Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Irak
Republiek Irak
Zwartwerk

Vertaling van "irak illegaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]








hulpverlening bij illegaal verblijf

aide au séjour illégal


illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat Irak volgens Transparancy International de meest corrupte regering van het Midden-Oosten heeft; overwegende dat corruptie een structureel probleem is in het land, aangezien er geen doeltreffende parlementaire controle is en het gerechtelijk apparaat niet functioneert, wat symptomen zijn van een mislukte staat; overwegende dat er volgens het Bureau van de speciale inspecteur-generaal van de VS voor de Iraakse wederopbouw wekelijks 800 miljoen dollar illegaal uit Irak wordt weggesluisd;

N. considérant que selon Transparency International, l'Iraq a le gouvernement le plus corrompu du Proche‑Orient; que la corruption est un problème structurel dans le pays, dans la mesure où le Parlement n'exerce aucun contrôle effectif et où le système judiciaire est inopérant, deux caractéristiques d'un État en déréliction; que, selon l'inspection générale spéciale des États‑Unis pour la reconstruction de l'Iraq, 800 000 000 USD sont transférés illégalement hors du pays chaque semaine;


De meerderheid van het Parlement weigert dus opnieuw de ernstige schendingen van de mensenrechten in Irak te veroordelen, vermeldt niet dat de oorlog in Irak illegaal is en in strijd met het internationale recht en het handvest van de Verenigde Naties en laat na de VN op te roepen een gedetailleerd onderzoek in te stellen naar de inzet van verboden wapens, zoals witte fosfor, dat tijdens de inname van Fallujah is gebruikt, en naar de 'collectieve bestraffing' gericht tegen het Irakese volk.

C’est la raison pour laquelle la majorité du Parlement refuse une fois de plus de condamner les graves violations des droits de l’homme perpétrées en Irak, de prendre acte que la guerre en Irak est illégale et va à l’encontre du droit international et de la charte des Nations unies, et omet de demander à l’ONU d’ouvrir une enquête approfondie sur l’utilisation d’armes proscrites, telles que le phosphore blanc lors de la prise de Falloujah, et de «punitions collectives» contre le peuple irakien.


G. overwegende dat UNMOVIC onlangs in Irak illegaal ingevoerde militaire wapens heeft aangetroffen, hoewel zij niet kon bevestigen dat deze verband hielden met programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens,

G. considérant que la COCOVINU a récemment découvert en Irak des armements militaires illégalement importés, même si elle n'a pas été en mesure de confirmer que ces derniers étaient liés au programme de développement d'armes de destruction massive,


In dit verband zou de Raad de aandacht van de geachte afgevaardigde willen vestigen op Verordening (EG) nr. 1210/2003 van de Raad van 7 juli 2003 betreffende bepaalde specifieke restricties op de economische en financiële betrekkingen met Irak, waarin onder meer een verbod vastgelegd is op de invoer of het binnenbrengen op het grondgebied van de Gemeenschap van, de uitvoer of het verwijderen van het grondgebied van de Gemeenschap van en de handel in Iraakse cultuurgoederen en andere voorwerpen van archeologisch, historisch, cultureel, groot wetenschappelijk of religieus belang, indien deze voorwerpen ...[+++]

Le Conseil appelle à ce propos l’attention de l’Honorable Parlementaire sur le règlement (CE) n° 1210/2003 du Conseil du 7 juillet 2003 concernant certaines restrictions spécifiques applicables aux relations économiques et financières avec l’Irak, lequel dispose notamment qu’il est interdit d’importer sur le territoire de la Communauté, d’exporter du territoire de la Communauté et d’échanger des biens culturels irakiens et d’autres biens présentant une importance archéologique, historique, culturelle, scientifique rare ou religieuse, lorsqu’ils ont été sortis illégalement de sites irakiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij die gelegenheid heeft de Raad benadrukt dat de cultuurgoederen van Irak op efficiënte wijze moeten worden beschermd en dat de illegaal uit musea of van archeologische vindplaatsen weggenomen voorwerpen moeten worden teruggebracht, en niet het voorwerp mogen worden van handel om uiteindelijk in buitenlandse musea of particuliere verzamelingen terecht te komen.

Le Conseil a, à cette occasion, souligné la nécessité de protéger efficacement les biens culturels de l’Irak et de restituer les objets illégalement emportés de musées ou de sites archéologiques, sans qu’ils puissent faire l’objet d’un commerce et finir dans des musées étrangers ou dans des collections privées.


- benadrukt dat de cultuurgoederen van Irak op efficiënte wijze moeten worden beschermd en dat de illegaal uit musea of van archeologische vindplaatsen weggenomen voorwerpen moeten worden teruggebracht, en niet het voorwerp mogen worden van handel om uiteindelijk in buitenlandse musea of particuliere verzamelingen terecht te komen.

souligne la nécessité de protéger efficacement les biens culturels de l'Irak et de restituer les objets illégalement emportés de musées ou de sites archéologiques, sans qu'ils puissent faire l'objet d'un commerce et finir dans des musées étrangers ou dans des collections privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak illegaal' ->

Date index: 2023-01-05
w