk middenveld en van een volkomen onafhankelijke en soevereine autoriteit in Irak. Overigens wil ik d ...[+++]

C’est le moment d’adresser à toute cette région meurtrie des signaux positifs forts, par exemple la décision de proscrire dans l’avenir tout recours à la guerre pour régler les problèmes du monde, ou encore la mise en œuvre effective des engagements du quartet jamais tenus en faveur des droits fondamentaux du peuple palestinien, ou encore une aide substantielle à l’émergence d’une société civile - et je salue les représentants de la société civile que mon groupe avait accueillis hier - et d’une autorité, pleinement libre et souveraine, en Irak.


Dit alles heeft evenwel nooit kunnen wegnemen dat Turkije prioritair voorrang blijft geven aan haar eigen veiligheidsbelangen (strijd tegen de PKK) en op regelmatige tijdstippen « hot pursuit »-operaties (variërend in schaal en in tijdsduur) uitvoert in Noord-Irak.

Tout ceci n'a d'ailleurs jamais pu empêcher la Turquie de continuer à donner avant tout la priorité à ses propres intérêts en matière de sécurité (lutte contre le PKK) et de mener à intervalles réguliers dans le Nord de l'Irak des opérations « hot pursuit » (variables en durée et en envergure).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak nooit' ->

Date index: 2023-10-16
w